试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il fut con?u par empilement de volumes protégés par une grande enveloppe blanche en forme de coquillage.

它的外觀設(shè)計(jì)源自層層堆疊的卷帙,這些卷帙由巨大的貝殼形的白色的頂篷保護(hù)著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'enchevêtrement et l'empilement des institutions, la permanence désespérante de certains conflits, la difficulté à prendre rapidement les décisions nécessaires, en sont les indices.

國(guó)際機(jī)構(gòu)的重疊交錯(cuò)、令人失望的某些沖突長(zhǎng)期存在、難以迅速做出必要決策都是全球治理危機(jī)的標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce système vise à éviter les redondances et les empilements inutiles des mesures prévues par les garanties traditionnelles et celles prévues par le système renforcé.

這一制度旨在避免在傳統(tǒng)保障以及在業(yè)經(jīng)加強(qiáng)的制度所規(guī)定的措施中出現(xiàn)重復(fù)和無(wú)意義重疊的現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Dans l’épaisseur, il est constitué d’un empilement de cellules.

在厚度上,它由一疊細(xì)胞組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Un blanc de volaille, un empilement de frites.

雞胸肉和一堆薯?xiàng)l。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Comme pour Arthur, il s'agit certainement d'une figure un peu batarde, un empilement de plusieurs archétypes littéraires.

與亞瑟一樣,梅林肯定是一個(gè)有些混合了多種文學(xué)原型的人物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

On voit les empilements de terre et de briques.

我們看到成堆的泥土和磚塊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年1月合集

En France, les agriculteurs dénoncent vivement ce qu'ils appellent l'empilement des normes.

在法國(guó), 農(nóng)民強(qiáng)烈譴責(zé)他們所謂的標(biāo)準(zhǔn)疊加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il nous montre un empilement d'ordinateurs.

他向我們展示了一堆計(jì)算機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Son invention a été baptisée ainsi parce qu'il s'agissait d'un empilement, comme ici, de rondelles de cuivre et de rondelles de zinc séparées par des tampons imbibés d'eau salée.

他的發(fā)明之所以被如此命名,是因?yàn)樗梢欢雁~,和鋅的墊圈組成,如圖所示,這些墊圈被浸泡在鹽水中的墊子分開(kāi)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Pour sa forme, il dérive de barrique, en effet, et on peut envisager un empilement de barriques pour obstruer une rue, par exemple, empêcher l'adversaire de passer.

就其形式而言, 它確實(shí)源自桶,并且可以設(shè)想一堆桶來(lái)阻擋街道,例如,以防止對(duì)手通過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

On peut y découvrir à pied ces cheminées, l'empilement de couches qui correspondent à différentes éruptions, des éruptions qui se sont déroulées sur ce volcan, mais aussi sur tous les autres qui se trouvent alentour des bombes volcaniques, des scories.

我們可以四處走走,看看火山口,對(duì)應(yīng)著不同噴發(fā)的堆積層、發(fā)生在這座火山上的噴發(fā),以及發(fā)生在火山周?chē)衅渌鹕缴系膰姲l(fā)、火山彈、火山渣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com