试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les lignes téléphoniques étaient embouteillées.

〈引申義〉電話線路阻塞不通。

評價該例句:好評差評指正

La sirène hurle puisque la route est embouteillée.

這條路堵了,汽笛在尖叫。

評價該例句:好評差評指正

D'eau embouteillée ont maintenant des lignes de production et de la production de papier ondulé à la ligne de transfert, si nécessaire, et puis-je contacter l'entreprise.

現(xiàn)公司有桶裝水生產(chǎn)線和瓦楞紙生產(chǎn)線要轉(zhuǎn)讓,如有需要者可與我公司聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Notamment, les systèmes de transport urbain sont paralysés, les rues sont gravement embouteillées et la population, en particulier celle qui dispose de ressources réduites, s'installe dans les zones de la ville éloignées de l'accès aux services.

城市運輸系統(tǒng)正在趨于癱瘓,道路擁擠不堪,人口、尤其是較為窮困的人口都集中在城市遠(yuǎn)離服務(wù)設(shè)備的地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Il est également alarmant que ce fardeau accable de manière disproportionnée les pays en développement où les routes sont chaque jour de plus en plus embouteillées par les véhicules et les piétons.

同樣令人不安的是,這一負(fù)擔(dān)更多地落在發(fā)展中國家身上,在那里,公路每天由于車輛和人變得更加堵塞。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年12月合集

Des axes sont coupés par précaution et d'autres sont embouteillés.

作為預(yù)防措施,斧頭被砍掉,其他的則被裝在瓶中。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

à Londres, ?'a été le deuxième jour le plus embouteillé de l'année.

在倫敦,這是一年中第二繁忙的一天。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

La départementale est coupée, le tunnel de Fréjus inaccessible, celui du mont Blanc embouteillé.

部門道路被切斷,弗雷瑞斯隧道無法通行,勃朗峰隧道被封閉。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)

Fait intéressant, on recueille la glace des icebergs pour en faire de l'eau embouteillée ou de la vodka.

有趣的是, 冰是從冰山上采集來的,用來制作瓶裝水或伏特加。

評價該例句:好評差評指正
Food Checking

Dans les eaux embouteillées, on a deux catégories : on a la catégorie des eaux minérales naturelles, et la catégorie des eaux de source.

天然礦泉水,和泉水。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

On ne voudrait pas que l'eau soit embouteillée pour partir en Allemagne, au Japon ou je ne sais où et qu'on n'ait plus d'eau dans nos maisons.

- 我們不希望瓶裝水流向德國、日本,或者我不知道在哪里,而且我們家里也沒有水了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

La compagnie avait pour le moment une longueur d'avance sur un modèle sans roues, bien plus léger, déjà testé en public, peut-être le futur taxi des plus riches dans les métropoles embouteillées.

該公司目前領(lǐng)先于沒有輪子的模型,更輕, 已經(jīng)在公共場合進行了測試,也許是擁擠大都市中最富有的未來出租車。

評價該例句:好評差評指正
2019年度最熱精選

D'autres solutions simples et de bon sens existent, par exemple favoriser l'utilisation des bornes d'eau en milieu urbain, mais surtout promouvoir la qualité de l'eau du robinet longtemps dénigrée par l'industrie de l'eau embouteillée elle-même, rappellent les associations environnementales.

還有其他簡單和常識性的解決方案,例如,促進城市地區(qū)水終端的使用,但是據(jù)環(huán)境協(xié)會表示,最重要的是提高瓶裝水行業(yè)長期以來詆毀的自來水質(zhì)量問題。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com