试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cette élève a une correspondante anglaise.

這個(gè)學(xué)生和一個(gè)英國(guó)學(xué)生通信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

其中一顆子彈打傷了這名女記者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les produits sont alors définis par la division géographique correspondante au Fonds.

因此,區(qū)域產(chǎn)出由人口基金各個(gè)地域司擬定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette recommandation devait être soumise au Cabinet et à la Commission parlementaire correspondante.

因此,這一建議將提交內(nèi)閣和議會(huì)有關(guān)委員會(huì)審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres ont une activité commerciale mais n'ont pas la licence d'exploitation correspondante.

還有一些人從事商業(yè)活動(dòng),但卻沒(méi)有從事商業(yè)活動(dòng)的許可證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque groupe contient une liste des articles, divisée en rubriques, avec la description détaillée correspondante.

每組含有一個(gè)用點(diǎn)數(shù)詳細(xì)描述的物項(xiàng)單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?Gouvernement a présenté le texte de la disposition législative correspondante et affirmé qu'elle restait applicable.

政府提交了相應(yīng)的立法,并聲稱該立法繼續(xù)有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres rubriques connexes accusent une diminution correspondante.

其他相關(guān)的組成部分相應(yīng)削減。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité a donc exclu la majoration correspondante.

因此,小組扣除了基于通貨膨脹的向上調(diào)整數(shù)額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La note correspondante du Gouvernement iraquien est toujours attendue.

仍在等待伊拉克政府的相應(yīng)照會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque activité essentielle est reliée à la fonction correspondante.

每項(xiàng)關(guān)鍵活動(dòng)均與相應(yīng)的職能掛鉤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La méthode employée sera indiquée dans une note correspondante.

所采用的方法將公布在一份相應(yīng)的說(shuō)明中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à Trinité-et-Tobago, malheureusement, nous n'avons pas de législation correspondante.

令人遺憾的是,在特立尼達(dá)和多巴哥沒(méi)有對(duì)應(yīng)的立法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce document faisait suite à une recommandation correspondante du Comité.

這份文件是為了答復(fù)委員會(huì)的相應(yīng)建議而編制的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La responsabilité correspondante est assurée ponctuellement et de manière inefficace.

這種職責(zé)被認(rèn)為是專門的并且效果不佳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委員會(huì)終結(jié)了關(guān)于這一事項(xiàng)的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque société assure son personnel auprès de la caisse correspondante.

每家公司都為其職工在相關(guān)的保險(xiǎn)公司投保。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Prend note de la modification correspondante de la règle financière 114.9.

注意到對(duì)財(cái)務(wù)細(xì)則114.9作了相應(yīng)的修改。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La consommation correspondante de HCFC représente environ 16 % de la consommation actuelle.

相關(guān)的氟氯烴消費(fèi)占到當(dāng)前消費(fèi)量的大約16%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'indemnité correspondante a été versée en totalité à la requérante kowe?tienne.

與該企業(yè)遭受損失相關(guān)的“C”類賠償金已經(jīng)全額支付給該科威特籍索賠人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Compréhension orale 4

Nous écoutons Marie Lelong, notre correspondante permanente en Bretagne.

讓我們來(lái)聽(tīng)聽(tīng)英國(guó)常駐記者Marie Lelong怎么說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

La ma?tresse introduit le son ? o ? avec la cursive correspondante.

老師用相應(yīng)的花體字引入“o”這個(gè)音

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Pendant les vacances de Paques, je rejoins ma correspondante en Allemagne, en province de Rhénanie.

復(fù)活節(jié)假期期間,我前往德國(guó)萊茵蘭省與筆友會(huì)合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Or, aucune activité correspondante n'apparaissait à la surface du soleil.

如果太陽(yáng)沒(méi)有相應(yīng)的擾動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Avec cette parallaxe de 0,7 secondes, la distance correspondante c’est environ 4,2 années-lumière.

7 秒的視差,對(duì)應(yīng)的距離大約是 4.2 光年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Lorsque le chapeau annoncera le nom de votre maison, vous irez prendre place à la table correspondante.

“等帽子宣布了學(xué)院,就去坐在相應(yīng)的桌子旁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Sous Claude et sous Domitien, il y a une difformité de bassesse correspondante à la laideur du tyran.

在克勞狄烏斯和多米齊安時(shí)代,其卑劣畸形是符合暴君的丑惡面貌的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年11月合集

Marielle Vitureau est notre correspondante à Riga.

Marielle Vitureau是我們?cè)诶锛拥?span id="frjpl3r7v" class="key">記者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

On retrouve à Jérusalem notre correspondante, A.Vahramian.

我們?cè)谝啡隼湔业搅宋覀兊?span id="frjpl3r7v" class="key">通訊員 A.Vahramian。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

Direction les Etats-Unis. On retrouve notre correspondante, C.Guttin.

我們?nèi)ッ绹?guó)吧。我們找到了我們的通訊員C.Guttin。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年12月合集

Emeline Vin, vous êtes notre correspondante à Londres.

Emeline Vin, 你是我們駐倫敦的記者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年11月合集

Nous appellerons notre correspondante sur place, Murielle Paradon.

我們將打電話給現(xiàn)場(chǎng)的記者Murielle Paradon。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年4月合集

Florence La Bruyère est notre correspondante à Budapest.

Florence La Bruyère是我們?cè)诓歼_(dá)佩斯的記者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年10月合集

Nous appellerons notre correspondante à Moscou dans un instant.

我們馬上給我們?cè)谀箍频?span id="frjpl3r7v" class="key">通訊員打電話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年9月合集

Nous serons en direct avec notre correspondante en Ouganda.

我們將與我們?cè)跒醺蛇_(dá)的通訊員一起生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2024年9月合集

Propos recueillis par notre correspondante à Pékin, Cléa Brodhurst.

本臺(tái)駐北京記者 Cléa Brodhurst 收集的評(píng)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Et en direct de Naples, on retrouve notre correspondante R.Schapira.

- 住在那不勒斯,我們找到了我們的通訊員 R.Schapira。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年9月合集

Anne Corpet?est la correspondante de RFI à Washington.

Anne Corpet是RFI的華盛頓記者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年6月合集

Nous sommes en ligne avec notre correspondante au Pakistan, Sonia Ghezali.

我們?cè)诰€采訪了我們駐巴基斯坦的通訊員 Sonia Ghezali。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年8月合集

Merci Blandine, en direct de Rome où vous êtes notre correspondante.

謝謝布蘭丁,來(lái)自羅馬,你是我們的記者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com