试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.

1.采用腐熟的雞糞、牛糞、豬糞作肥料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.1.7.2.4 Sont considérés comme cas d'urgence la décomposition auto-accélérée et l'immersion dans les flammes.

2.7.2.4 須考慮的緊急情況是自加速分解和被火焰吞沒。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.La mécanique d'affectation des crédits budgétaires n'établit pas de fa?on explicite une décomposition par sexe.

3.編制預(yù)算的機(jī)構(gòu)沒有明確規(guī)定要按性別劃分撥款項(xiàng)目。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.

4.這里到處都有一股腐爛臭氣,尸體遍地。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Aucune décomposition plus poussée n'a de sens pour une population réduite.

5.沒有對更小人群的預(yù)期壽命進(jìn)行進(jìn)一步的細(xì)分。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.La décomposition de ce montant est donnée aux paragraphes 17 à 22 du rapport.

6.報(bào)告的第17至22段提供了有關(guān)這一數(shù)額的分類情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.La faisabilité d'une décomposition des revenus obtenus par l'Internet selon le type de consommateur.

7.· 根據(jù)消費(fèi)者類型劃分因特網(wǎng)收入的可行性。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.45) la décomposition de l'augmentation des recettes, qui s'élève à 13,2 millions de dollars.

8.表6(報(bào)告第45段)提供了收入增加1 320萬美元的分類情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.C'est pourquoi elles peuvent être détectées par l'enregistrement des gaz produits par?la décomposition lente ou l'évaporation des explosifs.

9.因此,可以通過記錄炸藥緩慢分解或蒸發(fā)產(chǎn)生的氣狀蒸發(fā)物來探測。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Ainsi, les rejets de SPFO dans l'environnement ne résulteraient plus que de la décomposition des substances apparentées au SPFO.

10.只有在全氟辛烷磺酸相關(guān)物質(zhì)發(fā)生降解時(shí)才會向環(huán)境中釋放全氟辛烷磺酸。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Ces effets peuvent être particulièrement persistants aux hautes latitudes, où les basses températures empêchent la décomposition microbienne des hydrocarbures toxiques.

11.這類危害在高緯度地區(qū)可能特別長久而不消失,因?yàn)榈蜏胤恋K微生物將有毒碳?xì)浠衔?span id="frjpl3r7v" class="key">分解。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Le r?le joué par la photolyse dans sa décomposition en milieu aqueux ainsi que dans l'air est considéré comme insignifiant.

12.水媒介和空氣中的光分解被認(rèn)為在甲型六氯環(huán)乙烷的降解中只發(fā)揮了很小的作用。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Un évent doit être présent s'il y a un risque de surpression dangereuse due à une décomposition normale des matières.

13.如果由于物質(zhì)的正常分解可能產(chǎn)生危險(xiǎn)的超壓,必須安裝通風(fēng)裝置。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Cependant, compte tenu de son extrême stabilité, le SPFO est vraisemblablement le produit de décomposition final de toutes ces substances.

14.不過,由于極其穩(wěn)定,因此預(yù)計(jì)全氟辛烷磺酸有可能是所有的全氟辛烷磺酸相關(guān)物質(zhì)最終的降解產(chǎn)品。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Cet effondrement progressif des fonctions de gouvernement illustre une nouvelle forme de décomposition de l'état?: l'état en voie de disparition.

15.施政功能的逐漸崩潰,說明了一種新形式的國家崩潰:漸漸消失的國家。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Comme nous l'avons appris à nos dépens, la décomposition d'un état quel qu'il soit a des répercussions sur tous les autres.

16.我們從切膚之痛了解到,失敗的國家對我們大家造成損害。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Cette option s'applique également au SPFO produit non intentionnellement en tant que polluant organique persistant résultant de la décomposition de substances apparentées.

17.這種備選辦法也將全氟辛烷磺酸作為因全氟辛烷磺酸相關(guān)物質(zhì)降解而意外生產(chǎn)的持久性有機(jī)污染物。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.La République tchèque considère que le nettoyage des sites pollués peut se réaliser par la technique de décomposition catalysée par une base.

18.捷克共和國認(rèn)為利用堿催化分解清理污染場所是可行的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Le SPFO peut être formé par décomposition à partir d'un large groupe de substances apparentées, appelées précurseurs (voir définition à la section 1.1.2).

19.全氟辛烷磺酸可通過多種相關(guān)物質(zhì),即通常所指的全氟辛烷磺酸相關(guān)物質(zhì)(其定義見第1.1.2節(jié))降解形成。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Par conséquent, il pourrait être approprié d'inscrire le SPFO à l'Annexe C pour réduire voire éliminer la décomposition en SPFO des substances apparentées.

20.因此,將全氟辛烷磺酸相關(guān)物質(zhì)列入附件C對于減少和消除全氟辛烷磺酸相關(guān)物質(zhì)降解為全氟辛烷磺酸是適當(dāng)?shù)摹?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

左拉短篇作品精選

1.Quand une société en est là, elle tombe en décomposition.

當(dāng)一個(gè)社會走到這種地步,也就墮落腐化了。

「左拉短篇作品精選」評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

2.Certains procès verbaux révèlent par exemple la triste présence de cadavres en décomposition.

例如,一些報(bào)告揭示了在糞便中發(fā)現(xiàn)了腐爛尸體的存在

「硬核歷史冷知識」評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

3.La décomposition de ces déchets dans le sol est très, très lente et polluante.

垃圾在地里的降解速度非常緩慢,而且污染性很大。

「un jour une question 每日一問」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Un tas de sacs-poubelle, derrière la porte cassée, dégageait une odeur acre d'ordures en décomposition.

一股腐爛垃圾的刺鼻臭味兒從破敗的大門里那堆鼓鼓囊囊的垃圾口袋里散發(fā)出來。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價(jià)該例句:好評差評指正
電臺訪談錄

5.élodie Courtejoie : Alors, pour l’enfant en maternelle, cette décomposition en phonèmes n’a rien d’évident ?

埃洛迪 考特喬伊:那么,對于幼兒園的孩子,這種音素的解構(gòu)沒有任何證明嗎?

「電臺訪談錄」評價(jià)該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

6.Autrement dit, selon ce dogme, le corps de la Vierge Marie n'a pas connu la décomposition comme celui des autres humains.

換句話說,根據(jù)這信條,圣母瑪利亞的身體沒有像其他人那樣經(jīng)歷分解。

「中法節(jié)日介紹」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

7.La reine a aussi assisté à la décomposition de l'empire britannique.

女王也見證了大英帝國的解體。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年9月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

8.Elles font le ménage en aérant le sable et en se nourrissant des déchets en décomposition, des restes d'algues, par exemple.

它們通過給沙子通風(fēng)并以分解的廢物(比如藻類殘?。槭硜砬鍧嵑?。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評價(jià)該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

9.Avec la création d'un nouveau parti par les 30 députés LR proches de la majorité, la droite est désormais menacée de décomposition .

隨著30名共和黨議員創(chuàng)建了一個(gè)親近多數(shù)黨的黨派,右派現(xiàn)在受到分解的威脅。

「法語動畫小知識」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

10.Pour obtenir un bon compost, il faut 3 mois, le temps d'une décomposition naturelle.

要獲得好的堆肥,需要 3 個(gè)月, 即自然分解的時(shí)間。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

11.Le comte allait éclater ou du moins trahir sa douleur par la décomposition de ses traits.

伯爵快要爆發(fā)了,或者至少通過他五官的分解來暴露他的悲傷。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評價(jià)該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

12.Canal Académie : Alors, pour l’enfant en maternelle, cette décomposition en phonèmes n’a rien d’évident ?

Canal Académie:那么,對于幼兒園的孩子來說,這種音素分解并不明顯?机翻

「Espace Apprendre」評價(jià)該例句:好評差評指正
LEGEND

13.Notamment, une terre qui laisse passer l'eau, qui laisse passer l'air, est une terre qui permet une décomposition très rapide.

特別是,能夠透水透氣的土壤,能夠使尸體迅速分解。机翻

「LEGEND」評價(jià)該例句:好評差評指正
《流浪地球》法語版

14.Les algues, en état de décomposition, avaient perdu leur jolie couleur verte et s'étaient agglutinées en une sorte de pelote laineuse qui recouvrait le corail.

腐爛的藻類植物已失去了綠色,變成一團(tuán)沒有生命的毛狀物覆蓋在珊瑚上。

「《流浪地球》法語版」評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

15.Le cadavre, en état de décomposition très avancé, était entouré de bouteilles d’alcool vides et de l’exemplaire de l’un de ses livres.

尸體處于一種非常先進(jìn)的分解狀態(tài),被空酒瓶和他的一本書的復(fù)制品包圍著。机翻

「RFI簡易法語聽力 2014年7月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.D'une hauteur de près de quatre mètres, le visage dissimulé par une cagoule, ses mains en décomposition tendues devant lui, il avan?ait vers Harry à l'aveuglette.

十二英尺高,兜帽遮著面孔,腐爛結(jié)痂的雙手直直地伸著。它一步步逼近,憑著感覺朝他摸過來。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

17.Mais, comme on ne pouvait attendre que la Maria-Stella v?nt réclamer l’animal harponné par elle, on résolut de procéder au dépe?age avant que la décomposition se f?t.

瑪麗亞-史泰拉號自然不會到這里來索取它所投中的鯨魚的,因此他們決定趁著鯨魚沒有腐爛以前,把它切開。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

18.Ils se déclenchent lorsque, une fois éteint en surface, le feu continue de br?ler les racines et la végétation en décomposition sous le sol.

當(dāng),一旦在地表上熄滅,大火繼續(xù)燃燒地下的根部和腐爛的植被時(shí),它們就會被觸發(fā)。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

19.Car le méthane se forme notamment dans les zones inondées par décomposition de matières organiques dans l'eau, et d'autant plus vite s'il fait très chaud.

- 因?yàn)榧淄樘貏e是在洪水泛濫的地區(qū)通過水中有機(jī)物的分解形成,如果天氣非常熱,會更快。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

20.C'est le résultat de la décomposition d'organismes très anciens, comme les planctons et les végétaux qui finissent par former des poches de résidus recouvertes par d'autres couches de roches.

這是非常古老的生物分解的結(jié)果,例如浮游生物和植物,它們經(jīng)過分解最終形成被其他巖石層覆蓋的殘留物。

「硬核歷史冷知識」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com