试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

10 000 hectares de terre cultivée ont été plus ou moins dévastés par les inondations.

一萬公頃耕地遭受水災(zāi)不同程度的破壞。

評價該例句:好評差評指正

Cette zone située près du fleuve est en partie cultivée.

該地區(qū)部分地方是耕種區(qū),緊靠河邊。

評價該例句:好評差評指正

La confiance entre partenaires public et privé doit être cultivée.

公共和私人伙伴之間的信任是必須加以培養(yǎng)的。

評價該例句:好評差評指正

La paix est multidimensionnelle et doit être cultivée et encouragée de fa?on globale.

和平是多層面的,因此必須以全面的方式來培育和促進。

評價該例句:好評差評指正

Francoise: Non, mais je ne me trouve pas assez jolie ni assez cultivée.

不,我不認為自己多漂亮和多有修養(yǎng).

評價該例句:好評差評指正

L'arachide représente la principale culture de rente; elle est cultivée essentiellement par les hommes.

花生是主要的經(jīng)濟作物,主要由男性來生產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

La superficie totale cultivée sera toujours énorme?: certainement bien supérieure à 100?000 hectares.

總種植面積將仍然巨大:可能遠遠超過10萬公頃。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, ce chiffre ne représentait que la moitié de la surface cultivée en 2000 (la dernière année record).

盡管有所增長,但只是2000(最后一個高峰年)年種植面積的一半。

評價該例句:好評差評指正

Lui.Il cherche une femme intelligente et cultivée, qui puisse s'intéresser à ce qu'il pense et à ce qu'il crée.

他欲覓認為聰慧而有教養(yǎng)的女人,她對他的想法和作為感愛好。

評價該例句:好評差評指正

Ce classement a été établi sur la base du nombre de pays où chacune de ces plantes est cultivée.

此順序是根據(jù)各種非法作物種植的國家數(shù)量確定的。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, il existe peut-être un réservoir d'où cette souche de bacille du charbon pourrait être isolée et cultivée.

這可能是一個大的庫藏,今后可從這里隔離和培養(yǎng)這株炭疽。

評價該例句:好評差評指正

Qingdao, ville de la province orientale chinoise du Shandong, une variété de pastèque de la taille d'un pouce est cultivée.

在中國東部山東省青島市,一種拇指大小的西瓜被成功培育。

評價該例句:好評差評指正

Présenter, le cas échéant, dans?le RNI les données d'activité et les?facteurs d'échelle par type de sol et par variété cultivée.

在有條件的情況下,在國家清單報告中提供按土壤類型和水稻種植品種的活動數(shù)據(jù)和衡量系數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Le cannabis demeure la drogue la plus cultivée et la plus consommée au monde, même si les estimations sont moins précises.

大麻仍然是全世界種植和使用最廣泛的毒品,但估計數(shù)較不準確。

評價該例句:好評差評指正

La superficie totale cultivée est en Bosnie-Herzégovine de 2,5?millions d'hectares, soit 50?% du territoire; ceci correspond à 0,7?hectare par habitant.

波斯尼亞和黑塞哥維那總的耕地面積是250萬公頃,占國土面積的50%;人均0.7公頃。

評價該例句:好評差評指正

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode rempla?ait le clocher de l'église européenne.

在那精耕過的田野上,零星地點綴著一些小鎮(zhèn)。在這些小鎮(zhèn)的上空,見不到歐式禮拜堂的鐘樓,卻看到一些寺院的尖塔。

評價該例句:好評差評指正

Présenter, le cas échéant, dans le RNI les données d'activité et les?facteurs d'échelle par type de sol et par variété cultivée.

在有條件的情況下,在國家清單報告中提供按土壤類型和水稻種植品種的活動數(shù)據(jù)和衡量系數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

En revanche, la région du Meta-Guaviare, où le rendement est le plus élevé, a enregistré un léger tassement de la superficie cultivée.

另一方面,單產(chǎn)最高的梅塔―瓜維亞雷地區(qū)的古柯樹種植面積略有減少。

評價該例句:好評差評指正

Les engrais, les produits de protection des cultures et les plants améliorés permettent aux agriculteurs d'accro?tre leur production par unité de superficie cultivée.

化肥、作物保護產(chǎn)品和增強型植物使農(nóng)民得以提高每單位面積的產(chǎn)量。

評價該例句:好評差評指正

Seule une population éduquée peut vivre libre; seule une population saine peut oeuvrer au développement; seule une population cultivée peut s'intégrer dans l'univers mondialisé d'aujourd'hui.

只有受過教育的人民才能生活在自由之中;只有健康的人民才能夠為發(fā)展而工作;只有有文化素養(yǎng)的人民才能加入全球化的當(dāng)代世界。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語有聲小說

Sans être belle, ni intelligente, sans être cultivée, ni spirituelle, j'avais réussi à l'entra?ner dans mon lit.

既不漂亮,又不聰明,既沒有受過好的教育,也不是很詼諧幽默,我卻成功的把他勾引上我的床。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Pour les Romains, une personne cultivée doit savoir lire et nager.

對于羅馬人來說,一個有教養(yǎng)的人必須知道如何閱讀和游泳。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Intelligente et cultivée, on dit qu'elle connaissait la science et parlait plusieurs langues.

聰明又有文化,據(jù)說她懂科學(xué),會說很多語言。

評價該例句:好評差評指正
Un mot adopté

Ce qui veut dire qu'elle est très intelligente et très cultivée, n'est-ce pas,ma Titine ?

這意味著她很聰明,也很有教養(yǎng),對不對,蒂蒂娜?

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

En général, elle est cultivée pour l’alimentation du bétail, mais on peut aussi en faire des soupes et des confitures.

它通常作為牲畜飼料被種植,但它也可以被制成湯和果醬。

評價該例句:好評差評指正
Made In Belgium

Même si c’est la plus ancienne céréale cultivée chez nous, les agriculteurs belges n’en produisent pas suffisamment.

盡管這是我們國家種植歷史最悠久的谷物,比利時農(nóng)民生產(chǎn)的大麥還是遠遠不夠。

評價該例句:好評差評指正
春節(jié)特輯

Et pourtant, c'est la 5ème céréale la plus cultivée? dans le monde.

然而,它是世界上第五大種植谷物。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode rempla?ait le clocher de l’église européenne.

在那精耕過的田野上,零星地點綴著一些小鎮(zhèn)。在這些小鎮(zhèn)的上空,見不到歐式禮拜堂的鐘樓,卻看到一些寺院的尖塔。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ils ne sont pas moins cher mais un peu plus didactiques que les guides Joanne qui s'adressaient à une population déjà très cultivée.

這本指南并不便宜,但比起 Joanne的指南專業(yè)性更強,它針對的是已經(jīng)受過良好教育的人群。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Née en Isra?l, la lovita est cultivée par 30 producteurs en France, et ce n'est que le début.

lovita 誕生于以色列,由法國 30 名生產(chǎn)商種植,而這僅僅是一個開始。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Quarante-six ans plus tard, le bio représente un peu plus de 6 % de la surface cultivée en France.

46 年后,有機種植面積僅占法國耕種面積的 6% 以上。

評價該例句:好評差評指正
高級法語聽說教程

Depuis des millénaires, le blé demeure assez nettement la céréale la plus cultivée au monde et la plus utilisée.

幾千年來,小麥顯然仍然是世界上種植最多、使用最多的谷物。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

Elle a été introduite par les Romains il y a très longtemps et cultivée pendant tout le Moyen Age.

它在很久以前由羅馬人引入,并在整個中世紀得到種植。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Alors, le ma?s c'est peut-être la céréale la plus cultivée au monde, mais elle n'a pas de sens particulier.

所以, 玉米可能是世界上種植最多的谷物,但它并沒有什么特殊的意義。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2021年12月合集

On l'appelle orange Navelina est la variété la plus cultivée pour sa qualité. - La Navelina, c'est la plus demandée.

- 它被稱為橙色臍橙,是其質(zhì)量最受栽培的品種。- 肚臍是最受歡迎的。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

La poire vient de Chine, où elle était déjà cultivée il y a près de 6000 ans.

梨子來自中國,在那里近6000年前就已經(jīng)開始種植了。

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Prosper Mérimée na?t à Paris en 1803 dans une famille aisée et cultivée qui lui transmet le go?t des lettres et des arts.

Prosper Mérimée1803年生于巴黎一個安逸且有學(xué)問的家庭家里給他培養(yǎng)了對文學(xué)和藝術(shù)的興趣。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

L'écrivain tombe amoureux d'Emily du Chatelet, une femme très cultivée, qui lui fait découvrir les sciences, lui présente ses amis et l'encourage à développer ses idées.

作家愛上了一位非常有教養(yǎng)的女人艾米麗·杜·夏特萊 (Emily du Chatelet),她向他介紹了科學(xué),向他介紹了她的朋友,并鼓勵他發(fā)展自己的想法。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Grace à la recherche, la filière aimerait passer cette année de 5000 à 10 000 ha de moutarde cultivée en France.

- 由于研究,該部門希望今年將法國芥菜種植面積從 5,000 公頃增加到 10,000 公頃。

評價該例句:好評差評指正
Un mot adopté

OK, voilà, gombo : plante à fleurs solitaires jaunes, cultivée dans toutes les régions chaudes et dont les fruits sont consommés comme légume ou condiment.

好了,在這里,秋葵:黃色單生花的植物,種植在所有的炎熱地區(qū)它的果實則是作為一種蔬菜或調(diào)味品食用。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com