试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

En ao?t, les autorités nationales ont commencé le dépouillement des données du recensement d'avril.

8月,國家當局開始掃描4月份人口普查期間收集的數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

La réglementation régissant le scrutin et le dépouillement est en préparation.

有關(guān)投票和計票的條例正在擬定。

評價該例句:好評差評指正

L'OSCE ne prendra pas part au processus de surveillance, d'observation ni de dépouillement.

歐安組織將不參與監(jiān)測、觀察和計票。

評價該例句:好評差評指正

Elles ont observé tout le processus de décompte dans chacun des quatre centres de dépouillement.

觀察小組在4個計票的每一個中心觀察了整個計票過程。

評價該例句:好評差評指正

De plus, l'Armée a été principalement responsable de la sécurité des bureaux de dépouillement régionaux.

此外,它主要負責地方計票站的安全。

評價該例句:好評差評指正

Le cahier des charges est un élément indispensable pour la constitution et le dépouillement de l'appel d'offres.

義務(wù)細則對于上述是一個必不可少的一部分。

評價該例句:好評差評指正

Durant la période examinée, le Groupe de travail a achevé le dépouillement des renseignements soumis par les autorités marocaines.

在審查所涉期間,工作組完成了對摩洛哥當局提交資料的審議。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des réclamations ont été formulées pendant le dépouillement du scrutin et immédiatement après la proclamation des résultats.

向觀察團提出的控訴大多是在計票過程中和選舉結(jié)果宣布后立即提出的。

評價該例句:好評差評指正

Un premier dépouillement a abouti au rejet de 16 questionnaires pour renseignements incomplets ou feuilles manquantes.

對交回的問題單進行初步審計后,剔除了16份答復(fù)不完整或有漏頁者。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, elle maintiendra un effectif accru jusqu'à la fin du processus de dépouillement électoral prévu en octobre.

最后,安援部隊將維持已增加的部隊人數(shù),直到10月數(shù)票過程結(jié)束為止。

評價該例句:好評差評指正

La MINUL s'emploie actuellement à élaborer des plans opérationnels pour le scrutin et le dépouillement en octobre.

聯(lián)利特派團現(xiàn)正在集中精力,為10月份的投票和計票工作制定操作計劃。

評價該例句:好評差評指正

La Commission d'indemnisation n'a par conséquent re?u aucune autre réclamation et a cessé son travail de dépouillement.

因此,賠償委員會沒有再收到索賠,并終止了索賠評估。

評價該例句:好評差評指正

La collecte des données de l'enquête est terminée mais leur dépouillement et leur diffusion ne le sont pas.

雖然補充土著民族調(diào)查中的數(shù)據(jù)收集階段已完成,但數(shù)據(jù)處理和公布工作尚未完成。

評價該例句:好評差評指正

Les opérations de dépouillement ont été menées dans 50?000 bureaux de vote, souvent situés dans des endroits reculés.

收集了50 000個投票站(其中許多投票站位于偏遠地區(qū))的結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

Le 2?septembre, les urnes, recueillies dans tout le pays, ont été transportées vers quatre centres régionaux de dépouillement.

2日,全國各地的選票箱都運到4個分區(qū)計票中心之一。

評價該例句:好評差評指正

L'on m'a informé de la situation au moment du dépouillement des votes exprimés au troisième tour de scrutin.

我是在第三輪投票計票時獲悉這一情況的。

評價該例句:好評差評指正

Le dépouillement a commencé le 3?septembre et s'est poursuivi sans interruption jusqu'à l'annonce des résultats, le 7?septembre.

計票于9月3日開始,并不間斷地一直繼續(xù),直到9月7日宣布投票結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

La procédure de consultation concernant la ratification du Protocole facultatif est achevée et le dépouillement de ses résultats est clos.

關(guān)于任擇議定書批準的商議程序已經(jīng)結(jié)束,商議結(jié)果的分析整理工作也已完成。

評價該例句:好評差評指正

Elle?devrait permettre aussi d'accélérer le dépouillement des données d'inventaire quand le secrétariat procède aux compilations annuelles ou analyse les questions méthodologiques.

當秘書處每年匯編清冊或評估方法問題時,這種信息還應(yīng)便利及時澄清單數(shù)據(jù)的過程。

評價該例句:好評差評指正

La Commission électorale indépendante (CEI) a été plus efficace concernant le déroulement du scrutin, le dépouillement et la compilation des résultats.

獨立選舉委員會的投票、點票和計票工作有所改善。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程4

Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.

統(tǒng)計選票結(jié)果表明大部分是空白選票。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Le dépouillement des bulletins de vote se poursuit.

計票工作仍在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

''Nous sommes à un tiers du dépouillement des bulletins.

我們是選票的三分之一。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年2月合集

En Iran, dépouillement en cours au lendemain des élections législatives.

在伊朗,議會選舉后的第二天正在進行計票。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

En fin d'après-midi, le dépouillement en était encore au tout début.

下午結(jié)束時,計數(shù)仍在開始。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ils sont sortis alors que le dépouillement n'était même pas terminé.

他們在點票還沒有結(jié)束時就離開了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

Le dépouillement va commencer dès ce soir et se prolonger dans les jours à venir.

計數(shù)將從今晚開始,并在未來的日子里繼續(xù)進行。

評價該例句:好評差評指正
RFI 當月最新

Le moment le plus sensible, c'est le dépouillement dans les heures et les jours qui vont suivre l'élection.

最敏感的時刻是選舉后幾小時和幾天內(nèi)的計票。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Le dépouillement a débuté pour cette double élection : présidentielle et législative.

這次雙重選舉的計票工作已經(jīng)開始:總統(tǒng)選舉和立法選舉。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年7月合集

L’heure du dépouillement, du décompte des voix, au Mali, après la fermeture des bureaux de vote.

在馬里,投票站關(guān)閉后計票、計票的時間。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

BA : L'Angola a voté pour choisir un président, et le dépouillement commence.

BA:安哥拉已經(jīng)投票選出總統(tǒng),開始計票。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年9月合集

En début de soirée, le taux de participation était de 40%. Le dépouillement aura lieu dans la nuit.

當晚開始時,參與率為40%。計數(shù)將在晚上進行。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Les résultats officiels seront publiés mardi 10 mars à la fin du vote, on fait ce qu'on appelle le dépouillement des bulletins de vote.

正式結(jié)果將在3月10日星期二投票結(jié)束時公布,我們正在統(tǒng)計選票。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年10月合集

Selon ce dernier, " ce taux peut être revue à la hausse après la fin du dépouillement des voix" .

根據(jù)后者的說法,“這個比率可能會在計票結(jié)束后上調(diào)”。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年5月合集

Plusieurs centaines de personnes se sont réunies dans la cour du chateau afin de suivre l’évolution du dépouillement sur écran géant.

數(shù)百人聚集在城堡的院子里,在巨大的屏幕上跟蹤計數(shù)的進度。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年10月合集

Dans l’actualité, l'interminable dépouillement de la présidentielle se poursuit en Bolivie ce jeudi, mais le président sortant Evo Morales s'est déjà déclaré vainqueur.

在新聞中,本周四在玻利維亞繼續(xù)無休止的總統(tǒng)選舉計數(shù),但即將卸任的總統(tǒng)埃沃莫拉萊斯已經(jīng)宣布自己是贏家。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Après dépouillement de 500 000 bulletins, c'est le candidat Abdullah Abdullah qui arrive en tete de la présidentielle afghane annonce de la commission électorale.

在清點了500 000張選票之后,候選人阿卜杜拉·阿卜杜拉(Abdullah Abdullah)成為選舉委員會阿富汗總統(tǒng)選舉公告的負責人。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年12月合集

CP?: En République centrafricaine, le dépouillement des bulletins de vote du premier tour de la présidentielle et des législatives, de ce dimanche, a commencé.

基督郵報:在中非共和國,周日第一輪總統(tǒng)和立法選舉的選票已經(jīng)開始。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年3月合集

Mais le " oui" devrait gagner puisque sur les premiers dépouillements de bulletins de vote, on compte déjà plus de 90% de " oui" .

但" 是" 應(yīng)該獲勝,因為在第一次計票時,已經(jīng)有超過90%的" 是" 。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

10 000 électeurs se rendent aux urnes et après dépouillement de tous les bulletins de votes, on se rend compte qu'ils se sont répartis en six possibilités seulement.

10000名選民去投票,點完所有選票后,我們意識到選民只分成了六種可能性。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com