试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?

描述一列瘋狂的無人駕駛列車向被颶風(fēng)摧毀的大橋疾馳而過的險(xiǎn)情?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les changements climatiques devraient également intensifier les cyclones tropicaux.

氣候變化預(yù)計(jì)也會(huì)加大熱帶颶風(fēng)的強(qiáng)度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque année, nous endurons des cyclones ou des inondations.

我們每年都遭遇氣旋或洪澇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons connu 16 cyclones ces 25 dernières années.

在過去25年中,我們經(jīng)歷了16次氣旋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'aéroport international a été fermé pendant deux jours lors du cyclone.

颶風(fēng)期間國(guó)際機(jī)場(chǎng)關(guān)閉兩天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces derniers mois, la région des Cara?bes a été ravagée par des cyclones.

過去幾個(gè)月,加勒比地區(qū)遭受颶風(fēng)嚴(yán)重破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces préparatifs ont permis de mieux coordonner les interventions interorganisations lors des deux cyclones.

由于這些準(zhǔn)備工作,故而兩次颶風(fēng)期間得以對(duì)機(jī)構(gòu)間努力進(jìn)行更好的協(xié)調(diào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il arrive comme un cyclone.

他來得像一陣旋風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au moins deux tiers des maisons de la Grenade ont été détruites par le cyclone.

格林納達(dá)至少有三分之二的住房被毀

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des h?tels ont fermé à la suite des dégats causés par les cyclones.

由于暴風(fēng)雨的破壞大部分旅館關(guān)閉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme nombre de territoires des Cara?bes, les ?les Vierges britanniques sont exposées aux cyclones saisonniers.

英屬維爾京群島象許多加勒比領(lǐng)土一樣,受到季節(jié)性颶風(fēng)的襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce système est capable d'avertir les régions spécifiques qui risquent d'être touchées par un cyclone.

旋風(fēng)報(bào)警和發(fā)布系統(tǒng)能夠向可能受某一旋風(fēng)影響的特定地區(qū)報(bào)警。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cyclone a causé des ravages.

旋風(fēng)造成了災(zāi)害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un cyclone a ravagé la c?te.

一股颶風(fēng)侵襲了濱海地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun blocus, aucun cyclone ne nous découragera.

封鎖和颶風(fēng)都不會(huì)使我們氣餒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Bangladesh est sujet aux inondations et aux cyclones.

據(jù)報(bào)告,孟加拉國(guó)是一個(gè)水災(zāi)和旋風(fēng)頻發(fā)的國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cyclone a causé des dégats importants au réseau routier.

颶風(fēng)使公路網(wǎng)遭受巨大破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons récemment été témoins du cyclone dévastateur au Bangladesh.

最近,我們看到破壞力極強(qiáng)的旋風(fēng)襲擊了孟加拉國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les inondations et les cyclones sont de plus en plus fréquents.

洪水和氣旋風(fēng)暴潮越發(fā)頻繁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sécheresse, précipitations diluviennes, inondations et cyclones sont observables à l'échelle mondiale.

干旱、暴雨、洪災(zāi)以及氣旋現(xiàn)在全球發(fā)生,造成海平面上升、缺水、饑荒、生命損失和物質(zhì)破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

C?té météo, on incrimine les cyclones tropicaux.

在天氣方面,熱帶氣旋是罪魁禍?zhǔn)住?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Ils les protègent notamment lors des cyclones violents.

在猛烈的旋風(fēng)中它們對(duì)海岸能起到特別的保護(hù)作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Les sphères liquides flottantes furent aspirées par le cyclone et disparurent derrière la porte.

飄浮的水球被紛紛吸進(jìn)湍急的龍卷風(fēng),撕碎后消失在門里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Pour l'océan Indien et le Pacifique sud, de cyclone.

在印度洋和南太平洋,則為氣旋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Canicule, incendie, sécheresse, inondation, tempête, cyclone.

熱浪、火災(zāi)、干旱、洪水、風(fēng)暴、氣旋

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

C’est lui qui crée ces formidables cyclones par la différence de température des couches d’air superposées a ses courants.

正是它的水流中的空氣層溫度差造成了這可畏的颶風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語電影預(yù)告片

J'ai bien peur que tes amis d'Hawkins ne soient dans l'?il du cyclone.

恐怕你在霍金斯的那些朋友身處危機(jī)之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語動(dòng)畫小知識(shí)

Je dis ouragan, mais on peut aussi l'appeler cyclone ou typhon, selon les régions du globe.

我說的是颶風(fēng),但在全球不同的地區(qū),它也可以被稱為旋風(fēng)或者臺(tái)風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

La Réunion se situe sur la route des cyclones et elle est exposée à un climat tropical.

留尼旺島位于颶風(fēng)道上,它受到熱帶氣候的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Que l’on évoque un ouragan, un typhon ou un cyclone, ces termes recouvrent une même réalité décoiffante.

無論我們談?wù)摰氖秋Z風(fēng)、臺(tái)風(fēng)還是氣旋這些術(shù)語都傳達(dá)了一個(gè)令人難以置信的事實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

On pouvait y lire qu’un cyclone s’était abattu sur les c?tes du Bangladesh, tuant vingt-cinq mille personnes.

她幾乎能背這整篇文章,它報(bào)道的是臺(tái)風(fēng)襲擊了孟加拉灣沿海地區(qū),奪走了2.4萬人的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Les cyclones ont tué son enfance, alors elle les répertorie, elle les découpe et les colle sur un album.

颶風(fēng)毀掉了她的童年,她就想搜尋和它有關(guān)的一切材料,把這些記憶全部都貼在本子上。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

L'air froid et la mer chaude créent un cyclone.

冷空氣和溫暖的海洋形成氣旋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Nombre de cultures dans le pays ont été dévastées par des cyclones meurtriers.

該國(guó)的許多農(nóng)作物已被致命的颶風(fēng)摧毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Pendant la 2e Guerre mondiale, les services météo américains baptisent les cyclones du Pacifique.

第二次世界大戰(zhàn)期間,美國(guó)氣象部門將其命名為太平洋氣旋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2023年6月合集

Les agences météorologiques de l'Inde et du Pakistan prévoient un cyclone très violent.

印度和巴基斯坦的氣象機(jī)構(gòu)預(yù)測(cè)將有一場(chǎng)非常猛烈的颶風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

La version la plus faible d'un cyclone tropical s'appelle une dépression tropicale.

熱帶氣旋的最弱版本稱為熱帶低壓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Ce sont précisément ces bidonvilles qui ont été les plus durement touchés par le cyclone.

正是這些貧民窟受到颶風(fēng)的打擊最嚴(yán)重

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年10月合集

Toujours en Inde, le cyclone Phailin perd de sa puissance.

同樣在印度,菲林氣旋正在失去動(dòng)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年1月合集

Le cyclone tropical BEJISA s’approche des c?tes de la Réunion.

熱帶氣旋BEJISA正在接近留尼汪島海岸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com