试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En conséquence, certains membres de ce personnel recourent souvent à l'extorsion.

因此,其中一些人員經(jīng)常進(jìn)行勒索。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他們敲詐勒索,威脅和殺害無辜平民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains étaient également accusés d'infractions pénales reconnues, notamment d'extorsion et d'agression.

有些被捕者還被指控犯有公認(rèn)的罪行行為,包括敲詐和襲擊罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'auteur affirme en outre qu'il n'est pas coupable de l'extorsion de fonds dont on l'accuse.

他還確稱,敲詐指控不實(shí),他是清白的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用綁架、暗殺和敲詐方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.

第227條涉及放射性物質(zhì)的偷盜或者敲詐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ces barrages constituent des lieux d'extorsion et de ran?onnement des populations.

所有這些路障成為勒索敲詐民眾的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a également donné lieu à des cas d'extorsions aux points de passage.

對(duì)行動(dòng)實(shí)行的限制還導(dǎo)致過境點(diǎn)出現(xiàn)勒索情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pratiques d'arrestation arbitraire, de torture, de taxation illégale, d'extorsion et de violence sexuelle perdurent.

任意逮捕、酷刑、非法征稅、敲詐和性暴力繼續(xù)存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les éléments des Forces nouvelles ne per?oivent pas de salaire régulier et continuent à subsister d'extorsions de fonds.

新生力量士兵不能領(lǐng)取正常軍餉,只能繼續(xù)靠敲詐活動(dòng)維持生計(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'issue du procès, l'auteur a été reconnu coupable d'extorsion et condamné à une peine d'emprisonnement de six ans.

提交人的審判結(jié)束時(shí),撒馬爾罕地方法院判定他犯有敲詐罪并判處他6年監(jiān)禁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Audiencia Nacional a rejeté le deuxième chef d'extorsion, qui concernait à son sens un délit prescrit.

國(guó)家高等法院駁回了其中的一項(xiàng)敲詐行為指控,認(rèn)為該指控已經(jīng)喪失時(shí)效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, la police pakistanaise est accusée d'arrêter régulièrement les réfugiés afghans à des fins d'extorsion.

另外,有指控說巴基斯坦警察經(jīng)常為了勒索而盤查阿富汗難民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les cas d'extorsion de fonds visant les membres des communautés déplacées qui sont menacés d'arrestation sont courants.

警察經(jīng)常威脅流離失所者,并且敲詐錢財(cái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parallèlement, certains actes d'extorsion aux points de contr?le de la Force de défense civile continuent d'être signalés.

同時(shí),據(jù)報(bào)各民防部隊(duì)的檢查站繼續(xù)發(fā)生一些敲詐事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les groupes paramilitaires installés dans ces postes auraient été responsables d'actes répétés de harcèlement, d'intimidation et d'extorsion.

屢次騷擾、恫嚇和敲詐行為,據(jù)稱要由把守檢查站的準(zhǔn)軍事團(tuán)體負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La population continue de subir des déprédations attribuées aux FNL (saccages, extorsions, embuscades, enlèvements, vols à main armée).

民族解放力量侵害民眾的暴行仍然發(fā)生,如搶掠、敲詐勒索、伏擊、綁架、搶劫等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont libéré 289 victimes d'enlèvements, réglé 200 affaires et arrêté 367 ravisseurs et 632 personnes coupables d'extorsion.

他們拯救了289名綁架案受害者,破了200個(gè)案件,逮捕了367名綁架者和632名敲詐者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, de nombreux postes de contr?le ont été établis, où l'on signale un nombre croissant d'incidents d'extorsion.

此外還設(shè)立了大量檢查站,這些地方的敲詐勒索事件報(bào)告日益增多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?infractions les plus fréquentes étaient le vol, les coups et blessures, ainsi que l'extorsion pratiquée sur d'autres mineurs.

由未成年人實(shí)施的犯罪中最常見者是盜竊、傷害和敲詐其他未成年人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年9月合集

M. Pogba est soup?onné dans une affaire de tentative d'extorsion contre son frère Paul.

波格巴先生涉嫌企圖勒索他的兄弟保羅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年4月合集

Concernant Ndalé, les chefs d'accusation de ''séquestration'' et ''d'extorsion de fonds'' pourrait être ajoutés à la liste.

關(guān)于恩達(dá)萊," 綁架" 和" 敲詐勒索" 的指控可以列入清單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je te conseille de t’en vanter, dit Andrea, qui, sans se courroucer, comme le craignait Caderousse, de cette nouvelle extorsion, livra complaisamment la bague.

“你盡管吹牛吧?!卑驳铝艺f:卡德魯斯恐怕安德烈聽到這個(gè)新的苛求會(huì)動(dòng)怒,但安德烈卻并沒有動(dòng)怒,反而平心靜氣地把那只戒指除了下來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le suspect, agé de 29 ans, est fiché au grand banditisme, connu pour des faits d'extorsion et de vol avec violence.

這名嫌疑人現(xiàn)年 29 歲, 與有組織的犯罪活動(dòng)有關(guān),以暴力勒索和盜竊行為而聞名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2016年4月合集

Ces bandes criminelles organisées, comme le clan Usuga, qu'on appelle les BACRIM batissent leur fortune sur le trafic de drogue, les mines illégales, les extorsions ou les enlèvements.

這些有組織犯罪團(tuán)伙,如烏蘇加氏族,被稱為BACRIM,以販毒、非法采礦、敲詐勒索或綁架為生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com