试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

On peut s’emprisonner dans son corps par découragement, par épuisement, par manque affectif...

由于沮喪,疲乏,缺乏感情……我們被禁錮在身體中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ces facteurs combinés peuvent entra?ner un découragement et un désintérêt chez les jeunes travailleurs.

這些因素合起來(lái)可能讓較年青的工人失去希望和產(chǎn)生疏離感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le temps n'est cependant pas au découragement, mais à l'action patiente et déterminée.

但現(xiàn)在不是退縮的時(shí)候,而應(yīng)該采取耐心和堅(jiān)決的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une cause de grande frustration et de profond découragement pour toute la communauté internationale.

整個(gè)國(guó)際社會(huì)為此備感沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.

我國(guó)代表團(tuán)對(duì)這些事態(tài)發(fā)展感到痛心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le moment n'est pas à la résignation ou au découragement.

現(xiàn)在不是退避或灰心的時(shí)候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Face à cette situation, ma délégation éprouve un sentiment de découragement.

我國(guó)代表團(tuán)為這些發(fā)展感到氣餒

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Souvent, la bonne volonté est diluée, voire paralysée, par le découragement, le cynisme, l'ambition et l'avidité.

失望、玩世不恭、野心勃勃和貪欲影響下,原有的良好體制往往被沖淡或甚至被遺忘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne faut cependant pas que ces événements deviennent un motif de découragement.

但是,不應(yīng)讓它們成為我們氣餒的緣由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'absence de progrès est certainement un facteur de découragement pour beaucoup.

缺乏進(jìn)展肯定令許多國(guó)家感到沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons vu des négociations échouer à cause de la méfiance et du découragement.

我們看到過(guò)談判由于互不信任和失望情緒而失敗的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je pense que c'est une source de découragement et de déception pour nous tous.

我認(rèn)為對(duì)這一點(diǎn)我們大家都感到沮喪和失望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'issue de la Conférence du désarmement ne doit pas être un motif de découragement.

審查會(huì)議的結(jié)果不是任何沮喪的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela engendrera autant d'animosité, d'hostilité et de découragement que n'importe quelle crise de réfugiés.

這種情況所造成的積怨、仇恨和疏遠(yuǎn)與任何難民危機(jī)一樣嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous affirmons clairement que nous avons pris note avec découragement du clivage croissant au sein du Conseil.

我們謹(jǐn)明確指出,我們震驚地注意到,在過(guò)去一個(gè)月里,安理會(huì)內(nèi)的分歧日益增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, l'important est de réagir face à cette situation et non de faire part de notre découragement.

不過(guò),重要的是,面對(duì)這一局面,我們不應(yīng)當(dāng)顯示出沮喪的情緒

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme on l'a dit à juste titre, les difficultés sont faites pour susciter l'encouragement et non le découragement.

但是,正如有人正確指出的那樣,困難應(yīng)該令人振奮而非沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les résultats de la récente Conférence ministérielle de l'OMC à Cancun ne doivent pas être un motif de découragement.

最近在坎昆世貿(mào)組織部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議上取得的結(jié)果不應(yīng)作為泄氣的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, nous ne pouvons pas céder au découragement, nous avons le devoir de redonner la force nécessaire à notre action.

我們有義務(wù)對(duì)我們的行動(dòng)給予必要的推動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons un défi à relever et nous devons nous garder de sombrer dans le découragement lorsque surgissent les difficultés.

我們面臨著挑戰(zhàn),但我們不應(yīng)被路上遇到的困難所動(dòng)搖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

D’ailleurs, quand elles quittèrent Ayrton, elles ne paraissaient pas avoir réussi, et leur figure annon?ait un véritable découragement.

但是到她們和艾爾通分手時(shí),她們顯出不成功的樣子,她們甚至表現(xiàn)出一種真正的沮喪的神色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

Un morne découragement m’envahit. Que faire ? Que faire ?

一種陰郁的挫敗感向我襲來(lái)。該怎么辦 ?該怎么辦 ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Le découragement s’empara d’abord des esprits, et ouvrit une brèche à l’incrédulité.

首先,人們開(kāi)始灰心失望,這種情緒引發(fā)了那些隱藏的懷疑心理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Elle se mesure à d'autres signes, comme le découragement et l'isolement.

它也會(huì)通過(guò)其他指標(biāo)來(lái)衡量,例如沮喪和孤立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Hélas ! murmura-t-il avec un profond découragement, j’aurais donc encore pu être heureux !

“唉!”他萬(wàn)分沮喪地喃喃地說(shuō),“那末,我本來(lái)也許可以得到的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il y trouvait à la fois bonheur, extase et consolation dans les moments de découragement.

他在那里面同時(shí)找到了幸福、狂喜和氣餒時(shí)刻的慰籍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le mur s'immobilisa et Harry, avec un sentiment de découragement grandissant, poussa une nouvelle porte.

墻壁漸漸停了下來(lái),哈利有些絕望地推開(kāi)了旁邊的一扇門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加拿大傳奇故事

Les hommes étaient fatigués, le froid était mordant, le découragement se faisait sentir sur le chantier.

人們都很累,寒風(fēng)刺骨,工地上彌漫著泄氣得氣氛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
比利時(shí)國(guó)王菲利普圣誕演講

Je comprends votre inquiétude et le sentiment de découragement devant l'immensité des défis de notre génération.

我理解你們對(duì)我們這個(gè)時(shí)代所面臨的巨大挑戰(zhàn)而感到憂慮與沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce fut avec ravissement qu’il ne découvrit en lui ni colère, ni projets de vengeance, ni découragement.

他感到欣喜的是,他在于連身上沒(méi)有發(fā)現(xiàn)憤怒、報(bào)復(fù)計(jì)劃和氣餒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien réussissait peu dans ses essais d’hypocrisie de gestes, il tomba dans des moments de dégo?t et même de découragement complet.

于連試著做出一些虛偽的舉動(dòng),但很少成功。他常常感到厭惡,甚至完全地氣餒了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年8月合集

Dans la rue, l'heure est au découragement.

在街上,是時(shí)候氣餒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Le découragement le plus complet éteignit les traits d’Amanda ; elle appela un gar?on : elle avait du courage maintenant.

阿芒達(dá)的臉色變了,蒙上一重最徹底的失望;她叫來(lái)一位侍者:她現(xiàn)在不害怕了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Et c'est un terme que rapidement, on associe souvent à l'absence de découragement.

我們經(jīng)常很快地將這個(gè)詞與不灰心聯(lián)系在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Après 40 jours d'espoir et de découragement, le miracle s'est produit en Colombie.

在經(jīng)歷了 40 天的希望和沮喪之后奇跡在哥倫比亞發(fā)生了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

La foule fatiguée laissa échapper un soupir de découragement.

疲憊的人群沮喪地嘆了一口氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯漸進(jìn)(完美級(jí))

Après un moment de découragement, Léo s'est ressaisi, il a repris courage.

? 在片刻的沮喪之后萊奧振作起來(lái),他重新鼓起了勇氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

C'est un genre de découragement qui dure, et dont on ne voit pas trop comment on pourrait sortir.

這是一種持續(xù)的挫敗,我們真的不知道如何才能擺脫這種挫敗感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

D'après le rapport de l'Ordre, 44 % des pharmaciens ne déposent pas plainte, par découragement ou par peur de représailles.

- 根據(jù)該命令的報(bào)告,44% 的藥劑師出于灰心或害怕報(bào)復(fù)而沒(méi)有提出投訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Hélas ! l’ignorance de ces jeunes paysans, mes camarades, est pour eux un avantage immense, s’écriait Julien dans ses moments de découragement.

“唉!這些年輕的農(nóng)民,我的同學(xué),對(duì)他們來(lái)說(shuō),無(wú)知乃是一種巨大的優(yōu)點(diǎn),”于連在泄氣的時(shí)候大叫

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com