试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Cette pièce correspond à la salle de réunion.

這間房和會議室相通。

評價該例句:好評差評指正

Ce train correspond à l'express Paris-Bordeaux.

這趟列車銜接巴黎到波爾多的快車。

評價該例句:好評差評指正

Cette nouvelle correspond à ce que l'on m'a dit.

這個消息和別人告訴我的相符。

評價該例句:好評差評指正

Cela correspond à dix fois le SMIC (1343 euros).

這相當(dāng)于法國最低工資(1343歐元)的十倍。

評價該例句:好評差評指正

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝開始硬化,體積已經(jīng)達到要求。

評價該例句:好評差評指正

Les deux derniers chiffres correspondent à ton age.Mais le meilleur va venir.

五位數(shù)中的最后兩位就是你的年齡。但還后更絕的在后頭。

評價該例句:好評差評指正

Le spectacle dans la société correspond à une fabrication concrète de l'aliénation.

在社會中,奇境相當(dāng)于一種對異化進行具體制造的行業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Je suis passionné(e) par la biologie et ma formation a réellement correspondu à mes attentes.

我很喜歡生物,我的專業(yè)和我期待的一致。不幸的是,我覺得出路跟我想的有距離。

評價該例句:好評差評指正

J'ai besoin d'un chandail qui correspond à ma chemise brune et mes chaussures noires.

我需要一件毛衣符合我的棕色襯衣和我的黑鞋。

評價該例句:好評差評指正

Elles correspondent à des groupes de population.

三大語區(qū)對應(yīng)的是不同的人口群體。

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, le mandat doit correspondre à la tache.

第二,授權(quán)應(yīng)當(dāng)同任務(wù)相稱。

評價該例句:好評差評指正

Ces avances correspondent à deux cas de figure.

這些預(yù)付攤款可分為兩類。

評價該例句:好評差評指正

Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.

人員配置表顯示了最低需求。

評價該例句:好評差評指正

Parfois, ce niveau requis correspond à la classe D-1.

有時候,D-1級就是適當(dāng)?shù)募墑e。

評價該例句:好評差評指正

Le premier correspond à la situation actuelle en Somalie.

假想1大體代表索馬里當(dāng)前局勢。

評價該例句:好評差評指正

Ses affirmations sont loin de correspondre à la vérité.

他們所說的一切與事實相去甚遠。

評價該例句:好評差評指正

Nous étudions les éléments qui correspondent à chaque catégorie.

我們確定了分屬每一項下的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

Les régimes des sanctions doivent correspondre à ces objectifs.

制裁制度應(yīng)該符合這些目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

à Anguilla, l'exercice budgétaire correspond à l'année civile.

在安圭拉,財政年度與歷年相同。

評價該例句:好評差評指正

La réclamation correspond à des ?frais d'intervention d'après-guerre?.

其索賠名目是“戰(zhàn)后搶救支出”。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

心理健康知識科普

Penses-tu correspondre à ce type d'extraverti timide ?

你覺得你符合這種害羞的外向者嗎?

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Savoir que cette commande correspond à ce résultat.

知道這個命令匹配這個結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
Food Checking

Et ?a correspond à l'histoire du camembert.

這與卡門貝爾奶酪的歷史相吻合。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

?a correspond à environ 60 heures de cours de fran?ais.

這相當(dāng)于60個小時左右的法語課程。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Cela veut dire que chaque lettre correspond à quelque chose.

這意味著每個字母都代表著某個東西。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

L'anneau le plus externe correspondait à l'atmosphère solaire.

最外面是太陽的大氣。

評價該例句:好評差評指正
商務(wù)法語900句

39.Cette place correspond à mes go?ts personnels et à ma spécialité.

39.這個職位符合我的個人興趣和所學(xué)專業(yè)。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

On va voir si ?a correspond à ce qu'annon?ait Internet.

我們要看看這是否與網(wǎng)上宣傳的內(nèi)容相對應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Le niveau B1, quant à lui, correspond plut?t à un niveau intermédiaire.

B1則對應(yīng)中級水平。

評價該例句:好評差評指正
商務(wù)法語900句

13.Est-ce que vous pensez que ce travail correspond à vos compétences?

13.您覺得自己能勝任這個工作嗎?

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Mais n’oublie pas de prendre des situations qui correspondent à ton niveau.

但別忘記選擇的場景要符合自己的水平。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Pour lui, Paris est une ville qui correspond à tous ses fantasmes.

對他來說,巴黎是一座符合他所有想象的城市。

評價該例句:好評差評指正
édito A2

Mais attention, permis B en Suisse, ?a correspond à permis de travail.

但要注意,在瑞士,B種許可證對應(yīng)于工作許可證。

評價該例句:好評差評指正
你問我答

Estce qu'il correspond à l'univers de la maison d'édition?

是否對應(yīng)著出版社的宇宙?

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Les vétérinaires disent que cette pratique correspond à une forme de maltraitance programmée.

獸醫(yī)說這種做法相當(dāng)于是一種有計劃的虐待行為。

評價該例句:好評差評指正
法國人體科學(xué)講堂

Premier degrès, ?a correspond à peu près à un coup de soleil classique.

一度燒傷類似于陽光灼傷。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Donc cette Libye et cette éthiopie correspondent à l'intérieur du continent africain.

那么利比亞和埃塞俄比亞就相當(dāng)于非洲大陸的內(nèi)陸地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

écrire les sinogrammes carrés avec un pinceau souple correspond à l’esprit philosophique oriental.

用柔軟的毛筆書寫方正的漢字正符合了東方的哲學(xué)精神。

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

C'est bon j'ai trouvé ! Ces chiffres correspondent à des coordonnées GPS.

我知道了! 這些數(shù)字對應(yīng)于GPS坐標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Alors que pour les Fran?ais, cette condition correspond à une demande peu précise.

然而對法國人來說,這個條件對應(yīng)的是一個不具體的要求。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com