试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Toutefois, l'intention n'est pas de protéger le cédant.

然而,不存在保護轉讓人的意圖。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,任何后繼受讓人都可對轉讓人違反表示進行追究。

評價該例句:好評差評指正

Il n'est toutefois pas nécessaire que le cédant ait une connaissance effective de l'existence d'exceptions.

不過,轉讓人沒有必要實際知悉任何抗辯。

評價該例句:好評差評指正

Le paragraphe?1 ne porte que sur les renonciations convenues par le cédant et le débiteur.

第1款的范圍限于由轉讓人與債務人商定的放棄。

評價該例句:好評差評指正

Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.

一個可能的解決辦法是,由轉讓人來發(fā)出通知。

評價該例句:好評差評指正

La délégation italienne estime que les rapports cédant-débiteur peuvent poser des problèmes.

意大利代表團認為轉讓人與債務人的關系可能存在一些問題。

評價該例句:好評差評指正

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只將這些問題交給轉讓人所在地法律處理。

評價該例句:好評差評指正

Avant la notification, le cédant et le débiteur peuvent librement modifier leur contrat.

在通知之前,轉讓人和債務人可隨意修改合同。

評價該例句:好評差評指正

Si le cédant n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

轉讓人無營業(yè)地的,應以其慣常居所為準。

評價該例句:好評差評指正

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

任何將貨物的保險利益讓與承運人的條款一概無效。

評價該例句:好評差評指正

Une cession est internationale si le cédant et le cessionnaire se trouvent dans des états différents.

轉讓人和受讓人所在地在不同國家的,轉讓即具有國際性。

評價該例句:好評差評指正

Une créance est internationale si le cédant et le débiteur sont situés dans des états différents.

轉讓人和債務人所在地在不同國家的,應收款即具有國際性。

評價該例句:好評差評指正

Pour chaque transaction, le numéro de compte du cédant et celui du cessionnaire seraient enregistrés4.

每進行一筆交易,都應當把轉讓人和被轉讓人的帳戶號碼保存下來4。

評價該例句:好評差評指正

Il serait logique de s'en remettre à la loi de l'état du cédant.

合理的做法是以轉讓人國家的法律為準。

評價該例句:好評差評指正

Pour ce qui est du cédant et du cessionnaire, l'autonomie des parties devrait prévaloir.

對于轉讓人和受讓人,應適用當事方自主權。

評價該例句:好評差評指正

Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.

當出現(xiàn)應收款大量轉讓時,一個主要的關切是,轉讓人是否破產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Un conflit de priorité surviendra généralement dans l'état où est situé le cédant.

優(yōu)先權爭端一般發(fā)生在轉讓人所在地國。

評價該例句:好評差評指正

Le solde est conservé pour le cédant, et remis lorsque le crédit a été intégralement payé.

余額替轉讓人保留,并在貸款償清后立即匯給轉讓人。

評價該例句:好評差評指正

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où na?t la créance cédée.

“轉讓人”是產(chǎn)生所轉讓應收款的原始合同中的債權人。

評價該例句:好評差評指正

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

獲取者有義務確定轉讓者所擁有的權力的大小程度。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2020年度最熱精選

Tous, vous avez su faire face en ne cédant ni à la colère, ni à la panique.

你們所有人都已懂得如何應對,不屈服于憤怒與恐慌。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Où vas-tu ? Demanda Anthony Walsh cédant le passage.

“你要去哪兒?”安東尼讓開身體,問道。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Mais en cédant à ces envies, tu mets ta santé mentale en danger.

但如果屈服于這些沖動,你的心理健康就會面臨風險。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Non, répondit lady Helena. Mais, cédant à mes prières, Ayrton désire vous voir.

“說是沒有說,但是,他對我的請求讓步,他想見見你?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Viens, dit-elle cédant presque à la panique. Allons-nous- en d'ici, l'avion était une idée stupide.

“快過來,”她驚慌失措地對安東尼說,“我們快離開這里吧,搭飛機真是個笨主意。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ces messieurs, cédant malgré eux au regard impérieux de Julien, lui remirent la mitre de Monseigneur.

這些先生們見于連目光專斷,不由自主地把主教冠交給了他。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

En cédant le bail, on obtiendrait sans doute du nouveau locataire les deux termes en retard.

出手的時候,或許拖延未交的兩個季度的房租可以由新房客去付清。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mettez-vous là, monsieur Morrel, dit Villefort en cédant sa place à l’armateur ; je vais vous dicter.

“到這兒來,”維爾福一邊說,一邊把他的座位讓給了莫雷爾,“我說,您寫?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Aussi, cédant à l’inquiétude, l’un ou l’autre sortait-il, à chaque instant, pour voir si Top faisait bonne garde.

他們焦急不安,每隔幾分鐘就有一個人去看托普是不是還好好地守在那里。

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

Des gouvernants de rencontre ont pu capituler, cédant à la panique, oubliant l'honneur, livrant le pays à la servitude.

一些曇花一現(xiàn)的掌權者在恐懼的驅使下投降了,忘記了尊嚴,使我們的國家受到奴役。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Beauchamp, qui avait regardé avec une profonde pitié ce jeune homme, cédant au paroxysme de la douleur, s’approcha de lui.

波尚懷著深深的同情憐憫注視著這悲痛欲絕的青年,走到他的身邊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

La population se rue sur les distributeurs, cédant à la panique.

人們涌向分銷商,屈服于恐慌。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il ne s’élan?a pas moins vers milady, cédant à cette attraction que l’aimant exerce sur le fer. La porte se referma derrière eux.

他照樣朝米拉迪跑去,任憑磁石吸鐵般的那種引力的支配。大門在他倆身后關上了。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Mais elle restait assise, la tête si pesante, qu’elle se renversait entre les deux épaules, cédant au besoin invincible de retomber sur le traversin.

不過她仍然坐著不動,腦袋昏沉沉的,不由自主地往后仰去,一種不可克制的睡意使她重新倒在枕頭上。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Le massif terrestre, cédant à quelque puissante poussée, s’était disloqué, laissant ce large vide où des habitants de la terre pénétraient pour la première fois.

我們是地球上第一批來到這里的人。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

On apprit plus tard, par madame de Chevreuse, que cédant à sa vocation, il s’était retiré dans un couvent ; seulement on ne sut jamais lequel.

此后不久,從謝弗勒斯夫人對她的兩三個情夫談話中才得知,他在南錫一家修道院皈依教門。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les huit rames retombèrent à la mer d’un seul coup et sans faire jaillir une goutte d’eau ; puis la barque, cédant à l’impulsion, glissa rapidement.

八條槳一齊插入水里,沒有濺起一滴水花,小船迅速地向前滑去。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le ministre de la police, cédant alors à un mouvement de désespoir, alla se précipiter aux pieds de Louis XVIII, qui recula d’un pas en fron?ant le sourcil.

那絕望幾乎壓倒了警務大臣,幾乎是撲到了國王的腳下,后者不由得倒退了幾步,并皺起了眉頭。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Pourtant, l’après-midi, cédant à son envie, elle prit un panier vide, elle partit sous le prétexte d’aller prendre des jupons chez sa pratique de la rue des Portes-Blanches.

這天下午,她不能再忍耐下去了,于是抄起一只空衣筐出門,借口說是去白門街一個老主顧家取些裙子來洗。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Cent fois mieux vaut l’immense Océan, contre les fureurs duquel un navire peut se défendre, f?t-ce en lui cédant. Mais lorsque la tempête le jette sur des atterrages, il est perdu.

在無邊無際的大海奔馳要比觸礁好萬倍,因為海浪雖急,總有法子自衛(wèi),至多聽命它擺布罷了;若是風暴把船吹到岸邊一撞,那可完蛋了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com