Ecrivez le nom de l’expéditeur ( le nom du destinataire ).
請(qǐng)寫(xiě)上寄信人(收信人)的姓名。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Jamais il ne s'était autant amusé à No?l. Pourtant, quelque chose n'avait cessé de lui tourner dans la tête tout au long de la journée: la cape d'invisibilité et son mystérieux expéditeur.
這是哈利有生以來(lái)最愉快的一個(gè)圣誕節(jié)。然而,一一整天來(lái),總有一件事情縈繞在他的腦海里。直到上床以后,他才有了空閑想它:那件隱形衣,以及把隱形衣送給他的那個(gè)人。
Entre le temps que je perds à venir récupérer le colis, que je voie la personne sur place pour le remettre, plus le trajet... - Cette plate-forme met en relation les expéditeurs et les destinataires des colis.
在我浪費(fèi)在領(lǐng)取包裹的時(shí)間之間,我看到現(xiàn)場(chǎng)交付它的人,加上旅程... - 這個(gè)平臺(tái)連接包裹的發(fā)件人和收件人。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com