试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Une attaque acide dissout ensuite ces sphères de silice.

隨后我們用酸把硅球溶解,那么只剩下多孔、膠狀的聚合物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les autres unités armées seront dissoutes.

所有其他武裝部隊(duì)都將解散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 28 octobre, la Knesset a décidé de se dissoudre.

28日,以色列議會(huì)同意解散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Autorité et le Conseil de gouvernement seront alors dissous.

屆時(shí),聯(lián)盟臨時(shí)管理當(dāng)局和理事會(huì)將予解散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le groupe de discussion électronique sur ce sujet a été dissous.

關(guān)于該議題的電子討論組已經(jīng)結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Norvège comprend la décision du Secrétaire général de dissoudre l'équipe.

挪威理解秘書(shū)長(zhǎng)解散該小組的決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On peut également relever la discrimination dans les différentes manières de dissoudre un mariage.

Belmihoub-Zerdani女士指出,在加蓬,雖然單身男子和單身女子各自管理自己的財(cái)產(chǎn),但丈夫卻管理著夫妻財(cái)產(chǎn),這顯然是一種歧視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De la participation à la reconstitution ou au maintien d'association ou groupement dissous.

參與改組或維持上述團(tuán)伙或集體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le groupe de travail a été dissout avant que son ?uvre ne soit terminée.

在工作期限結(jié)束之前,該工作組就解散了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l a refusé de coopérer avec le Secrétaire général, le contraignant à dissoudre l'équipe.

以色列拒絕與秘書(shū)長(zhǎng)合作,使秘書(shū)長(zhǎng)不得不解散了調(diào)查小組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conjoints dont le mariage est dissous ne peuvent pas hériter l'un de l'autre.

已經(jīng)解除婚姻的配偶在遺產(chǎn)方面不能彼此繼承。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'équipe n'aurait pas d? être dissoute si vite.

該小組不應(yīng)如此快地被解散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le groupe de discussion électronique sur les logiciels est dissous.

關(guān)于軟件問(wèn)題的電子討論組據(jù)此結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsqu'une organisation terroriste reconnue est dissoute, ses biens sont confisqués.

被確定為屬恐怖主義性質(zhì)的組織一旦查封,財(cái)產(chǎn)充公。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les associations ne peuvent être dissoutes par un acte de gouvernement.

政府不得以任何行動(dòng)解散社團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Centre peut être dissous par la Conférence générale de l'ONUDI.

工發(fā)組織大會(huì)可解散科技中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il pouvait aussi dissoudre la cour martiale avant ou après le procès.

組庭官還可以“在審判前或?qū)徟衅陂g終止軍事法庭”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La position israélienne a obligé le Secrétaire général à dissoudre l'équipe.

由于以色列的立場(chǎng),秘書(shū)長(zhǎng)被迫解散調(diào)查團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Secrétaire général a d? dissoudre l'équipe d'établissement des faits.

秘書(shū)長(zhǎng)不得不解散實(shí)況調(diào)查組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouverneur général est habilité à convoquer, proroger et dissoudre l'Assemblée nationale.

總督有權(quán)召集眾議院開(kāi)會(huì)、宣布眾議院休會(huì)和解散眾議院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法國(guó)制造

Je passe un mélange de solvant qui a dissout le vernis.

我使用了一個(gè)溶解清漆的溶劑混合物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)

Le président a aussi le pouvoir de dissoudre l'Assemblée.

總統(tǒng)也有權(quán)解散大會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Tous les instruments électroniques et les équipements photographiques à bord ont été dissous.

搭載的儀器和攝影設(shè)備全部被破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)有聲小說(shuō)

Elle tournait longuement la cuiller dans le liquide pour y dissoudre le morceau de sucre.

她長(zhǎng)時(shí)間的在咖啡液體里轉(zhuǎn)動(dòng)著勺子來(lái)使糖的微小顆粒融化

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Une petite partie du calcaire, jusque-là dissous à l'intérieur, se dépose sur la stalactite.

一小部分溶解在內(nèi)部的石灰石沉積在鐘乳石上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

C’est qu’il a dans l’ame une perle, l’innocence, et les perles ne se dissolvent pas dans la boue.

那是因?yàn)樵谒撵`魂里有顆明珠——天真,明珠不會(huì)溶化在污泥里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Ces structures de sucre peuvent être alors dissoutes, laissant un passage pour les nutriments et l'oxygène.

這些糖結(jié)構(gòu)隨后可以被溶解從而為營(yíng)養(yǎng)物質(zhì)和氧氣提供通道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Une association comme Greenpeace a été accusée d'être une branche de l'OTT et a été dissoute.

像綠色和平組織這類的,都給當(dāng)做ETO的分支鎮(zhèn)壓了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Si jamais cette vidéo vous a plu ce petit concept wheelit dissolvent on va l'appeler comme ?a.

如果你喜歡這個(gè)視頻,我們就把它稱為輪式溶解概念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

La majorité du gaz sera dissous dans l'eau.

氣體大部分將會(huì)溶解在水里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Météo à la carte

Les ingrédients à ébullition, les ingrédients qui se dissolvent, qui se mélangent, qui brunissent, qui colorent, qui caramélisent.

原料沸騰、溶解、混合、變成棕色、染上顏色、最終變成焦糖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

En cas d'impossibilité de gouverner, la Constitution permet cependant au président de la République de dissoudre l'Assemblée nationale.

在無(wú)法執(zhí)政的情況下,憲法允許共和國(guó)總統(tǒng)解散國(guó)民議會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

On va essayer de dissoudre des trucs premiers cobayes une pomme.

我們要嘗試溶解一些試驗(yàn)品,比如蘋(píng)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Il se retrouve dissous dans l'eau où baignent les cellules.

它們會(huì)溶解于細(xì)胞浸潤(rùn)的水里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Je le mets dans le vinaigre pour justement dissoudre le sel.

我在醋里加鹽,就只是為了在醋里溶解鹽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Il signe les lois, peut renvoyer des ministres et dissoudre l’Assemblée nationale.

總統(tǒng)簽署法律,他能解雇部長(zhǎng),也能解散國(guó)民議會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

Nous le voyons aussi chez nos amis allemands qui viennent de dissoudre leur Assemblée.

我們?cè)趧倓?span id="frjpl3r7v" class="key">解散議會(huì)的德國(guó)朋友身上也看到了這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Les bataillons politiquement douteux sont dissous et leurs hommes réintégrés dans des bataillons plus s?rs.

政治上可疑的營(yíng)被解散,他們的人重新編入更安全的營(yíng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

L'acide acétique contenu dans le vinaigre dissout le carbonate de calcium qui constitue la coquille.

醋中的醋酸能溶解外殼中的碳酸鈣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Maintenant que la levure s'est dissoute, j'ajoute le lait à la farine petit à petit.

現(xiàn)在酵母已經(jīng)溶解,我把牛奶慢慢加到面粉里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com