试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Toute amélioration immédiate dans ce secteur est tributaire de leur déblocage.

該部門狀況的立即改善取決于能否解除對這些申請的擱置。

評價該例句:好評差評指正

Il a également examiné la demande libanaise concernant le déblocage des fonds des déposants.

同時,委員會也進一步審議黎巴嫩提出的關于將資金發(fā)放給各儲戶的請求。

評價該例句:好評差評指正

Le processus de rapatriement ne pourra être poursuivi sans le déblocage de nouveaux fonds.

沒有更多資金,遣返進程就無法維持。

評價該例句:好評差評指正

Aucun déblocage signalé par les autorités compétentes jusqu'à présent.

有關當局迄今沒有任何報告。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit du premier déblocage d'équipement d'infrastructure essentiel pour les locomotives et les chemins de fer.

這是發(fā)放的第一批重要機車和鐵路基礎設施物資。

評價該例句:好評差評指正

Le déblocage des fonds était également subordonné à la délivrance du certificat de réception définitive.

釋放這些款項還需要簽發(fā)最后驗收合格證。

評價該例句:好評差評指正

Le déblocage des demandes en attente concernant le système de traitement d'eau règlerait ce problème.

解除對水處理系統(tǒng)申請的擱置會解決這個問題。

評價該例句:好評差評指正

Leur application va nécessiter le déblocage de nouvelles ressources et l'accord et l'appui de la communauté internationale.

這些標準的列入將不可避免地需要資源以及各方面的理解和支持。

評價該例句:好評差評指正

La sous-région s'est particulièrement investie dans le déblocage de l'impasse des négociations entre le Gouvernement et le Palipehutu-FNL.

次區(qū)域尤其致力于打破政府和解放黨-民解力量的談判僵局。

評價該例句:好評差評指正

La?Conférence a préféré se réserver jusqu'à ce que la situation change, en attendant un déblocage à une date ultérieure.

裁談會寧愿等待時機,至到目前的情況改變,等待今后取得突破

評價該例句:好評差評指正

La clause?5?b) du contrat prévoit le déblocage des?50?% restants de la retenue à la délivrance du certificat d'acceptation définitive.

合同第5(b)條規(guī)定在最后驗收證簽發(fā)后發(fā)還余下的50%留存額。

評價該例句:好評差評指正

Jusqu'à présent, le CSF, qui est l'autorité compétente en la matière, n'a re?u aucune demande de déblocage.

至今,這方面的主管單位金安會尚未收到任何豁免請求。

評價該例句:好評差評指正

Mais, dans les situations d'après conflit, le déblocage rapide de fonds est indispensable au rétablissement d'une société viable.

但是,在沖突后局勢中,迅速提供資金是恢復一個可行社會的關鍵。

評價該例句:好評差評指正

Chiyoda déclare que la SCOP lui a demandé de présenter des certificats de non-objection avant le déblocage du montant retenu.

Chiyoda說,SCOP請它先提交不反對證書才釋放留存額。

評價該例句:好評差評指正

Les parties et l'administration doivent donc prendre les mesures voulues pour faciliter l'adoption du budget et le déblocage des fonds.

有關各方和阿卜耶伊地區(qū)行政當局必須采取必要步驟,為其預算的通過和資金的放行提供便利。

評價該例句:好評差評指正

L'Assemblée a par ailleurs approuvé le déblocage du montant de 250?000?dollars imputé sur le fonds de réserve, pour l'exercice biennal 2002-2003.

大會還決定核準從2002-2003兩年期應急基金所留款項中撥出批款250 000美元。

評價該例句:好評差評指正

Le déblocage des demandes concernant les trousses de diagnostic et autres matériels nécessaires permettrait d'obtenir de meilleurs résultats dans ce domaine.

解除對診斷套及其他所需設備的擱置會加強次級部門的運作。

評價該例句:好評差評指正

En outre, un examen de la question des armes radiologiques ne rendrait pas moins nécessaire le déblocage des travaux de la Conférence.

此外,對放射性武器問題進行審議,不應被視為貶低了打破裁談會目前僵局的必要性。

評價該例句:好評差評指正

Le message fondamental de la communauté internationale est donc que la clef du déblocage des sanctions dépend d'une coopération pleine et entière.

因此,國際社會發(fā)出的主要信息是,打開制裁之門的鑰匙是充分合作。

評價該例句:好評差評指正

Dans l'affirmative, veuillez donner les raisons du déblocage, ainsi que les montants débloqués et les dates auxquelles cette décision a été appliquée.

如果是,請?zhí)峁├碛?、解凍或歸還的數(shù)量和日期。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年8月合集

Possibilité d'un déblocage anticipé de son épargne salariale.

提前釋放員工儲蓄的可能性。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le déblocage est crucial pour la suite de l'opération.

解鎖對于其余操作至關重要。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Qui misaient sur le déblocage des dép?ts.

- 誰押注釋放存款。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年9月合集

Dans le contexte tendu de la guerre en Ukraine, tout déblocage est impossible.

在烏克蘭戰(zhàn)事緊張的背景下, 任何解封都是不可能的。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

La priorité est le déblocage des exportations de céréales ukrainiennes affectées par le blocus naval russe du port d'Odessa.

當務之急是解除因俄羅斯海軍封鎖敖德薩港而影響的烏克蘭糧食出口。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Pour faire face à la crise humanitaire à Gaza, la France a annoncé le déblocage d'une enveloppe de 11 millions d'euros...

為了應對加沙的人道主義危機,法國宣布發(fā)放一個1100萬歐元的信封。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

SB : La vice-présidente américaine annonce le déblocage de deux milliards de dollars pour encourager la création d'emplois en Amériques centrale.

SB:美國副總統(tǒng)宣布發(fā)放20億美元以鼓勵中美洲創(chuàng)造就業(yè)機會。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans le viseur de l'Etat, notamment, le déblocage du dép?t de Dunkerque, crucial pour alimenter le nord de la France en carburant.

- 在國家看來,特別是敦刻爾克倉庫的暢通,對于向法國北部供應燃料至關重要。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

La situation s'est améliorée dans les Bouches-du-Rh?ne, avec le déblocage du dép?t de Fos-sur-Mer, et 11 stations-services ont été réquisitionnées pour les véhicules prioritaires.

Bouches-du-Rh?ne 的情況有所改善,釋放了 Fos-sur-Mer 停車場,并征用了 11 個服務站用于優(yōu)先車輛。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Pour faire face à la crise humanitaire à Gaza, la France a annoncé la semaine dernière le déblocage d'une enveloppe de 11 millions d'euros...

為了應對加沙的人道主義危機,法國上周宣布釋放一個1100萬歐元的信封。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

Pour soutenir la création d'emplois en Amérique Latine et tenter de décourager le départ de migrants, la vice-présidente américaine a annoncé ce mardi le déblocage de fonds importants.

為了支持拉丁美洲創(chuàng)造就業(yè)機會并阻止移民離開,美國副總統(tǒng)本周二宣布發(fā)放大量資金。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Ces cas de déblocage ont été harmonisés entre les différents supports d’épargne retraite et concernent par exemple l’acquisition de votre résidence principale ou encore l’expiration de vos droits à l’assurance ch?mage.

這些解鎖情況在各種退休儲蓄工具得以協(xié)調(diào),涉及到的情況有:購買第一住所或者失業(yè)保險到期等。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Direction les rives du Colorado alors que J.Biden a annoncé le déblocage de 4 milliards de dollars afin d'accompagner les pertes subies par les agriculteurs, premières victimes de cette sécheresse.

當 J.Biden 宣布釋放 40 億美元以支持農(nóng)民遭受的損失時,指導科羅拉多河的銀行,是這場干旱的第一批受害者。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年4月合集

Le président Raphael Correa a annoncé le déblocage d’une aide budgétaire de 600 millions de dollars pour faire face à l’urgence, il appelle la population " au calme et à l'unité" .

總統(tǒng)拉斐爾·科雷亞(Raphael Correa)宣布釋放6億美元的預算援助以應對緊急情況,他呼吁民眾" 冷靜和團結(jié)" 。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Les quelques grévistes indispensables au déblocage, une équipe de deux ou trois personnes pour le déstockage des cuves de carburant, devraient se voir contraints de venir travailler, sous peine de sanctions pénales.

解封必不可少的幾個罷工者,一個兩三人的團隊進行油箱去庫存,應該被迫上班,受到刑事處罰。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

O.Véran: Si les blocages devaient persister, nous n'exclurons pas de recourir, dans les mêmes conditions que pour Port-Jér?me, à des réquisitions et donc à un déblocage rapide, de manière à obtenir un retour à la normale.

- O.Véran:如果封鎖持續(xù)存在,我們將不排除訴諸,在與 Port-Jér?me 相同的條件下,征用并因此迅速釋放,因此才能恢復正常。

評價該例句:好評差評指正
Afrique économie

Juste en amont de la COP29, l'Agence fran?aise de développement (AFD) a annoncé un déblocage de 400 millions d'euros, un prêt qui fait partie des promesses de la COP26, et qui devrait servir à soutenir les dimensions ? justes ? de la transition.

就在 COP29 之前, 法國開發(fā)署 (AFD) 宣布發(fā)放 4 億歐元,這筆貸款是 COP26 承諾的一部分,應用于支持過渡的“公平” 規(guī)模。

評價該例句:好評差評指正
精靈法語丨聽寫吧 BAR à DICTéES

Le blocage majeur de 2019 provoqua un déblocage vital dans la décennie suivante.

評價該例句:好評差評指正
精靈法語丨聽寫吧 BAR à DICTéES

Le blocage majeur de 2019 provoque un déblocage vital dans la décennie suivante.

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2024年2月合集

Ils attendent toujours le déblocage d'une enveloppe d'aide de 60 milliards de dollars alors que la situation se dégrade, se détériore, notamment dans l'Est.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com