试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les médias ajoutent de leur c?té leurs distorsions propres.

埃塞俄比亞認(rèn)定,完全應(yīng)由聯(lián)合國(guó)對(duì)形勢(shì)做出自己的評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe encore néanmoins des distorsions légales dans quelques textes.

但是,在一些法律文書中仍然還存在某些違反公約的現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De cette manière, la criminalité organisée crée des distorsions dans les marchés.

因此,有組織犯罪使市場(chǎng)失去常態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, certaines de ces mesures risquent d'entra?ner une distorsion des échanges.

但是,其中一些措施已經(jīng)顯示極有可能扭曲貿(mào)易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, le cas d'adultère demeure encore une distorsion qui doit être éradiquée.

但是,通奸問(wèn)題仍然是應(yīng)該加以鏟除的不正?,F(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est indispensable d'éliminer ces distorsions commerciales qui nuisent aux plus faibles.

必須消除在貿(mào)易上的這種欺負(fù)弱者的不正?,F(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La copie du document provoque une distorsion de ces couleurs qui deviennent clairement visibles.

如試圖復(fù)印證件,則這些圓點(diǎn)會(huì)變得模糊不清,很容易看出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs orateurs ont appelé à éliminer les subventions qui entra?nent une distorsion des échanges.

一些發(fā)言人呼吁應(yīng)消除扭曲貿(mào)易的補(bǔ)助措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'une des taches primordiales de la Troisième Commission est de remédier à cette distorsion.

第三委員會(huì)的首要任務(wù)之一是糾正這種不平衡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par des réformes, on devra éliminer la distorsion défavorable aux femmes des droits de propriété.

改革還應(yīng)當(dāng)解決在物權(quán)上對(duì)婦女的偏見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'inertie de la machine du désarmement n'est pas étrangère à cette distorsion préjudiciable.

這一有害的扭曲現(xiàn)象與裁軍機(jī)制持續(xù)太久的慣性不無(wú)關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit tout simplement d'une distorsion des principes des Nations Unies et du droit international.

其實(shí),這是對(duì)聯(lián)合國(guó)原則和國(guó)際法的歪曲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une telle distorsion est inéquitable, irrationnelle et inacceptable.

這樣的扭曲不公平,不合理,無(wú)法接受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette distorsion politique ne rehausse pas le régime du TNP.

這種政治上的扭曲行為不可能加強(qiáng)不擴(kuò)散條約制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a permis, dans une certaine mesure, de corriger les distorsions.

該協(xié)議對(duì)不再符合實(shí)情的內(nèi)容作了一定的改正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces distorsions envoyaient des signaux inopportuns aux producteurs comme aux consommateurs.

這些扭曲向生產(chǎn)商和消費(fèi)者發(fā)出了錯(cuò)誤信號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.

這些價(jià)值今天正在被侵犯、破壞和削弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我們并不反對(duì)西方媒體,只是反對(duì)媒體對(duì)事實(shí)的歪曲和信息的操縱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces distorsions ont pour résultat une importante augmentation artificielle de la quote-part du Brésil.

這些誤差導(dǎo)致在巴西的分?jǐn)偮手谐霈F(xiàn)了人為的數(shù)額不小的增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudrait aussi poursuivre les efforts de réduction des mesures de distorsion des échanges.

另外還必須努力將貿(mào)易扭曲措施降至最低限度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

La distorsion de l'espace disparut peu à peu, les hublots redevinrent ronds et AA retrouva sa silhouette fluette.

空間畸變漸漸消失,舷窗重新變圓,AA也恢復(fù)了苗條。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un traitement de faveur qui va créer une distorsion de concurrence en Europe.

一種將扭曲歐洲競(jìng)爭(zhēng)的優(yōu)惠待遇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Au moment d'effectuer les taches d'entretien, les ingénieurs et les techniciens qui se dépla?aient entre les lentilles avaient constaté que des deux c?tés de l'Univers observés par le télescope se produisait une distorsion étonnante.

林格-斐茲羅監(jiān)測(cè)站是太空望遠(yuǎn)鏡的控制中心,但即使從這樣近的距離上,也幾乎看不到透明的透鏡組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Question du jour

Néanmoins, je pense que vraiment les distorsions du langage sont problématiques pour les personnes et pour les collectifs.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)

Vos maux de tête ontils été précédés de distorsion visuelle, de faiblesse dans une main ou un pied et ou de nausées?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com