试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Leurs témoins, restés en dehors, les y enfermèrent.

他們的兩個(gè)證人替他們關(guān)上了門,守在外面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle enferme ses bijoux dans un coffre.

她把首飾鎖在保險(xiǎn)箱里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il enferme un oiseau dans une cage.

他把鳥關(guān)在籠子里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il enferme de l'argent dans un coffre-fort.

他把錢藏在保險(xiǎn)箱里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On peut enfermer les vélos par les cha?nes.

我們可以用鏈子把自行車鎖住。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'enferme dans sa chambre pour travailler.

他關(guān)在房里工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je n'aime pas trop rester enfermer à la maison.

我不喜歡整天呆在家里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mobiles bas enferment plus d’énergie que les mobiles élevés.

低處的運(yùn)動(dòng)比高處的運(yùn)動(dòng)包含著更多的能量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Continuons à le faire sans nous enfermer trop dans une codification.

讓我們繼續(xù)這方面的努力,同時(shí),不要過多地陷于數(shù)碼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Peu de temps, avant l'arrivée du contr?leur,les ingénieurs s'enferment dans les toilettes.

在查票員來之前,工程師們躲進(jìn)了衛(wèi)生間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité risquait de s'enfermer dans des règles qui bient?t ne correspondraient plus aux besoins.

委員會(huì)有可能被不久即不再適宜其需要的規(guī)則束縛住手腳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au lieu de vous enfermer toute la journée dans votre chambre, sortez-vous promener au soleil.

別整天把自己關(guān)在屋里,出去散散步曬曬太陽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle s'est enfermée dehors et demande à Eleni d'utiliser son téléphone pour appeler un serrurier.

她曾經(jīng)因?yàn)橥鼛Ъ议T鑰匙而讓葉萊妮幫她打電話找鎖匠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est vrai qu'aucun pays ne s'est jamais développé en s'enfermant derrière ses frontières.

的確,沒有一個(gè)國家是在閉關(guān)鎖國狀態(tài)下發(fā)展的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.

它確實(shí)還在繼續(xù)受到冷戰(zhàn)思維的束縛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle ne peut s'enfermer dans des bureaux ou derrière des remparts.

它不能把自己關(guān)在辦公室中或躲在保護(hù)屏障之后。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est bon à enfermer.

他應(yīng)該關(guān)進(jìn)精神病院。他完全瘋了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes qui sont enfermées dans une ?cage dorée? subissent encore une autre forme de violence.

被關(guān)在“金色籠子”中的婦女的困境,屬于另一種殘害婦女的暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a été enfermée dans une cellule et interrogée chaque nuit, toujours les yeux bandés.

她被關(guān)在一間牢房里,每天晚上都始終被蒙住眼睛接受審訊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous nous enfermons chacun dans notre logique notre, conversation se change en deux monologues qui tournent a vide.

我們各自關(guān)在自己的邏輯里,對(duì)話變成兀自空轉(zhuǎn)的自言自語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les Monsieur Madame

Vous devriez l'arrêter et le faire enfermer !

你應(yīng)該把他抓起來!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國喜劇藝術(shù)

Ah, une fine pièce de métal incandescente enfermée dans un flacon.

哦,是一個(gè)熾熱的精巧金屬塊封裝在一個(gè)瓶子里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Honte de boire ! acheva le buveur qui s'enferma définitivement dans le silence.

“我羞愧我喝酒?!本乒碚f完以后就再也不開口了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說

Celui-ci lui demanda de construire un labyrinthe afin d'y enfermer le Minotaure.

國王要求Dédale建造一個(gè)迷宮并鎖住Minotaure。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

La victime est comme enfermée dans ce cliché.

受害人似乎被關(guān)在這張照片里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國人眼中的瑞士

Ou encore Sint Gall, qui enferme les deux petits cantons d'Appenzell comme un gros FDP.

或者Sint Gall,它像一個(gè)巨大的 FDP 一樣包圍著 Appenzell 的兩個(gè)小州。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

Homme : Ils l'ont enfermée dans sa salle de bains.

他們把她鎖在了浴室里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Dans une situation stressante, si vous êtes ENFP, vous avez tendance à vous enfermer sur vous.

在緊張的情況下,如果你們是ENFP,你們會(huì)趨于關(guān)閉你們自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

–Vous connaissez les habitudes du docteur, poursuivit Poole ; et particulièrement celle qu'il a de s'enfermer.

“您是知道博士的脾氣的,”波爾接著說,“他會(huì)把自己鎖在房間里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Les choses vont si loin qu'on menace Olympe de l'enfermer dans la prison de la Bastille.

事情發(fā)展到奧林普被威脅要被關(guān)進(jìn)巴士底獄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Sa mère l’attendait enfermée dans sa chambre.

他的母親關(guān)著臥室的門,在里面等他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Quoi ! quitter la maison, et nous enfermer encore ? Jamais.

我不能放他出去,再把我們關(guān)在家里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

Vous voulez que je l'attende? Vous vous enfermez dans votre chambre. Et je fais barrage.

您要我在這兒等她嗎 您躲到房間里 我來攔住她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Ne vous enfermez pas dans des cases.

不要把自己困在這些例子里面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Dans cette forteresse, le roi enferme qu'il veut, comme il veut.

在這個(gè)堡壘里,國王可以隨心所欲地關(guān)押任何人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Ne t'enferme pas dans un format.

不要局限于一種形式中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

On n’était pas dégo?tant à voir, n’est-ce pas ? Alors, on n’avait pas besoin de s’enfermer comme des égo?stes.

酒宴并不會(huì)令眾人惡心,為何要關(guān)起門來像那些自私的小人呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國喜劇藝術(shù)

Dans " Le Derrière" , Frédérique s'enferme elle aussi dans un mensonge absurde.

在《屁股》中,弗雷德里克也陷入了荒謬的謊言之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

En entrant dans la maison, Philip monta aussit?t s’enfermer dans son bureau.

到家之后,菲利普立刻把自己關(guān)在了工作室里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Le consommateur s’enferme ainsi dans une sorte de cercle vicieux, aux conséquences dommageables.

飲酒者因此陷入了一種惡性循環(huán),帶來有害后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com