试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les dépenses additionnelles découlant de ces résolutions sont indiquées ci-après.

下文對與理事會決議有關(guān)的所需額外資源做了說明。

評價該例句:好評差評指正

L'ordre du jour de la Conférence découle directement du Décalogue.

裁談會議程的本身源于十大主題(“十誡”)。

評價該例句:好評差評指正

Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.

理事會各項決議和決定所產(chǎn)生的額外經(jīng)費敘述如下。

評價該例句:好評差評指正

L'agitation sociale qui en découlerait probablement est également source de préoccupation.

令人關(guān)心的另一個問題是,上述后果可能引發(fā)社會動亂。

評價該例句:好評差評指正

La Mission devrait pouvoir financer les besoins additionnels découlant de cette décision.

咨詢委員會應(yīng)有充分的能力,吸納任何相關(guān)的附加要求。

評價該例句:好評差評指正

Questions diverses découlant du paragraphe 3 de l'article XIV du Traité.

由條約第十四條第3款產(chǎn)生的任何事項。

評價該例句:好評差評指正

Il existe actuellement 12?recommandations générales découlant de 9?observations.

目前從九項調(diào)查結(jié)論中得出了12條重要的建議。

評價該例句:好評差評指正

Les avantages qui en découleront se feront sentir au-delà de l'Europe.

因此而受益的并非僅僅是歐洲。

評價該例句:好評差評指正

à mon avis, c'est ce qui découlera inévitablement de ce processus.

我認(rèn)為,這是這一進程的必然結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

Pollution marine découlant d'un accident ou d'un incident de mer.

海難和海上事故造成的污染。

評價該例句:好評差評指正

Les dépenses additionnelles découlant des résolutions et décisions du Conseil sont indiquées ci-après.

理事會決議和決定引起的額外所需經(jīng)費詳述于后。

評價該例句:好評差評指正

Les dépenses supplémentaires découlant des résolutions et décisions du Conseil sont indiquées ci-après.

經(jīng)社理事會各項決議和決定所涉額外經(jīng)費說明如下。

評價該例句:好評差評指正

Les plans d'action écologiques qui en découlent doivent être suivis et appliqués.

產(chǎn)生的環(huán)境行動計劃必須加以監(jiān)測以及貫徹其執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Il est difficile de relever les paris logistiques et juridiques qui en découlent.

帶來了后勤挑戰(zhàn)和法律挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

D'où une insuffisance de financement et l'effet démobilisateur qui en découle.

這就產(chǎn)生了資金缺口,影響了調(diào)動資源。

評價該例句:好評差評指正

Les taches humanitaires découlant de la longue crise des personnes déplacées demeurent ardues.

,其有關(guān)的人道主義挑戰(zhàn)依然存在。

評價該例句:好評差評指正

Cette recommandation est acceptée, et le PNUD prendra les mesures qui en découlent.

開發(fā)計劃署將相應(yīng)采取行動。

評價該例句:好評差評指正

à nos yeux, rien ne justifie la révision des obligations qui en découlent.

我們認(rèn)為修改其中的義務(wù)沒有實際的基礎(chǔ)。

評價該例句:好評差評指正

Les états-Unis se plient sans réserve aux contraintes qui découlent de ces traités.

美國充分遵守這些條約的限制。

評價該例句:好評差評指正

Ces résultats décevants et l'impasse qui en découle préoccupent vivement ma délégation.

我國代表團對這些令人失望的結(jié)果以及由此產(chǎn)生的僵局深感關(guān)切。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史小問題

La frustration qui en découle pousse beaucoup de personnes à se réfugier dans l'opium.

由此產(chǎn)生的挫敗感迫使許多人轉(zhuǎn)而吸食鴉片。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Et bien ? connard ? découle du mot ? con ?

嗯," connard" 這個詞是由" con" 衍生而來的。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Des solutions de gestion adaptées en découlent.

由此便產(chǎn)生適當(dāng)?shù)墓芾斫鉀Q方案。

評價該例句:好評差評指正
《王子與公主》電影節(jié)選

Le temps est découlé, A dieu prince.

你的時間已經(jīng)到了,再見了王子。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Le système de pensée qui en découle commande aux ninjas de développer inlassablement leurs capacités analytiques.

由此產(chǎn)生的思想體系要求忍者們不遺余力地發(fā)展他們的分析能力。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Le Pricing Department détermine tous ces niveaux de prix, et toutes les restrictions qui en découlent.

“定價部門”負(fù)責(zé)確定所有這些價格等級,以及相應(yīng)的限制條件。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Face à eux, les conservateurs s'inquiètent de ces changements et des risques de révolutions qui en découlent.

面對這些變化,保守派擔(dān)心這些變化以及由此產(chǎn)生的革命風(fēng)險。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Beaucoup d'armes d'hast historiques découlent de la ? langkias ? des Gaulois.

許多歷史上的武器都來自高盧人的“l(fā)angkias”。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Les niveaux élevés de stress qui en découlent peuvent entra?ner des problèmes de dissociation.

由此產(chǎn)生的高水平壓力會導(dǎo)致其脫離社會。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Astérix était né et nul ne pouvait alors imaginer le formidable succès qui en allait découler.

Astérix出生了,沒有人能想到后來他能那么偉大成功。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Et ?a, ?a découle directement de l'idée précédente : que c'est de la passion !

這直接源于先前的想法:那就是激情!

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Son apparition découle du besoin impératif pour les villes de disposer d’un système impartial pour gérer les querelles.

它的出現(xiàn)是由于城市迫切需要一個公正的制度來處理糾紛。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

Une réplique culte ne se réduit pas aux quelques mots qui la composent, car elle découle d'une situation.

經(jīng)典臺詞不僅僅由幾句話組成,它源于一個情境。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ce cycle découle des sentiments de détresse extrême et de dégo?t de la personne pour son corps.

這個循環(huán)源于人對自己身體的極度痛苦和厭惡的感覺。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

On évoquait les canicules de cet été et la sécheresse qui en découle.

我們正在談?wù)摻衲晗奶斓臒崂撕陀纱?span id="frjpl3r7v" class="key">產(chǎn)生的干旱。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il faut rappeler qu'à l'époque, la moindre blessure était souvent synonyme de mort à cause des infections qui en découlaient.

應(yīng)該記住,在當(dāng)時,最輕微的傷害往往與死亡同義,因為這樣會造成感染。

評價該例句:好評差評指正
Merci Professeur

? Vaquer ? c'est donc avoir du temps libre et disponible. Deux emplois contradictoires en découlent.

" vaquer" 的意思就是有空閑時間,其衍生兩種使用方式卻相互矛盾。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ce comportement d'exploitation découle d'un traumatisme de l'enfance.

這種剝削行為源于童年創(chuàng)傷。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

On va considérer que cela découle d'un sentiment affectueux mais tout à fait ordinaire et légitime.

我們會認(rèn)為這是出于一種深情的,但又是很普通的正當(dāng)感情。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Mais parfois, au coeur du chaos, l'entraide découle sur d'incroyables, voire de belles histoires.

但有時, 在混亂中,互助會產(chǎn)生令人難以置信的,甚至是偉大的故事。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com