试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己構(gòu)想成一條被切斷的電話線,或許更為簡(jiǎn)單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au lieu de faire immédiatement rapport à M.?Hariri comme à l'accoutumée, il est rentré chez lui, a débranché son téléphone et n'a pas bougé pendant plusieurs heures.

他沒有象往常那樣立即向哈里里先生進(jìn)行匯報(bào),而是回到了他的家,關(guān)掉他的電話,在那里待了好幾個(gè)小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les constructions rigides sont des unités métalliques à parois rigides ou préfabriquées, qui peuvent être raccordées aux services de distribution mais qui sont faciles à débrancher, à démonter et à déplacer.

剛性結(jié)構(gòu)是硬墻或預(yù)制設(shè)施,可以連接當(dāng)?shù)氐乃娫O(shè)施,但也便于拆卸和移動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

French mornings with Elisa

Et parfois, on a aussi besoin d'être débranché et rebranché pour repartir sur de bonnes bases.

有時(shí)候我們也需要切斷電源,再重新打開電源,以便精神滿滿地重新出發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

C'est plus facile à dire qu'à faire s'il faut se relever en pleine nuit pour débrancher son téléphone.

在半夜起來(lái)拔掉手機(jī)的插頭,說起來(lái)容易做起來(lái)難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Bah d'ailleurs on va les débrancher.

來(lái),我們來(lái)拔了插頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Quand vous débranchez la clé USB, tout est effacé.

當(dāng)你拔下 USB 閃存盤時(shí),所有內(nèi)容都會(huì)被刪除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Golden Moustache

Ah non parce que j'avais débrancher le fils du micro avec mon pied.

哦因?yàn)槲业哪_剛剛不小心把連接線給扯掉了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille精選

Alexandra : Oh pis arrêtes parce que je vais te débrancher, tu vas voir ?a va être rapide.

哦,你可以不用忍受疼痛了,因?yàn)槲乙涯銡⒘?,你馬上就會(huì)解脫了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'adrénaline est si forte qu'on débranche le cerveau et qu'on agit comme on peut.

- 腎上腺素如此強(qiáng)烈,以至于我們斷開了大腦的連接并盡我們所能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
最后的警察

Ils ont insisté pour te débrancher, mais je voulais pas.

他們本來(lái)要放棄你 是我不肯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Pour un meilleur équilibre, les extravertis devront apprendre à se laisser débrancher de temps à autre, et donc d'utiliser leurs batteries.

為了更好地平衡,外向的人應(yīng)該學(xué)會(huì)切斷和別人一起的時(shí)間,因此運(yùn)用電池。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Vous branchez, vous débranchez et, après, c'est chargé.

你插上,你拔下,然后它被加載。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Chaque appareil est débranché ou alimenté par des panneaux solaires.

每個(gè)設(shè)備都不插電或由太陽(yáng)能電池板供電。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2021年12月合集

La moitié des réacteurs encore en activité dans le pays vont être débranchés.

該國(guó)仍在運(yùn)行的反應(yīng)堆中有一半將被斷開連接。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Changer régulièrement les mots de passe, les codes chiffrés, débrancher la touche Bluetooth.

- 定期更改密碼、加密代碼、斷開藍(lán)牙密鑰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un des clients est débranché pour rebrancher le client pour lequel vient le sous-traitant.

- 其中一位客戶斷開連接以重新連接分包商為其服務(wù)的客戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le gouvernement débranche petit à petit le bouclier tarifaire, en place depuis 2 ans.

政府正在逐步斷開已經(jīng)存在了2年的關(guān)稅盾牌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

On peut rapidement monter, la débrancher, voire lui mettre un petit coup sur le nez.

- 我們可以快速安裝、拔下它,甚至在鼻子上輕輕吹一下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

En France, plusieurs réacteurs nucléaires ont été débranchés pour de la maintenance.

在法國(guó)的幾個(gè)核反應(yīng)堆已經(jīng)關(guān)閉,進(jìn)行維護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Encore faut-il savoir quels appareils consomment le plus, ce qu'il faut débrancher.

仍然需要知道哪些設(shè)備消耗最多,拔掉什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Sur un donneur vivant, il faut attendre le dernier moment pour débrancher l'organe des vaisseaux sanguins.

在活體捐獻(xiàn)者身上,必須等到最后一刻才能將器官與血管斷開。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

à l'inverse, mieux vaut la débrancher dès qu'elle est pleine. On évite de la laisser en charge toute la nuit, par exemple.

另一方面,當(dāng)它滿的時(shí)候最好拔掉它的插頭。例如,我們不想讓它整晚都在充電的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com