试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le projet avait pour objectif de créer une plantation d'arbres d'eucalyptus pour stocker le carbone et compenser les émissions provenant des usines d'énergie aux Pays-Bas.

項(xiàng)目的目的是創(chuàng)建桉樹(shù)種植園,桉樹(shù)可以?xún)?chǔ)存碳,抵消荷蘭能源公用事業(yè)公司的排放量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les représentants des industries forestières et papetières brésiliennes, par exemple, ont adopté des mesures strictes de gestion durable des forêts pour les plantations d'eucalyptus et de pins dans leur pays.

例如,巴西紙漿和紙業(yè)已經(jīng)對(duì)巴西的桉樹(shù)和松樹(shù)種植園采取了嚴(yán)格的可持續(xù)森林管理做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines personnes ont été relachées immédiatement, d'autres amenées à la gendarmerie de Baraki, à la caserne militaire de Baraki ou au commissariat de police des Eucalyptus, dans un quartier proche de Baraki.

有些人被立即釋放,其他人則被帶到Baraki憲兵隊(duì)、Baraki兵營(yíng)或離Baraki不遠(yuǎn)的一個(gè)地區(qū)內(nèi)Les Eucalyptus警察局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la suite de la nécessité d'élargir la production, le faible co?t de transfert d'une partie des Eucalyptus, s'il vous pla?t appeler des consultations afin de prendre de regarder la forêt des bois.

因需擴(kuò)大生產(chǎn),故低價(jià)轉(zhuǎn)讓一部分桉樹(shù)林,敬請(qǐng)來(lái)電協(xié)商,以便帶您到林地觀摩林相。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De grands propriétaires terriens plantent aujourd'hui, à la place des forêts primaires qui appartenaient à la communauté mapuche, des arbres à croissance rapide, notamment des eucalyptus, qui consomment d'énormes quantités d'eau, détériorent les sols, abaissent le niveau de la nappe phréatique et provoquent une érosion.

而今,大土地所有者將在一度屬于馬普切人的原始森林中種植生產(chǎn)木材的速生林,桉樹(shù)消耗了大量的水,破壞了土壤,降低了地下水位,最終產(chǎn)生侵蝕作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces peuples n'ont pu faire reconna?tre officiellement leurs droits coutumiers sur la forêt et la plupart sont devenus des occupants précaires ou ont été déplacés pour laisser place à des plantations commerciales d'eucalyptus (qui?servent à fabriquer des produits ligneux) et à l'industrie laitière (pour laquelle les anciennes terres boisées sont transformées en paturages).

特瓦人對(duì)森林所擁有的習(xí)慣權(quán)利從未得到正式承認(rèn),大多數(shù)特瓦人要么被迫轉(zhuǎn)變?yōu)樯畈话捕ǖ纳志幼≌?,要么遭到?qū)逐,被迫讓出土地用于建設(shè)生產(chǎn)木材產(chǎn)品的商業(yè)化桉樹(shù)種植園,或者讓給乳品工業(yè)在古老的森林土地上放牧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Alors apparurent d’immenses et interminables forêts qui rappelaient les forêts australiennes ; mais ici, les kauris rempla?aient les eucalyptus.

現(xiàn)在,開(kāi)始出現(xiàn)了一望無(wú)際的大森林,這些森林很象大洋洲的森林,不過(guò)這里不是按樹(shù)而是“高立”松。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Alors, on pourrait privilégier les arbres à croissance rapide, comme le pin Douglas ou l'eucalyptus.

那么,我們可以種長(zhǎng)得快的樹(shù),就像道格拉斯松樹(shù)或者桉樹(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les essences dominantes étaient précisément ces kauris et ces eucalyptus qui prenaient des dimensions gigantesques.

這一帶常見(jiàn)的樹(shù)木是高大的卡利松和有加利樹(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Mais contre toute attente, les jeunes pousses d'eucalyptus ont absorbé ce carbone.

但無(wú)論如何,桉樹(shù)幼芽已經(jīng)吸收了這種碳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des milliers d'eucalyptus verts recouvrent ces terres br?lées.

數(shù)以千計(jì)的綠色桉樹(shù)覆蓋著這片焦土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
日式法語(yǔ)

Poskoala est un correspondant de Posjam. Il aime la sieste à l'ombre et l'eucalyptus.

Poskoala是Posjam的記者。他喜歡在樹(shù)蔭下和桉樹(shù)上打盹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Notez donc, mon cher Spilett, car il para?t prouvé que la présence des eucalyptus suffit à neutraliser les miasmes paludéens.

“記下來(lái)吧!親愛(ài)的史佩萊。有加利樹(shù)可以驅(qū)除瘴氣已經(jīng)得到證實(shí)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

C’est ce qui vous trompe, Pencroff, dit alors l’ingénieur, et précisément ces gigantesques eucalyptus qui nous abritent sont bons à quelque chose.

“那你就錯(cuò)了,潘克洛夫,”工程師說(shuō),“我們頭上這些高大的有加利樹(shù)是有些用處的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

A eux seuls, les eucalyptus ont permis à la forêt de se régénérer.

僅桉樹(shù)就使森林得以再生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

En Espagne, les forêts traditionnelles reculent au profit de monocultures intensives d'eucalyptus qui ne protègent pas la biodiversité.

在西班牙,傳統(tǒng)森林正在退卻,轉(zhuǎn)而采用不保護(hù)生物多樣性的密集桉樹(shù)單一栽培。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il continue de souffler violemment sur les forêts de chênes et d'eucalyptus de cette région rurale de l'est espagnol.

它繼續(xù)猛烈地吹向西班牙東部這個(gè)農(nóng)村地區(qū)的橡樹(shù)林和桉樹(shù)林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Je crois que vous faites erreur, Pencroff, répondit Gédéon Spilett, et que le bois d’eucalyptus commence à être employé très-avantageusement dans l’ébénisterie.

“我認(rèn)為你錯(cuò)了,潘克洛夫,”吉丁-史佩萊說(shuō),“有加利樹(shù)是制造家具的上等木料?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Quant aux oiseaux, ils pullulaient entre ces ramures un peu maigres des eucalyptus et des casuarinas, qui ne gênaient pas le déploiement de leurs ailes.

飛鳥(niǎo)群集在有加利樹(shù)和檉柳的疏疏落落的枝杈之間,樹(shù)枝完全沒(méi)有遮住它們的翅膀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’exploration continua donc, pendant deux milles au moins, au milieu d’une contrée couverte d’eucalyptus, qui dominaient tous les bois de cette portion de l’?le.

他們又繼續(xù)前進(jìn)了兩個(gè)鐘頭,這一帶長(zhǎng)滿(mǎn)了有加利樹(shù),荒島的這部分森林里,主要是這種樹(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cèdres, pins, eucalyptus, des arbres plantés il y a 10 ans vers Bordeaux, un arboretum où on cherche les essences les plus résistantes.

- 雪松、松樹(shù)、桉樹(shù), 10 年前在波爾多附近種植的樹(shù)木, 波爾多是一個(gè)植物園, 我們?cè)谶@里尋找最具抵抗力的物種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Limiter la propagation des incendies en s'attaquant à tout ce qui nourrit le feu, comme les eucalyptus, utilisés notamment par l'industrie du papier.

- 通過(guò)攻擊任何助長(zhǎng)火勢(shì)的東西來(lái)限制火勢(shì)的蔓延,例如造紙業(yè)特別使用的桉樹(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

à peine avais-je posé le pied à terre que son avion fit demi-tour, j'eus juste le temps de me retourner pour le voir s'éloigner au-dessus de la cime des eucalyptus.

我剛走下來(lái)站穩(wěn)了腳,飛機(jī)立即轉(zhuǎn)了一個(gè)圈準(zhǔn)備再次出發(fā)。我轉(zhuǎn)身目送著它從桉樹(shù)叢的頂上掠過(guò),越飛越遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Au pied de ces eucalyptus, une herbe fra?che tapissait le sol, et du milieu des touffes s’échappaient des volées de petits oiseaux, qui resplendissaient dans les jets lumineux comme des escarboucles ailées.

有加利樹(shù)底下是一片綠茵,一群小鳥(niǎo)從灌木叢中逃出來(lái),它們?cè)陉?yáng)光里振翼飛翔,象長(zhǎng)了翅膀的紅寶石。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

C’étaient, en effet, ces superbes végétaux, les derniers géants de la zone extra-tropicale, les congénères de ces eucalyptus de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande, toutes deux situées sur la même latitude que l’?le Lincoln.

不錯(cuò),正是這種美麗的樹(shù)木,這是一種亞熱帶的大樹(shù),和澳大利亞、新西蘭(這兩處都和林肯島在同一緯度)的有加利樹(shù)屬于一類(lèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Une demi-douzaine de koalas rassemblés sur quelques eucalyptus, un spectacle de plus en plus rare en Australie.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com