试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La situation explosive au Moyen-Orient reste tout à fait déplorable.

中東的動(dòng)蕩和爆炸性的局勢(shì)繼續(xù)是令人深感遺憾的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La crise humanitaire déplorable que traverse l'Iraq en témoigne.

伊拉克的令人遺憾的人道主義危機(jī)就是一個(gè)證明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation alimentaire et sanitaire en Iraq est particulièrement déplorable.

伊拉克的糧食和保健局勢(shì)特別令人不能接受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.

監(jiān)獄人滿為患,生活條件非常糟糕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conditions de travail dans les plantations sont également déplorables et gravement préoccupantes.

種植園的工作條件也十分困苦,令人嚴(yán)重關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, le traitement des immigrants et des demandeurs d'asile y est déplorable.

此外,移民和尋求庇護(hù)者的待遇也令人惋惜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il décrit en particulier des conditions sanitaires déplorables et indique que la tuberculose était endémique.

他尤其描述了不衛(wèi)生的條件并指出肺結(jié)核流行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a également eu un certain nombre de perturbations internes déplorables au Timor oriental.

在東帝汶境內(nèi)也發(fā)生了某些不幸的內(nèi)部動(dòng)蕩事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les attentats menés contre des travailleurs humanitaires et les convois d'aide sont particulièrement déplorables.

攻擊人道主義工作人員和援助車(chē)隊(duì)的事件特別令人痛心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'assassinat d'un Casque bleu néo-zélandais des Nations Unies est profondément déplorable pour ma délégation.

我國(guó)代表團(tuán)對(duì)新西蘭籍聯(lián)合國(guó)維持和平人員被殺害深感遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce contexte, les conditions de vie déplorables dans lesquelles ils sont incarcérés restent horribles.

在這方面,他們?cè)诒魂P(guān)押處的惡劣生活條件仍然令人發(fā)指。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces actes déplorables ne sauraient être tolérés.

不能容忍這種應(yīng)該遭受譴責(zé)的行徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette affirmation est aussi déplorable qu'erronée.

這樣的謊言真是令人氣結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une évolution déplorable de la situation.

這是一種令人惋惜的局面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation de la population afghane demeure déplorable.

阿富汗人民的處境仍十分悲慘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette situation déplorable exige une action d'ensemble appropriée.

這種糟糕事態(tài)要求方方面面都采取適當(dāng)行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette situation est déplorable et ne saurait être tolérée.

這種局勢(shì)應(yīng)受譴責(zé),是人們所不能容忍的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est absolument déplorable et cela doit cesser immédiatement.

這非常令人遺憾,必須立即停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreuses naissances ont eu lieu dans ces conditions déplorables.

一些嬰兒就在這樣不宜人居的條件下出世。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes tous témoins des conséquences déplorables des catastrophes naturelles.

我們都目睹自然災(zāi)害造成的悲慘后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

經(jīng)典演講精選

Je dirai même qu'elle est déplorable et dramatique.

我甚至可以說(shuō),現(xiàn)在的情況是可悲且嚴(yán)重的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Mais la base était loin de tout et les conditions de travail y étaient déplorables.

但基地地處偏僻,條件很差

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

Puis il trouva sa fille dans un état déplorable.

然后他發(fā)現(xiàn)他的女兒處于一種令人遺憾的狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

C'est probablement à cause de vos manières déplorables.

可能是因?yàn)槟闾?span id="frjpl3r7v" class="key">沒(méi)禮貌了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Du reste, par quelle déplorable manie avoir ainsi ab?mé son existence en sacrifices continuels ?

是什么癡心妄想使她這樣一再糟蹋了自己的一生?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Eh bien, ?a veut dire qu’on est dans un état physique déplorable, pitoyable, qu’on est réduit en petits morceaux.

它的意思是,我們的身體狀況很糟糕,令人堪憂,我們被切成小塊了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

L'établissement selon des conditions d'hygiène déplorables et une mauvaise conservation des denrées, voilà les deux premières causes d'intoxications alimentaires.

在這個(gè)飯店里,惡劣的衛(wèi)生條件和食物也保存不力,這是食物中毒的兩個(gè)主要原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'hygiène est déplorable, les rats, les poux et les maladies sont de la partie.

衛(wèi)生狀況極差,到處都是老鼠、虱子,船上疾病肆虐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Quelle action déplorable, je parle de Sir Ashton, pas de votre dernier coup, quoique !

愚蠢至極!我說(shuō)的是阿什頓爵士,可不是說(shuō)您剛走的這步棋。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Je craignais que celui-ci ne se laissat emporter à quelque violence qui aurait eu des conséquences déplorables.

我很害怕尼德·蘭不能克制,要發(fā)脾氣,做出激烈的行動(dòng),可能產(chǎn)生不良可悲的后果

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年7月合集

Elle y a constaté des conditions sanitaires déplorables, et l’absence d’accès aux services de base.

它發(fā)現(xiàn)衛(wèi)生條件惡劣,缺乏獲得基本服務(wù)的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

De nombreux ouvriers ont travaillé dans des conditions déplorables sur les chantiers.

許多工人在建筑工地的惡劣條件下工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年7月合集

Et les conditions de vie dans les camps de déplacés sont déplorables.

流離失所者營(yíng)地的生活條件令人遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

De nombreux stades et salles de sport sont dans un état déplorable.

許多體育場(chǎng)館和體育館的狀況都很糟糕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Plus d'une centaine de chats et de chiots dans des états déplorables.

一百多只貓和小狗處于可悲的狀態(tài)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

L’h?pital public est déplorable et avec cette crise, il est encore plus vulnérable.

公立醫(yī)院是可悲的,在這場(chǎng)危機(jī)中,它更加脆弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Mais d’un autre c?té vous avez les médias d’état qui sont dans un état déplorable.

但另一方面,你有處于可悲狀態(tài)的國(guó)家媒體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Une hécatombe qui s'ajoute à la réputation déplorable de la ville en France et à l'international.

這場(chǎng)大屠殺增加了這座城市在法國(guó)和國(guó)際上的可悲聲譽(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Mais c'est aussi une autre réalité pour certains de ses habitants, qui vivent dans des conditions déplorables.

但對(duì)于一些生活條件惡劣的居民來(lái)說(shuō),這也是另一個(gè)現(xiàn)實(shí)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

On découvrait alors les conditions déplorables dans lesquelles ces employés travaillaient au service de nos grandes marques de vêtements.

然后,我們發(fā)現(xiàn)這些員工為我們的主要服裝品牌提供服務(wù)時(shí)所處的惡劣環(huán)境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com