Le certificat de confirmation d'importation est un volet détachable du certificat d'origine qui accompagne le colis.
進口確認證書是附隨包裹的原產(chǎn)地證書可撕開的部分。
Le bordereau de sécurité détachable sera solidement fixé et scellé par l'organe exportateur sur le colis contenant les diamants envoyés, de telle sorte que toute ouverture du colis provoque immédiatement la rupture du bordereau de sécurité.
可撕開的保證單將由出口機關(guān)牢牢貼封在裝有貨物的盒上,開啟盒子就會自動撕毀破壞保證單。
Dans des mémoires ultérieurs, l'association ajoutait que la position de la France dans les négociations non seulement engageait la responsabilité, sans faute, de l'état mais était également ?détachable? d'un acte de gouvernement, acte que les juridictions administratives n'avaient pas compétence pour examiner; elle ramenait aussi la réparation demandée au franc symbolique.
公民抗議運動在隨后的陳述中還說,法國的談判立場不僅致使國家承擔了賠償責任 (“政府無過錯責任”),而且“有別于”行政法院無權(quán)限審查的政府行為;該社團還將其象征性的賠款數(shù)額減少至1個法國法郎。
Chaque année, ces mêmes chefs de département établiront avec les chefs des réseaux professionnels la liste des fonctionnaires qui doivent être désignés pour les missions pendant une période déterminée, en distinguant deux catégories?: a)?Les fonctionnaires de réserve, qui peuvent être libérés dans un délai d'une semaine et transférés à une mission pour trois à six mois; b)?Les fonctionnaires détachables pour une plus longue durée, qui peuvent être libérés dans un délai d'un mois et transférés à une mission pour un à deux ans.
每年,這些部級首長和各職業(yè)網(wǎng)絡的管理人員將擬出被指定為可在特定時間內(nèi)調(diào)去提供外勤服務的工作人員名單,這些人員分兩類:(a) 能在一個星期內(nèi)放出來部署到外地3至6個月的待命工作人員;(b) 能在1個月內(nèi)放出來部署到外地一至兩年的較長期特派團工作人員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com