试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il était surtout question de trouver une solution au désengagement de Danone.

對達能來說關(guān)鍵是找到一個能夠解約的解決方法。

評價該例句:好評差評指正

Ceci exige un engagement, et non pas un désengagement.

這需要接觸而不是脫離接觸。

評價該例句:好評差評指正

La Mission a également négocié divers désengagements au niveau local.

特派團還在地方一級上談判促成一系列的脫離接觸。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l devrait également coordonner le désengagement avec les autorités palestiniennes compétentes.

以色列還應(yīng)該與巴勒斯坦有關(guān)當局協(xié)調(diào)脫離接觸事宜。

評價該例句:好評差評指正

Premièrement, je voudrais aborder le désengagement et le redéploiement des forces.

我將首先談及部隊的脫離接觸和重新部署。

評價該例句:好評差評指正

La seconde priorité stratégique du Département est d'accélérer son désengagement.

維和部的第二個戰(zhàn)略優(yōu)先任務(wù)是撤離。

評價該例句:好評差評指正

Ceci n'implique ni le désengagement des forces, ni le désarmement.

這既不涉及部隊脫離接觸,也不涉及解除武裝。

評價該例句:好評差評指正

Des dispositions devraient donc être envisagées pour la période après le désengagement.

因此,應(yīng)當為脫離接觸之后的日子作好規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.

各方都應(yīng)落實脫離接觸,尊重新的防御陣地。

評價該例句:好評差評指正

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

東帝汶支助團任務(wù)的延長必須使聯(lián)合國能夠繼續(xù)它的逐步脫離工作。

評價該例句:好評差評指正

Mais une transition rapide ne doit pas être synonyme de désengagement. Certainement pas.

然而,迅速的過渡當然不能等同于脫離。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes persuadés qu'il faut éviter toute précipitation dans notre désengagement du Timor oriental.

我們認為,我們絕不能匆忙地從東帝汶撤出。

評價該例句:好評差評指正

Et aujourd'hui, au Burundi, nous devons réfléchir avec les autorités burundaises à un désengagement progressif.

如今,在布隆迪,我們需要與當局一道審議逐步撤離問題。

評價該例句:好評差評指正

Les Israéliens et les Palestiniens s'effor?aient de coordonner les préparatifs du désengagement de Gaza.

以色列人和巴勒斯坦人正在努力協(xié)調(diào)撤離加沙的計劃。

評價該例句:好評差評指正

Au Moyen-Orient, le Gouvernement guinéen apprécie le désengagement d'Isra?l de la bande de Gaza.

關(guān)于中東問題,我國政府歡迎以色列撤出加沙地帶。

評價該例句:好評差評指正

Le Quatuor a répondu en créant le Bureau de l'Envoyé spécial pour le désengagement.

四方的反應(yīng)是建立負責(zé)加沙脫離接觸事務(wù)的四方特使辦公室。

評價該例句:好評差評指正

Dans ce sens, nous saluons comme un pas positif le désengagement d'Isra?l du Liban.

在這方面,我們歡迎以色列從黎巴嫩撤出,認為這是一個積極的步驟。

評價該例句:好評差評指正

Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.

各捐助方也正在利用他們的影響力,增進因撤離行動而產(chǎn)生的積極勢頭。

評價該例句:好評差評指正

L'importance d'une solution politique pour pouvoir appuyer tout désengagement militaire ou cessez-le-feu est essentielle.

關(guān)鍵是以政治解決為任何軍隊脫離接觸和?;鹬A(chǔ)。

評價該例句:好評差評指正

Récemment, M.?Sharon a parlé de ce qu'il a appelé un désengagement unilatéral à Gaza.

沙龍先生最近提到,他曾經(jīng)呼吁在加沙單方面脫離接觸。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 3 2023年5月合集

Mais le 5 mai dernier, son actionnaire chinois depuis dix ans a annoncé son désengagement total.

但5月5日,其十年的中方股東宣布全面退出。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Avec ce désengagement américain, l'UNRWA perd son plus gros contributeur.

隨著美國的這種脫離接觸,近東救濟工程處失去了最大的捐助國。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年3月合集

Les observateurs sont membres de la Force de l'observation du désengagement sur plateau du Golan.

觀察員是戈蘭高地脫離接觸觀察部隊的成員。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年10月合集

Le Canada " est de retour" sur la scène internationale, après une décennie de désengagement diplomatique.

FB:加拿大在外交中斷十年后“重返”國際舞臺。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Un désengagement à plusieurs milliards d'euros. D'ores et déjà, le groupe annonce revoir à la baisse ses prévisions financières pour 2022.

- 數(shù)十億歐元的脫離接觸。該集團已經(jīng)宣布正在下調(diào)其2022年的財務(wù)預(yù)測。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Le pays était le premier contributeur au budget de l'UNRWA, mais la nouvelle administration, critique du fonctionnement de cette agence, a annoncé son désengagement.

該國是近東救濟工程處預(yù)算的最大捐助國,但新政府對近東救濟工程處的運作持批評態(tài)度,宣布脫離接觸。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年6月合集

Le Secrétaire général de l'ONU a regretté jeudi la décision de l'Autriche de retirer ses troupes de la Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement (FNUOD).

聯(lián)合國秘書長周四對奧地利決定從聯(lián)合國脫離接觸觀察員部隊(觀察員部隊)撤軍表示遺憾。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年5月合集

Donald Trump qui n’a pas perdu de temps en revanche pour réagir sur un autre dossier : celui du désengagement de l’Iran sur plusieurs points de l’accord sur le nucléaire.

唐納德·特朗普,他毫不費力地在另一問題上作出反應(yīng):伊朗在核協(xié)議的幾點上脫離接觸。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年6月合集

Les troupes font partie de la Force d'observation du désengagement des Nations Unies ( FNUOD) sur le plateau du Golan, une région occupée par Isra?l au lendemain de la guerre de 1967.

這些部隊是聯(lián)合國駐戈蘭高地脫離接觸觀察員部隊(觀察員部隊)的一部分,戈蘭高地是以色列在1967年戰(zhàn)爭后占領(lǐng)的地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年6月合集

à la suite de pourparlers entre des généraux des deux armées il y a une dizaine de jours, un processus de désengagement militaire avait été enclenché dans certaines des zones disputées de la région en haute altitude du Ladakh.

在大約十天前兩軍將軍會談之后,在拉達克高海拔地區(qū)的一些有爭議的地區(qū)開始了軍事脫離接觸進程。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年6月合集

Après 4 ans sur le terrain et jusqu’a 400 soldats mobilisés en Afrique de l’Ouest, leur contribution se terminera le 1er mai 2019. Motif de ce désengagement : intensifier la contribution néerlandaise à la mission de l’OTAN en Afghanistan.

經(jīng)過四年的實地服役以及在西非動員的多達 400 名士兵后,他們的貢獻將于 2019 年 5 月 1 日結(jié)束。此次脫離接觸的原因是:加強荷蘭對北約阿富汗任務(wù)的貢獻。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年4月合集

Le président Fran?ois Hollande avait, en effet, annoncé l' amorce d' un désengagement des troupes fran?aises avant la fin avril.

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

L'élection de Donald Trump à la présidence américaine laisse craindre, notamment à l'Ukraine, un désengagement des états-Unis dans les mois à venir.

評價該例句:好評差評指正
presse conference

?a s'ajoute, de fa?on plus globale, évidemment, au désengagement caquiste en matière d'environnement.

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年4月合集

Après le désengagement américain, la Chine vole au secours de l'OMS : Pékin annonce le versement de 30 millions de dollars supplémentaires à l'Organisation onusienne.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com