Il est excité en voyant des étoiles filantes.
看到流星他非常興奮。
Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, br?lant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.
在一股歇斯底里的民族主義情緒之下,受蒙蔽的群眾犯下邪惡的罪行、把人活活燒死,這表明了一群人如何會輕易地喪失理智,沒有任何一絲人性,數(shù)百人變成了嗜血的虐待狂。
Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.
我們必須強調(diào),巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)要對這一令人沮喪的暴力升級負(fù)全部責(zé)任,這不僅是因為它未能采取行動扭轉(zhuǎn)這些事件,而且是因為它通過煽動性言詞和呼吁采取暴力,來挑動居民。
L'auteur de tels actes, qui a excité, favorisé ou facilité le délit ou qui a tenté d'inciter, de favoriser et de faciliter la prostitution ou l'exploitation des femmes et des filles est punie d'une peine de six (06) mois à trois (03) ans assortie d'une amende de 18?000 à 1?800?000 francs.
有以下行為者將被判處6個月至3年的徒刑并處以18 000至1 800 000法郎的罰款:教唆、鼓動、幫助或企圖教唆、鼓動、幫助賣淫或剝削婦女和少女。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com