试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

A été le succès des produits, portant le démantèlement robot.

目前已成功的產(chǎn)品,軸承拆解機(jī)械手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Bangladesh renouvelle son appel à un démantèlement immédiat du mur.

孟加拉國重申必須立即拆除隔離墻的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Japon s'engage à financer le démantèlement de deux sous-marins supplémentaires.

日本還承諾為拆除另外兩艘潛艇提供資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.2 Les Parties conviennent d'accélérer le démantèlement et le désarmement des milices.

2.雙方商定加快解散民兵和解除其武裝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Japon s'est engagé à financer le démantèlement de quatre sous-marins supplémentaires.

日本承諾資助另外4艘潛艇的拆卸工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces réductions ne sont pas allées au-delà du démantèlement d'armes nucléaires.

此類裁減僅局限于核武器的退役。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, l'ouverture économique a provoqué le démantèlement d'une bonne partie du tissu industriel.

然而,經(jīng)濟(jì)開放導(dǎo)致相當(dāng)一部分工業(yè)部門關(guān)停并轉(zhuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au milieu d'une controverse inévitable, nous avons progressé dans le démantèlement des forces irrégulières.

在可以理解的爭(zhēng)議之中,我們?cè)诮獬钦?guī)部隊(duì)武裝方面取得了進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette coopération a conduit au démantèlement de certaines organisations internationales consacrées à cette activité illicite.

這種合作幫助摧毀了國際武器販運(yùn)組織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La loi prévoit aussi le démantèlement des associations secrètes et la confiscation de leurs biens.

該法還要求解散秘密組織,沒收其財(cái)產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le principe de la transparence s'applique certainement aussi au démantèlement des armes nucléaires non stratégiques.

透明原則當(dāng)然也適用于非戰(zhàn)略性核武器的拆除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le démantèlement de ces réseaux prendra du temps.

拆散這些網(wǎng)絡(luò)將需要時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le démantèlement des structures parallèles peut y contribuer.

解散平行結(jié)構(gòu)是實(shí)現(xiàn)這方面的成功的另一重要因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aspects juridiques du démantèlement intégral ou partiel des navires.

船舶全部和部分拆解所涉法律事項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le démantèlement de navires est une activité insalubre et dangereuse.

在拆船場(chǎng)干活是一件骯臟而危險(xiǎn)的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le démantèlement est exécuté dans des entreprises spéciales de l'état.

由特殊的國有企業(yè)進(jìn)行拆卸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela a considérablement compliqué la détection et le démantèlement de ces réseaux.

這使遏止、追蹤和粉碎這些網(wǎng)絡(luò)的挑戰(zhàn)大大升級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'ensemble, les démantèlements ont eu lieu pendant la saison sèche.

拆除行動(dòng)一般是在旱季進(jìn)行的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous estimons que le démantèlement de la tour de contr?le facilitera cela.

我們認(rèn)為拆除瞭望臺(tái)有助于這項(xiàng)工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'agissant des sites de protection, leur démantèlement progressif est en cours.

關(guān)于保護(hù)地點(diǎn)問題,其拆除工作正在逐步進(jìn)行中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語動(dòng)畫小知識(shí)

Ils ont quitté la Jungle avant son démantèlement.

他們?cè)趨擦植鸪熬碗x開了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Bon, après le démantèlement, il reste les pales.

好吧,拆解之后,還有槳板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

La base de Cuba est démantelée en échange du démantèlement d'une base nucléaire américaine en Turquie.

古巴基地被拆除作為交換拆除了美國在土耳其的核基地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Lors de la Commune, le peintre G. Courbet avait été l'un des premiers à demander le démantèlement de la colonne.

在公社運(yùn)動(dòng)期間,畫家?guī)鞝栘愂亲钤绾粲醪鸪龍A柱的人之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年1月合集

Le démantèlement d'un camp de protestataires sunnites anti-gouvernementaux.

拆除反政府遜尼派抗議者陣營。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

La décision a provoqué la colère de nombreux habitants de Mayotte qui réclament ces démantèlements.

這一決定激怒了馬約特島的許多居民,他們呼吁拆除這些設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

Ne poussez pas! - A Calais, il y a régulièrement des démantèlements.

不要推!- 在加來,有定期的拆除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

L.Delahousse: Justice toujours avec le démantèlement d'un réseau assez sophistiqué d'escroquerie.

- L.Delahousse:正義總是伴隨著拆除相當(dāng)復(fù)雜的詐騙網(wǎng)絡(luò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年12月合集

Plusieurs militants pro démocratie restés sur le site en cours de démantèlement ont été interpellés.

留在被拆除現(xiàn)場(chǎng)的幾名親民主活動(dòng)人士被捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le démantèlement d'un vaste réseau d'immigration clandestine qui organisait les traversées de la Manche.

拆除了組織穿越英吉利海峽的龐大非法移民網(wǎng)絡(luò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une réputation confirmée avec le démantèlement d'un réseau, l'organisation Scorpion, ciblée par la police judiciaire en Seine-Saint-Denis.

隨著塞納-圣但尼省司法警察打擊的蝎子組織網(wǎng)絡(luò)的瓦解,該組織的聲譽(yù)得到了證實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Pourtant les nuances existent?: le démantèlement est violent?!

然而,細(xì)微差別是存在的:拆除是暴力的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Demain, le démantèlement de bidonvilles devrait commencer.

明天,應(yīng)該開始拆除貧民窟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Le démantèlement d'un gang qui avait pris pour habitude de livrer en drogue des prisonniers via des drones.

- 搗毀了一個(gè)慣用無人機(jī)向囚犯運(yùn)送毒品的團(tuán)伙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Il devait être le 1er détruit ce matin, mais un recours en justice de dernière minute a suspendu le démantèlement.

它是今天早上第一個(gè)被摧毀的,但最后一刻的法律行動(dòng)暫停了拆除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年4月合集

Un autre démantèlement, prévu de longue date, doit tout de même avoir lieu aujourd'hui dans un plus petit bidonville.

計(jì)劃了很長(zhǎng)時(shí)間的另一次拆除今天仍必須在一個(gè)較小的棚戶區(qū)進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年9月合集

Pour eux, le démantèlement de l’arsenal chimique syrien doit intervenir le plus rapidement possible.

對(duì)他們來說,必須盡快拆除敘利亞的化學(xué)武器庫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le démantèlement de leur habitation, qui devait débuter ce matin, a été suspendu à la dernière minute par le tribunal.

原定于今天早上開始的拆除他們家的工作,在最后一刻被法院暫停。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'enquête de ce dimanche après le démantèlement d'un réseau criminel qui agissait autour du site touristique de la tour Eiffel.

搗毀了一個(gè)圍繞埃菲爾鐵塔旅游景點(diǎn)活動(dòng)的犯罪網(wǎng)絡(luò)后,本周日展開了調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年9月合集

Sur la question du démantèlement de l’arsenal chimique, Damas accepte le plan présenté par Moscou.

關(guān)于拆除化學(xué)武器庫的問題,大馬士革接受莫斯科提出的計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com