试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我野餐時一整個蟻群傾巢出動了。

評價該例句:好評差評指正

Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.

無產(chǎn)階級不但要解放自己,而且要解放全人類。

評價該例句:好評差評指正

Prenez deux demi-places et une place entière.

去買兩張半票和一張全票。

評價該例句:好評差評指正

Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière?

那么為何曾向我許諾整個大地?

評價該例句:好評差評指正

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符號學(xué)已經(jīng)成為一門完整的學(xué)科。

評價該例句:好評差評指正

Les satellites balayent quotidiennement la surface tout entière.

衛(wèi)星每天飛過整個地球表面。

評價該例句:好評差評指正

Il est inutile de dire que la salle entière en fit autant.

不用說,全場觀眾也都掉頭望著。

評價該例句:好評差評指正

!!Wang amis peuvent ordonner à la coopération pleine et entière et vigoureusement!

望各階朋友能大力全合作!

評價該例句:好評差評指正

Elle compromettait donc la croissance d'économies tout entières.

因此影響了經(jīng)濟的全面增長。

評價該例句:好評差評指正

Le problème des réfugiés touche la région tout entière.

難民問題正在影響整個地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.

人類生命的遺傳鑰匙屬于全人類。

評價該例句:好評差評指正

Cette triste réalité, interpelle la communauté internationale tout entière.

整個國際社會需要關(guān)注這一不幸的現(xiàn)實。

評價該例句:好評差評指正

Cette administration ne représente pas l'?le tout entière.

希族塞人行政當(dāng)局不代表整個塞浦路斯島。

評價該例句:好評差評指正

La stabilité de la région tout entière en dépend.

整個地區(qū)的穩(wěn)定取決于這種戰(zhàn)略。

評價該例句:好評差評指正

La Colombie tout entière en compte 75?000.

我們必須加強我國武裝部隊。

評價該例句:好評差評指正

L'évolution du climat touche l'humanité toute entière.

氣候變化影響我們星球上的所有人。

評價該例句:好評差評指正

La Sierra Leone tout entière est ma circonscription électorale.

全塞拉利昂都是我的選區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

La question est tout entière celle de l'occupation.

整個問題其實就是占領(lǐng)問題。

評價該例句:好評差評指正

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促進非殖民化是全人類的責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

Ces refus compromettent le développement de l'humanité tout entière.

這種剝奪妨礙了整個人類的發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語電影預(yù)告片

L'Europe tout entière unit ses forces contre moi.

整個歐洲聯(lián)合起來對抗我。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Une seule personne seulement occuperait l'Océanie toute entière.

一個人獨占整個大洋洲。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Aussi, veuillez m’écouter, et vous la saurez tout entière.

“那就請聽我說吧,您就會知道全部實情?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Je t'en refais une entière, tu vas voir pourquoi.

我再做一個完整的視頻,您會明白為什么。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Et relevant sa gourde, il la vida tout entière entre mes lèvres.

舉起水壺,把里面的水倒進我的嘴。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Le chemin que j'ai suivi a été celui d'une civilisation tout entière.

不幸的是沒有能夠走過一個普通人的生活道路,我的經(jīng)歷其實是一個文明的歷程

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Parfois, elle prend tout entière l'apparence d'une vache paisible aux mamelles remplies de lait.

有時,她看起來就像一頭安靜的奶牛,乳房里充滿了牛奶。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Mon enfance, je l’ai passée tout entière avec ta mère.

“我的童年,全部都是和你的母親一起度過的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
2021年度最熱精選

à mes yeux, l'humanité tout entière n'est qu'un tas d'immondices, pourquoi voudrais-je sa reconnaissance ?

整個人類在我的眼中已是一堆垃圾,我還在乎名譽?

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je vais rajouter une gousse d'ail entière

然后加入一瓣大蒜。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Voilà comment je parlais ! L’ame du professeur avait passé tout entière en moi.

我也說起這樣狂熱的話來了!我變得和教授一樣了。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

On peut aussi prendre de la noix de muscade entière et la raper.

你也可以把整塊肉豆蔻磨碎。

評價該例句:好評差評指正
《埃及艷后》音樂劇

Prend sous ta coupe l'Egypte entière, et moi je ne prendrais que toi.

在你身上有整個埃及,而我只要你。

評價該例句:好評差評指正
基礎(chǔ)法語小知識

La virgule sépare la partie entière et la partie décimale.

逗號將整數(shù)部分與小數(shù)部分分開。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Et le capitaine, en quelques phrases nettes et pressées, fit conna?tre sa vie tout entière.

于是船長簡單地敘述了他生平的往事

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Notre détermination est à cet égard entière.

我們在這方面有充分的決心。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Etats, industries, sociétés tout entières, telle est là la force d'une nation pour assurer sa défense.

國家、行業(yè)、整個社會,這就是一個國家確保其防御的力量。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Donc si on reprend la phrase entière.

所以,我們再來看完整的句子。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Des zones entières souffrent aujourd'hui de sécheresse.

現(xiàn)在整個地區(qū)都遭受干旱。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Comme ?a, vous récupérez la rosette entière.

這樣可以取下整個葉叢。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com