试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Allez vous débarbouiller.

去洗洗臉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

On e?t dit une guirlande d’anges insuffisamment débarbouillés.

它使人想起一群沒有□洗干凈的天使。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

File, ou c’est nous qui te débarbouillerons, répondait étienne. Fallait pas renchérir en demandant du sang.

“快走,要不然我們就給你洗洗?!卑侔不卮鹫f。“你不要胡攪蠻纏自己找死?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Tu ne te débarbouilles donc plus ?

“你也不收拾一下嘛?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Peppa Pig 小豬佩奇

Papa, quand on sera débarbouillé tu viendras jouer avec nous ?

爸爸,等我們洗干凈了,你可以和我們一起玩兒么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Apprendre à se débarbouiller tout seul, c'est toute une aventure.

學(xué)會(huì)自己洗臉是個(gè)相當(dāng)大的冒險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Alors, quand vous l'enlevez, évitez de vous débarbouiller comme si vous allez vous démarquer partout.

所以當(dāng)你把它摘下來的時(shí)候,不要洗你的臉,因?yàn)槟銜?huì)在任何地方都引人注目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Ensuite, elle va à la salle de bain pour se débarbouiller, c'est-à-dire se laver le visage et se brosser les dents.

接著,她前往浴室梳洗,也就是洗臉?biāo)⒀馈?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Dis donc, ma biche, je ne te retiens pas… T’es pas encore trop mal, quand tu te débarbouilles.

“喂,我可愛的乖乖,我并不強(qiáng)求你… … 你只要洗梳干凈,容貌還不算太糟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Rien n’est admirable comme une verdure débarbouillée par la pluie et essuyée par le rayon ; c’est de la fra?cheur chaude.

沒有再比雨水打濕、陽光拭干的芳草更宜人的了,這是夏日的清新氣息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年8月合集

Un jeune homme aux traits tirés, se débarbouille.

一個(gè)五官憔悴的年輕人正在洗臉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Pourquoi tout ?a ? est-ce qu’on n’est plus libre ? … Moi, je gèle depuis une heure, j’ai besoin de me débarbouiller. Lache-moi !

“為什么對(duì)我這樣?難道我就沒有自由了?… … 我凍了一個(gè)鐘頭了,我需要洗一洗。放開我!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Veux-tu décaniller de là, bougre de chenillon ! Retire tes patoches, colle-moi ?a dans un tiroir, ou je te débarbouille avec !

賤丫頭,快滾開!拿回你的臭爪子,把那些破爛扔進(jìn)抽屜里,否則別怪我替你把它們?nèi)舆M(jìn)茅坑!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Luo Ji alla se débarbouiller dans les toilettes, puis il revint prendre un petit-déjeuner frugal dans le bureau. Il sentit l’appareil amorcer sa descente.

羅輯到衛(wèi)生間洗漱了一下,然后回到辦公室簡單地吃了早飯,就感覺到飛機(jī)開始下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Madame Magloire a débarbouillé tout cela ; cet été elle va réparer quelques petites avaries, revernir le tout, et ma chambre sera un vrai musée.

馬格洛大娘把一切都擦拭干凈,今年夏天,她還要修整幾處小小的破損,全部重行油漆,我的屋子就會(huì)變成一間真正的油畫陳列館了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Madame Rasseneur, en train de servir des clients, venait de le prier d’attendre une minute, pour qu’elle le conduis?t à sa chambre, où il se débarbouillerait.

拉賽納太太走過來請(qǐng)他稍等一下再領(lǐng)他到自己的房間里去洗一洗,因?yàn)樗谡写櫩汀?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Elle entra, avec un rire de bête, débarbouillée, grasse à crever son corsage. Les hommes aimaient à la pincer, parce qu’ils pouvaient la pincer partout, sans jamais rencontrer un os.

她走進(jìn)店里,面帶笑容,肥胖的胸脯幾乎把胸衣?lián)纹屏恕D腥藗兌枷矚g摸她,因?yàn)?,男人們摸遍她的全身也觸不到一根骨頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Il promena un regard autour de lui, de l’air d’un homme tiré d’un long sommeil, vit le ménage en ordre, les deux enfants débarbouillés, en train de jouer et de rire.

他的目光向四周環(huán)視了一番,像一個(gè)如夢(mèng)初醒的人,當(dāng)看到收拾得井井有條的屋子,兩個(gè)手臉洗得潔凈的孩子正在嬉笑著玩耍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏爾·佩羅童話集

" Que je suis aise de vous revoir, mes chers enfants ! Vous êtes bien las, et vous avez bien faim ; et toi, Pierrot, comme te voilà crotté, viens que je te débarbouille" .

“我親愛的孩子們!見到你們真是太好了。你們一定累壞了,餓壞了吧。而你,皮埃羅,你渾身是泥,過來讓我?guī)湍闱謇硪幌?。?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com