试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La chataigne sèche, brillante, go?t délicieux et facile à entreposer.

這里的栗子個(gè)頭大、光澤好、味鮮美、易儲(chǔ)存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.

現(xiàn)在這些車輛存放在Helou營區(qū)之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.

在總部,最近停止使用的資產(chǎn)被存放在地下室里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.

目前的案文下,如果承運(yùn)人將貨物儲(chǔ)存到倉庫,承運(yùn)人還將承擔(dān)責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.

空白護(hù)照由外交部保管,并妥善鎖藏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu s?r.

非普通或不尋常的武器由皇家警察部隊(duì)收藏和保管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.

此外,還需要更多儲(chǔ)存劃界案的安全空間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu s?r et fermé.

被指定為機(jī)密的資料應(yīng)存放在一個(gè)可靠和上鎖的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.

該股還翻修、儲(chǔ)存和維修各特派團(tuán)送來的空調(diào)機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.

保管的貨物的保險(xiǎn)費(fèi)也會(huì)取得同樣效果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.

保管的貨物的保險(xiǎn)費(fèi)也會(huì)取得同樣的效果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.

它們似乎涉及貯存材料的運(yùn)輸保險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.

可移動(dòng)防空武器單獨(dú)存放,炮彈和發(fā)射裝置分開存放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.

維修股必須修理、保養(yǎng)、儲(chǔ)存并經(jīng)常維修來自其他特派團(tuán)的發(fā)電機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343?jours.

辦公設(shè)備和一輛摩托車也庫存了176至343天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.

目前,世界各地還貯存著從研究堆卸出的62 000多個(gè)燃料組件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus de 22?millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50?pays.

個(gè)國家在過去幾年里銷毀了2 200萬枚儲(chǔ)存的地雷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.

所有戰(zhàn)略核彈頭目前都位于國防部中心儲(chǔ)存場。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.

小組建議,所說倉房內(nèi)有形財(cái)產(chǎn)損失不予賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Couper les fruits en deux et enlever les noyaux. Les mettre sur un plat et les entreposer au refrigérateur.

把桃子切成2半,并且去核。把桃子放入盤中并且放置冰箱儲(chǔ)存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Et c'est un robot qui entrepose nos bagages.

而機(jī)器人則可以存放我們的行李。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Bien s?r, les gens n'y entreposent pas que leur voiture.

當(dāng)然,人們?cè)谲噹炖锎娣诺牟粌H僅是汽車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

La population trisolarienne fut déshydratée et entreposée dans les silos de déshydratation.

三體世界絕大多數(shù)公民脫水貯存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Ce qu’il craignait, c’étaient les quelques dizaines de fours de métal en fusion entreposés à l’intérieur du batiment.

他怕的是大樓中那十幾個(gè)大鐵爐子,里面塞滿了烈性炸藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Il faut même parfois ralentir le rythme pour tout entreposer.

- 有時(shí)您甚至必須放慢速度來存儲(chǔ)所有內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Elle n'a toujours pas le droit d'entreposer des matières premières congelées.

仍然不允許儲(chǔ)存冷凍原料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Fenêtre sur un garage, là où étaient entreposées les machines de la carrière.

- 車庫的窗戶,采石機(jī)存放在那里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Les racines de chicorée sauvage qu'il a entreposées dans sa cave et recouvertes de terre bourgeonnent et donnent de grosses pousses blanches.

他儲(chǔ)存在地窖里并用泥土覆蓋的野生菊苣根發(fā)芽了,長出白色的大枝條。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des centaines de sacs entreposés dans la salle communale.

數(shù)百個(gè)袋子存放在公共大廳里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

Les corps des prisonniers tués la veille sont encore entreposés à l’extérieur dans des véhicules réfrigérés.

前一天被殺害的囚犯的尸體仍存放在冷藏車外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Certains ont été entreposés dans de l'eau et ils ont rouillé.

有的已經(jīng)泡在水里,生銹了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Dans ce hangar sont entreposés une partie des biens saisis ces dernières années.

在這個(gè)棚子里存放著一些近年來查獲的貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Certains sont toujours entreposés à l'air libre, à deux pas des habitations.

有些仍然露天存放,離家很近。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Hautement toxiques, ils doivent être entreposés dans des sites de stockage de déchets dangereux.

劇毒,必須存放在危險(xiǎn)廢物存放場所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ses stocks, cette trentaine de pièces entreposées à l'arrière de la cannonnerie, sont aussi limités.

它的庫存,這三十件存放在炮臺(tái)后面,也是有限的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour conserver leur récolte, ils doivent l'entreposer dans des chambres froides qui consomment énormément d'électricité.

為了保存收獲,他們必須將其儲(chǔ)存在消耗大量電力的冷藏室中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Dans ce hangar de 1000 m2, Jean-Marie Gelot entrepose toutes ses collections.

在這個(gè) 1000 平方米的機(jī)庫中,Jean-Marie Gelot 存放了他所有的收藏品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

à Paris, la mairie a réquisitionné trois camions frigorifiques pour y entreposer 150 corps, mais ce sont 700 à 800 places qui manquent.

在巴黎,市政廳征用了三輛冷藏卡車來存放 150 具尸體,但仍有 700 至 800 具尸體無處安置。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des milliers de tonnes de déchets entreposés dans le désert chilien d'Atacama, l'un des plus beaux d'Amérique du Sud.

- 數(shù)千噸垃圾儲(chǔ)存在智利阿塔卡馬沙漠,這是南美洲最美麗的沙漠之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les plaques d'écorce sont ensuite rassemblées, puis direction la commune voisine de Coruche pour être entreposées sur cette immense plateforme.

- 然后收集樹皮板,然后前往鄰近的科魯什鎮(zhèn), 存放在這個(gè)巨大的平臺(tái)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com