La vision de cadavres d'enfants déchiquetés est intolérable.
兒童被炸得四分五裂的景象是令人不能容忍的。
Je crois que nous nous habituons tous à voir des nourrissons et des enfants palestiniens déchiquetés par le terrorisme israélien qui se poursuit contre les civils palestiniens sans défense.
我認(rèn)為我們都已經(jīng)習(xí)慣于看到巴勒斯坦兒童由于以色列對(duì)手無寸鐵的巴勒斯坦平民正在實(shí)行的恐怖主義所造成的痛苦。
Le hajj a éclaté en sanglots lorsqu'il a vu le corps de la martyre gisant à terre et déchiqueté par les obus, un spectacle insoutenable y compris pour les membres des équipes de secours.
Hajj在看到躺在地上、被炮彈打得血肉模糊的烈士尸體時(shí)抽泣地哭了起來,這一場(chǎng)面使包括救援小組成員在內(nèi)的在場(chǎng)人無不為之動(dòng)容。
Selon les rapports établis par le docteur Saad El-Fadoui, un chirurgien de 52?ans ayant?étudié en écosse qui s'est rendu immédiatement sur les lieux depuis l'h?pital de Hilla, les?corps étaient tous carbonisés, horriblement mutilés, déchiquetés.
曾在蘇格蘭進(jìn)修過的52歲的外科醫(yī)生Saad El-Fadoui醫(yī)生從Hilla醫(yī)院立即趕赴事發(fā)現(xiàn)場(chǎng),據(jù)稱看到“所有尸體都已被燒焦,肢體分離,身體器官支離破碎”。
Une petite région de la structure, approximativement délimitée par les couples 700 et 720 et les longerons 38 gauche et 40 gauche, mesurant donc approximativement 20 pouces carrés, avait été complètement déchiquetée.
該結(jié)構(gòu)有一小塊地方完全破碎,此處大約是由700多至720號(hào)隔框和左38號(hào)至40號(hào)桁條組成,約20英寸見方。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com