试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a une grande faculté de travail.

他工作能力很強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je vais bient?t entrer àla Faculté de Médecine.

不久我將進(jìn)醫(yī)學(xué)院學(xué)習(xí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il m'a laissé la faculté de choisir .

他給了我選擇的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans une université, il y a plusieurs facultés.

在大學(xué)里,有若干學(xué)院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'est fait immatriculer à la faculté de lettres.

他在文學(xué)院注冊(cè)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont la faculté de bien jouer au ballon.

他們有能力踢好球的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Oui, j'apprends le fran?ais. Je vais bient?t entrer à la Faculté de Médecine.

是的,我在學(xué)習(xí)。不久我將進(jìn)醫(yī)學(xué)院學(xué)習(xí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai choisi l'Université de Paris, qui est connu pour sa faculté de lettres.

我選擇了巴黎大學(xué),它以文學(xué)院而著名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Martine est une soixantième de cette faculté.

馬丁是這個(gè)系里的六十分之一學(xué)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是醫(yī)學(xué)院院長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.

撞擊引起了她知覺(jué)功能的紊亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des étudiants dans la faculté des langues sont filles.

語(yǔ)言專業(yè)中大部分都是女學(xué)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J’ai commencé mes études de francais en seconde année de faculté.

我學(xué)習(xí)法語(yǔ)是始于大二那一年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.

不健康的生態(tài)系統(tǒng)的這種能力則有限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute personne a la faculté de choisir elle-même son représentant.

當(dāng)事人可以自己選擇代理人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另?yè)?jù)報(bào)導(dǎo),Richardson弱智而且患有精神病,但是據(jù)報(bào)導(dǎo),這些情況在審訊中并沒(méi)有提請(qǐng)陪審團(tuán)的注意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她是未成年人,她也可以不經(jīng)任何人許可行使這一權(quán)利84。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Secrétariat a la faculté d'émettre des propositions à cet égard.

秘書(shū)處有權(quán)提出這方面的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est dipl?mé de la faculté de droit de l'Université de Barcelone.

他擁有巴塞羅那大學(xué)法律學(xué)位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les établissements d'enseignement supérieur sont les facultés, les académies et les écoles supérieures.

高等教育機(jī)構(gòu)包括??啤⒀芯吭汉透叩葘W(xué)校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Madame à Paname

Je vais à la fac, la faculté.

我上大學(xué),fac,la faculté。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

Comprenant que j’avais perdu mon temps à la faculté des lettres.

明白了我自己在文學(xué)院時(shí)浪費(fèi)了大好光陰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Il aurait la faculté d'effacer les émotions pénibles liées à un souvenir.

它可能可以消除與一段記憶有關(guān)的痛苦情緒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Dans le monde aquatique, il perpétue sa légendaire faculté à respirer sous l'eau.

在水世界里,蠑螈傳承它家喻戶曉的水下呼吸的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

?a tombe bien, en 1808 Napoléon avait créé des facultés dépendantes de l'état.

拿破侖于1808年建立了“大學(xué)區(qū)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Ils ont toujours les mêmes facultés.

他們的感覺(jué)器官還是那么一些。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)寫(xiě)提高級(jí)

Bien que Thomas se soit inscrit à la faculté, il ne va jamais en classe.

盡管托馬斯注冊(cè)大學(xué)了,但他從來(lái)不去上課。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

C'est très peu enseigné en faculté de médecine ce qui est une grosse erreur.

醫(yī)學(xué)院并沒(méi)有過(guò)多地教授萊姆病,這是一個(gè)很大的錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle seule avait la faculté de résister au pouvoir soporifique de la voix de Binns.

似乎只有赫敏一個(gè)人能夠抵擋住賓斯聲音的催眠力量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Même lorsqu'il ne parlait pas, il avait l'extraordinaire faculté d'exhiber ses dents étincelantes.

真奇怪,他不說(shuō)話的時(shí)候居然也能露出每一顆晶亮的牙齒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法式生活哲學(xué)

Et l'intelligence tout court, c'est-à-dire en fait l'intelligence dite humaine, la n?tre, c'est une faculté.

而普通的智能,也就是我們所說(shuō)的人類智能,也就是我們的智能,這是一種能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Qui s’enferme entre quatre murs finit par perdre la faculté d’associer les idées et les mots.

如果有一堵墻把我們和外界隔絕了的話,人慢慢地就會(huì)變得沒(méi)有思想,也不會(huì)講話了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我說(shuō)法語(yǔ)你來(lái)聽(tīng)

C'est passé tellement vite, Lucas est à la faculté de médecine. Il mérite vraiment de réussir.

日子過(guò)得真快,盧卡斯已經(jīng)在醫(yī)學(xué)院開(kāi)始上大學(xué)了。他值得成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 1

Une femme : Et est-ce qu'elle est meilleure que la faculté de Paris?

她比巴黎學(xué)院更好嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Le mot complet est le mot faculté.

完整的詞是faculté。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce qui manquait peut-être le plus à ce pauvre comte de Thaler, c’était la faculté de vouloir.

這可憐的德·塔萊爾伯爵最缺乏的,可能就是意愿的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pettigrow ouvrit et referma la bouche à plusieurs reprises. Il semblait avoir perdu la faculté de parler.

小矮星彼得張開(kāi)嘴又閉上,這樣有好幾次,他好像已經(jīng)喪失了說(shuō)話能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Par exemple, moi qui ai pris ce traitement, c'est vrai que ?a va enlever tes facultés totalement.

例如,我接受了這種治療,它確實(shí)會(huì)完全奪走你的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

On appelle ?a comme ?a, la faculté, la fac, étudier à la fac.

這就是我們所說(shuō)的,在學(xué)院學(xué)習(xí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Petit à petit, il retrouve ses facultés, et bien qu'il soient diminué, il va recommencer à faire du cinéma.

慢慢地,他重新找到了自己的能力,盡管有所衰減,但他重新開(kāi)始拍攝電影。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com