L'article?19.1 de la COTIF-CIM subordonne l'exercice du “droit de disposition” à la présentation du duplicata de la lettre de voiture.
根據(jù)《鐵路貨運(yùn)公約——統(tǒng)一規(guī)則》的規(guī)定,行使“處分權(quán)”需根據(jù)19.1條的規(guī)定出示運(yùn)單副本。
En vertu de l'article 17 de la COTIF-CIM, il semblerait que le destinataire désigné dans la lettre de voiture ait le droit de prendre livraison des marchandises sans remettre le duplicata de la lettre de voiture.
根據(jù)《鐵路貨運(yùn)公約——統(tǒng)一規(guī)則》第17條的規(guī)定,運(yùn)單中指定的收貨人似乎有權(quán)不提交運(yùn)單副本就接收貨物。
C'est ainsi qu'a été créé le système AFIS (Automatic Fingerprint Identification System), (Système d'identification automatique des empreintes digitales) qui comprend une base de données informatisée dans laquelle sont consignées les photos et les données biographiques des citoyens qui ont demandé une carte d'identité pour la première fois, un duplicata ou une correction dans un laps de temps donné.
建立自動(dòng)指紋鑒別系統(tǒng),包括第一次要求發(fā)給身份證或在一定的時(shí)間范圍內(nèi)復(fù)制或更改身份證的國民的系統(tǒng)化影像儲(chǔ)存數(shù)據(jù)庫以及個(gè)人生平資料。
à cet égard, je me dois de mentionner la réunion que j'ai eue avec le Ministre de la justice, dont le département étudie, en consultation avec les autres services compétents, les modalités d'organisation et de conduite d'audiences foraines pour la délivrance de duplicata des actes de naissance, pièces obligatoires pour obtenir des certificats de nationalité, lesquels sont eux-mêmes indispensables pour se voir délivrer une carte nationale d'identité.
在這方面,我應(yīng)該提到我會(huì)晤了司法部長,該部會(huì)同其它有關(guān)機(jī)構(gòu),正在研討以各種辦法組織和舉行audiences foraines(法院外地開庭),以便發(fā)給出生記錄副本,這種記錄是領(lǐng)取國籍證書的必要憑證,而領(lǐng)取國籍證書本身則是發(fā)給國民身份證的先決條件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com