试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ces roses exhalent une odeur agréable.

這些玫瑰花發(fā)出一種好聞的香味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La tartiflette est sortie comme un plat d’or.Dès qu’on l’a découpée, le sens délicieux de lait et de viande fumée s’exhalent.

成品金燦燦地出爐了,一切開(kāi)便飄出濃郁的牛奶和熏肉的香味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cavage est l’action de récolter la truffe lorsqu’elle est parvenue à maturité, moment fugace où elle exhale le plus ses puissants ar?mes.

收獲松露的方法就是在松露成熟時(shí)把它從地里挖出來(lái), 這時(shí)是松露散發(fā)的香氣最濃的時(shí)間,但這段時(shí)間很短暫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La deuxième chanson, je la longue exhaler soulagée d’apprendre, comme de nombreux éveils nocturnes, accélérer la consolidation de la paix, je pense à tort: bombes est peu probable.

該第二首了,我長(zhǎng)長(zhǎng)呼出了一口氣,心跳仿佛加快了許多,快彈完了,我想:大概不會(huì)彈錯(cuò)了吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le procès-verbal de saisie constatait que le tiroir exhalait une forte odeur de poudre.

搜查報(bào)告還證明抽斗里有強(qiáng)烈的火藥味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carte Noire

Même après la torréfaction, le café continue à exhaler ses ar?mes.

即使在烘焙之后,咖啡也會(huì)繼續(xù)散發(fā)它的香氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les prophéties s'exhalent de fissures de la terre, gardées par Python.

預(yù)言從大地的裂縫中呼出,由Python守護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cette bouffée de mauvaise humeur exhalée, le baron reprit un peu de calme.

發(fā)了一陣脾氣以后,男爵心里覺(jué)得平靜了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Je le laissai exhaler sa mauvaise humeur tout à son aise, sans lui répondre.

我沒(méi)有回敬他,而是讓他任意發(fā)泄他的壞情緒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Quand on passait près d’elle, toute sa toilette exhalait un parfum jeune et pénétrant.

當(dāng)人們走過(guò)她身邊,她的全身衣著吐著青春的那種強(qiáng)烈香氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Elle respirait avec délices les parfums exhalés par cette chevelure si brillante, si gracieusement bouclée.

光亮而鬈曲有致的頭發(fā)散出一陣陣的香氣,她盡量的聞著,嗅著,覺(jué)得飄飄然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et elle se précipita sur sa bouche, comme pour y saisir le consentement inattendu qui s’en exhalait dans un baiser.

她沖到他的嘴邊,仿佛一吻嘴唇,就可以出其不意地抓住嘴里吐出來(lái)的同意一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Avec un faible sourire, elle monta à la suite de Ron dans la diligence d'où s'exhalait une odeur de moisi.

她淡淡地一笑,跟著羅恩鉆進(jìn)了發(fā)霉的馬車(chē)車(chē)廂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

La bouche ouverte, il exhalait cette odeur d’alcool des vieux tonneaux d’eau-de-vie, dont on a enlevé la bonde.

當(dāng)他張開(kāi)嘴時(shí),嘴里噴出一股酒氣,像是打開(kāi)蓋的酒桶一般。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
高老頭 Le Père Goriot

Cette première pièce exhale une odeur sans nom dans la langue, et qu’il faudrait appeler l’odeur de pension.

這間屋子有股說(shuō)不出的昧道,應(yīng)當(dāng)叫做公寓味道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

En bas, le bougnou, un puisard de dix mètres, empli de ce ruissellement, exhalait lui aussi son humidité vaseuse.

下面的積水坑是個(gè)十米深的滲井,里面積滿(mǎn)了從上面流下來(lái)的水,發(fā)出淤泥的潮濕氣味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Après les avoir bordés, elle alla se coucher seule, exhalant un profond soupir en remontant le drap sur ses épaules.

把他們哄睡之后,瑪麗來(lái)到了臥室,一個(gè)人躺到了床上,嘆著氣把被子蓋到了身上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Intéressons-nous aux torréfacteurs, l'industrie qui grille les grains de café pour en exhaler l'ar?me.

讓我們看看烤爐,這個(gè)行業(yè)烤咖啡豆來(lái)呼出香氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Et ma tante ne répondait même pas, exhalant un soupir qui semblait devoir être le dernier, les yeux clos, comme morte.

我的姨媽沒(méi)有回答,只舒了一口氣,簡(jiǎn)直象吐完最后一口氣似的闔上了眼睛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

Cette image était celle de la petite pièce de mon oncle Adolphe, à Combray, laquelle exhalait en effet le même parfum d’humidité.

這個(gè)形象便是阿道夫叔公在貢布雷的那間小房,它也散發(fā)同樣的潮氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Inside CHANEL

Je me souviens qu'elle m'a aimé aussi parce que j'ai la délicatesse de n'exhaler aucun parfum...

我記得 她亦喜歡我細(xì)致低調(diào)、淡然無(wú)香的性格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Elle en contient peu qui soient comparables à des consonnes comme b, d ou p, dont la prononciation force à exhaler les sons.

它包含很少像b、d或p一樣的輔音,這些輔音的發(fā)音會(huì)導(dǎo)致送氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Et ?a sentait bon, une soupe aux choux mijotait sur le poêle, exhalant une vapeur qui retournait le c?ur de Gervaise et la faisait s’évanouir.

屋里散發(fā)著一股襲人的菜香,爐子上的一只飯鍋里正在燉著菜湯,那裊裊上升的蒸氣使熱爾維絲胃口翻江倒海般地悸動(dòng)著,幾乎讓她眩暈過(guò)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Gédéon Spilett fut tout d’abord surpris de l’odeur qu’exhalaient certains végétaux à tiges droites, cylindriques et rameuses, qui produisaient des fleurs disposées en grappes et de très-petites graines.

有幾株植物,莖干又圓又直,開(kāi)著一簇簇葡萄似的花團(tuán),結(jié)有很小的種籽,向四周散發(fā)著香氣。吉丁-史佩萊聞到以后,覺(jué)得有些奇怪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com