Au Bhoutan, la mortalité maternelle s'explique par le relief accidenté, le manque de réseaux de communication, notamment de routes praticables, et le dispersement de la population.
在不丹,產(chǎn)婦死亡則是因為地形險惡、缺少交通設(shè)施,特別是可通行機(jī)動車的道路、以及人口高度分散造成的。
L'article?291 du Code pénal punit tout participant à une réunion ou à rassemblement sur un lieu public ou dans un lieu ouvert au public n'obéissant pas à un ordre légal de dispersement donné par l'autorité en raison de désordres imminents ou de délinquance mettant en danger l'ordre et la sécurité publics.
對于任何參加在公開地點(diǎn)或?qū)婇_放的地點(diǎn)舉行的,但未遵守當(dāng)局因即將發(fā)生混亂或發(fā)生危害公共秩序和安全的犯罪而發(fā)出的合法遣散命令的一次或多次集會的人,均可根據(jù)《刑法》第291條予以處罰。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com