试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Une vigilance constante est maintenue afin de déceler tout signe de troubles.

駐科部隊(duì)繼續(xù)保持警惕,以發(fā)現(xiàn)動亂跡象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quelles sont les mesures attendues des intermédiaires qui décèlent des activités suspectes?

某中介機(jī)構(gòu)在查明可疑交易時應(yīng)采取什么措施?

評價(jià)該例句:好評差評指正

La majorité des réclamations présentées en double ont été décelées par le Gouvernement sri-lankais.

這些重復(fù)索賠絕大多數(shù)是由斯里蘭卡政府發(fā)現(xiàn)的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce problème a commencé à être décelé également chez les adolescents et les enfants.

在兒童和青少年當(dāng)中也開始發(fā)現(xiàn)有這一問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.

如果沒有良好的管理,就無法識別、招聘和培訓(xùn)最佳人才,也無法有效使用這些人才。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La?troisième fois, il faisait partie des personnes qui avaient décelé une tentative de fraude électorale.

第三次是因?yàn)樗麑儆诎l(fā)現(xiàn)選舉舞弊陰謀的人之一。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.

相反,審計(jì)員發(fā)現(xiàn)了無數(shù)問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est trop t?t pour déceler l'impact du projet.

現(xiàn)在確定項(xiàng)目的影響還為時過早。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Prévenir c'est déceler et désamorcer aujourd'hui les problèmes de demain.

預(yù)防工作將要求我們在今天發(fā)現(xiàn)和解決明天的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On peut déceler quelques tendances, selon les continents, concernant ces approches.

根據(jù)這種評估,可以確認(rèn)一些在各大洲內(nèi)形成的趨勢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils restent en particulier difficiles à déceler au niveau des pays.

尤其在國家一級仍然很難看到進(jìn)展。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les ressources disponibles sont restées insuffisantes par rapport aux besoins décelés.

現(xiàn)有資源遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足已查明的需要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les tendances positives comme les tendances négatives doivent être décelées et étudiées.

無論是積極的還是消極的趨勢,都應(yīng)當(dāng)予以查明,進(jìn)行分析。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les ressources disponibles sont restées très insuffisantes par rapport aux besoins décelés.

現(xiàn)有資源遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足已確定的需要。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un effort international concerté est nécessaire pour déceler et relever ces défis.

弄清和處理這些優(yōu)先事項(xiàng)需要協(xié)調(diào)一致的國際努力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il ne suffit pas de déceler une homonymie avec une personne inscrite.

僅僅查明與名單上的人姓名相同不夠。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous espérons que cette évaluation sera utilisée pour déceler des domaines à améliorer.

希望能夠作出一切努力,利用該評估來確定有待改進(jìn)的方面。

評價(jià)該例句:好評差評指正

ONU-Habitat a indiqué avoir décelé plusieurs lacunes dans ce programme de recherche.

聯(lián)合國人居署報(bào)告已確定研究方案中有一些空白。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.

如果不能了解締約國的意向,就需推定其意向。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il n'a pas su décelé nombre de conflits et de situations graves.

它未能對許多沖突和嚴(yán)重局勢進(jìn)行確認(rèn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

Il est donc difficile d'y déceler un éventuel mensonge.

因此很難看可能的謊言。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Entrez, dit Monte-Cristo sans que sa voix décelat la moindre émotion.

“請進(jìn)!”基督山說,他的聲音仍然像平常一樣的平靜。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle commence toujours l'année scolaire en décelant des présages de mort.

預(yù)見死亡征兆是她喜愛的歡迎新班學(xué)生的方式。

評價(jià)該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

C'est pour cette raison qu'il pourrait être difficile de les déceler.

這個原因很難識破。

評價(jià)該例句:好評差評指正
3分鐘有趣小知識

Odeur que nous sommes incapables de déceler, mais que les chiens, eux, peuvent sentir.

這種氣味我們無法察覺,但狗可以嗅到。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

à chacun d'entre nous de déceler ce qu'il rend le plus de potentiel.

我們每個人都將發(fā)現(xiàn)誰最具潛力。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il décela cependant un léger changement de ton.

但他發(fā)現(xiàn)議論者的語氣稍有變化。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Mais la réponse est négative. Les analyses ont en effet décelé dans son urine un taux élevé d’alcool.

但是她被拒絕了。檢查發(fā)現(xiàn)她的尿液中含有大量的酒精。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La taxe rose, elle est assez difficile à déceler, finalement.

最終,粉紅稅很難被發(fā)現(xiàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

En effet, répondit Harbert, rien n’y décèle la présence de l’homme.

“的確,”赫伯特答道,“絲毫也看不出有人居住的跡象?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Mais, comme cette pratique est tenue secrète, elle est difficile à déceler.

但由于這種行為是秘密進(jìn)行的,因此很難被發(fā)現(xiàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

J'espère que vous comprenez ou que vous décelez déjà l'importance de ce conseil et les bienfaits de cette technique.

希望你們理解,或者已經(jīng)發(fā)現(xiàn)這條建議的重要性以及這個方法的好處。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

Les archéologues ont ainsi pu déceler les premières preuves connues de la préparation du curry.

因此,考古學(xué)家們發(fā)現(xiàn)了已知的咖喱制作最早的證據(jù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Food Story

Sa mission : apprendre aux amateurs à déceler les imitations.

教這些業(yè)余愛好者們辨別出仿制品。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Pas une fumée ne s’échappait de ses flancs. Pas une flamme ne se décelait dans les cavités profondes.

山坡上沒有一縷煙,黑洞里也看不見一點(diǎn)火星。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Microsoft Venture combine deux entités, BizSpark et ventures accelerator pour déceler les start-ups les plus prometteuses du pays.

微軟風(fēng)險(xiǎn)投資公司合并了兩個實(shí)體,BizSpark和加速器企業(yè),以確定該國最有前途的初創(chuàng)企業(yè)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Un bref instant, Harry crut déceler dans le regard d'Albus Dumbledore quelque chose qui ressemblait à une lueur de triomphe.

在短短的一瞬間,哈利似乎看見鄧布利多眼睛里閃過一絲喜悅的光芒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年8月合集

Les autorités vietnamiennes ont décelé des revendications territoriales chinoises.

越南當(dāng)局發(fā)現(xiàn)了中國的領(lǐng)土主張。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Si on se fait déceler, notre vie est en jeu.

如果我們被發(fā)現(xiàn),我們的生命就處于危險(xiǎn)之中。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

Pour une radio médicale, une IA sait mieux déceler une tumeur qu'un cardiologue.

對于醫(yī)療廣播,人工智能比心臟病專家更能準(zhǔn)確檢測腫瘤。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com