试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在卸那些紙箱。

評價該例句:好評差評指正

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡車把垃圾卸在垃圾場。

評價該例句:好評差評指正

Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.

我把這個郵包交給您, 不過請您簽一張收據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Il décharge sa colère sur son ami.

他在朋友身上出氣。

評價該例句:好評差評指正

M. Abdi refuse de signer cette décharge.

據(jù)政府稱,這是航空公司用于運送返回者的一項要求。

評價該例句:好評差評指正

L'enlèvement des déchets solides repose sur les décharges.

固體垃圾處理以垃圾掩埋為基礎(chǔ)。

評價該例句:好評差評指正

Une fois séchées, ces boues devront être mises en décharge.

淤泥一旦干涸,即被清理進垃圾填埋場。

評價該例句:好評差評指正

En?tentant de se dégager, il aurait re?u directement une décharge.

據(jù)報告,他試圖動彈,但遭到直接電擊。

評價該例句:好評差評指正

L'impartialité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正當(dāng)執(zhí)行司法職務(wù)時,公正無私極之重要。

評價該例句:好評差評指正

L'intégrité est essentielle pour donner convenablement décharge à la fonction judiciaire.

在正當(dāng)執(zhí)行司法職務(wù)時,品格極之重要。

評價該例句:好評差評指正

Différentes conditions s'appliquent à la décharge dans ce type de cas.

對那些將在上述情況下適用于解除債務(wù)的條件,采取了不同的做法。

評價該例句:好評差評指正

Il convient de les éliminer correctement dans des décharges pourvues d'un revêtement.

危險性殘渣應(yīng)在劃定的垃圾填埋場中作適當(dāng)處理。

評價該例句:好評差評指正

Ces paragraphes portent sur la décharge du débiteur en tant que personne physique.

這些段落涉及債務(wù)人為自然人時的債務(wù)解除。

評價該例句:好評差評指正

Dans de nombreux pays, les déchets de mousse sont mis en décharge ou incinérés.

在許多國家,某些泡沫碎屑也有可能被填埋處理,甚或焚化處理。

評價該例句:好評差評指正

Quatre-vingt-trois témoins ont déposé à décharge des trois accusés en 86 jours d'audience.

證人在86個審理日為3名被告作證。

評價該例句:好評差評指正

Le deuxième accusé a été entendu à décharge et est actuellement entendu à charge.

第二名被告已提出證據(jù),現(xiàn)在正接受交叉質(zhì)證。

評價該例句:好評差評指正

Aux Etats-Unis, ils sont déposés dans des décharges autorisées à traiter des déchets chimiques dangereux.

在美國,在允許處理危險化學(xué)廢物的填埋場處置這種廢物。

評價該例句:好評差評指正

Vingt-sept témoins, dont l'accusé, ont déposé à décharge sur une période de 44 jours.

包括被告在內(nèi)的24名證人在44天期間為辯方作證。

評價該例句:好評差評指正

L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.

部署了這些車輛以后,城市內(nèi)亂丟垃圾的現(xiàn)象減少到最低程度。

評價該例句:好評差評指正

Les matières excavées devraient être ensuite transportées vers une décharge pour y être éliminées définitivement.

然后被挖掘出的物質(zhì)應(yīng)該運送到一個填埋場進行永久填埋。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

新公共法語初級

Vous voyez ces hommes qui déchargent les bateaux ?

您看到這些給船卸貨的人們了嗎?

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

80 % des textiles finissent dans des décharges ou sont incinérés.

80%的紡織品最終被填埋或焚燒。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry sursauta comme s'il avait re?u une décharge électrique.

哈利跳了起來,好像猛然觸了電。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Tous avaient d? signer une décharge de responsabilité avant de monter à bord du Titan.

所有人在登上泰坦號之前都必須簽署免責(zé)聲明。

評價該例句:好評差評指正
2019年度最熱精選

Et chaque mois, grace à Tom, un demi-milliard de déchets ne finissent plus à la décharge.

每個月,因為湯姆,有5億的垃圾不再只是被堆埋起來。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

L’impression de cette première décharge fut gla?ante.

這第一次排槍射擊給人的印象是夠寒心的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Vous pouvez garder ce papier pour votre décharge.

“您可以把這張紙留下,好卸責(zé)任。”

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Et quand on regarde l'action efficace qu'on peut avoir, eh bien, c'est de lutter contre les décharges.

我們可以采取的有效行動,是與垃圾填埋場作斗爭。

評價該例句:好評差評指正
Un podcast, une ?uvre

De la cha?ne de montage vers la décharge des débris.

從裝配線到垃圾場。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Là, ils sont alors acheminés, incinérés, broyés ou stockés dans des décharges.

在那里,垃圾被運輸、焚燒、粉碎或儲存在垃圾填埋場。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Oui, car, quand la foudre tombe quelque part, cet endroit est traversé par une décharge électrique et peut br?ler.

是的,很危險,因為當(dāng)閃電擊中某個地方時,那個地方就會被放電穿過并燃燒。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le garde qui était revenu à la première décharge des Rochelois avait annoncé la mort de ses quatre compagnons.

聽到拉羅舍爾守軍放響第一槍就跑回來的那個禁軍,早已報告說他的四位同伴已經(jīng)死亡。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+2 (A2)

J’ai re?u comme une décharge électrique quand elle est apparue dans le bureau !

當(dāng)她出現(xiàn)在辦公室的時候,我感受到了一陣電流。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Cela évite des gaspillages et l'épuisement des capacités de stockage dans les décharges.

這避免了垃圾填埋場的存儲容量的浪費和耗盡。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Elle vivait dans une tente sur une décharge, vous pouvez voir la fumée derrière elle.

她生活在位于垃圾場的一頂帳篷里,你們可以看到她身后的煙霧。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

L'objectif que j'ai fixé en 10 ans, c'est de mettre fin à 55 décharges qu'on a sur notre littoral.

我設(shè)定的10年目標是,在我們的海岸線上杜絕55個垃圾填埋場。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Tout à coup, entre deux décharges, on entendit le son lointain d’une heure qui sonnait.

突然在兩次炮火齊射中,他們聽見遠處的鐘聲在報時。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

L'équilibré entre la charge et la décharge est là.

充電和耗電的平衡就在于此。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Une seconde décharge, pareille à une mitraille, s’abattit sur la barricade.

第二次射擊,象霰彈似的,打在街壘上。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Quand ton portable se décharge, tu n'as qu'à le brancher pour qu'il retrouve son énergie.

當(dāng)你的手機沒電了,充電可以讓它恢復(fù)能量。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com