试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pour prétendre à un tel statut, il lui faudra d'abord devenir pleinement convertible.

為了達(dá)到這樣的地位,應(yīng)該首先成為完全可兌換的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sentence définitive était d'un an et un mois d'emprisonnement convertibles en amende.

最后宣判的徒刑為一年零一個(gè)月的監(jiān)禁,但可轉(zhuǎn)換為罰款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'eau est convertible en vapeur.

水可變?yōu)檎羝?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est aussi possible de changer toute monnaie convertible en dollars des états-Unis.

此外,為可以與美元兌換的任何貨幣提供有兌換服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'aide offerte aux étudiants prend la forme de bourses et de prêts convertibles.

生活費(fèi)的形式分為助學(xué)金以及可變換貸款兩種。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les permis seront convertibles au taux de 1?permis pour 0,23?MWh d'énergie.

許可證可以折算處理,折算率為一個(gè)許可證等于0.23兆瓦時(shí)能量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Delfino n'a pas indiqué si les fonds déposés sur son compte bancaire en?Iraq étaient convertibles ou susceptibles de transfert.

Delfino未說明它在伊拉克的銀行帳戶中的款項(xiàng)可否兌換或轉(zhuǎn)讓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les contributions du Gouvernement aux dépenses du bureau de pays sont versées en won non convertibles.

政府對(duì)當(dāng)?shù)剞k事處費(fèi)用的捐助將用不可兌換的朝鮮元支付。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa monnaie est convertible sans restriction et les mouvements de capitaux ne font l'objet d'aucun contr?le.

他的貨幣可以自由兌換,對(duì)資本流動(dòng)沒有管制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce type de contr?le des devises convertibles peut conduire aussi à l'empêchement du financement des actes terroristes.

對(duì)可兌換貨幣進(jìn)行的這種檢查有可能阻止向恐怖行為提供資助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce terminal est conforme aux normes de l'Union européenne et représente un investissement d'environ 3?millions de marks convertibles.

該站符合歐盟的標(biāo)準(zhǔn),投資額約300萬馬爾卡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le manquement à l'une de ces mesures conservatoires est passible d'une amende de 2?000 à 10?000 marks convertibles.

對(duì)不遵守已發(fā)布的保護(hù)措施的違反者處以罰款,款額從2 000至10 000 馬爾卡不等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le critère de convertibilité désigne la mesure dans laquelle les actifs investis peuvent être négociés dans une monnaie convertible.

自由兌換指的是將投資轉(zhuǎn)變成流通貨幣的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Se pose également la question des droits convertibles en sommes d'argent et des droits contractuels à exécution non monétaires.

還有可轉(zhuǎn)化為貨幣的權(quán)利和非貨幣化合同履約權(quán)的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'état?II de l'UNICEF, l'encaisse et les dép?ts à terme sont ventilés selon qu'il s'agit de devises convertibles ou non.

在兒童基金會(huì)的財(cái)務(wù)報(bào)表二中,現(xiàn)金和定期存款有的以可兌換貨幣表述,有的以不可兌換貨幣表述。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, les droits non monétaires convertibles en une somme d'argent sont des créances dont la cession est prise en compte.

此外,可轉(zhuǎn)換為一筆金額的非貨幣權(quán)利是其轉(zhuǎn)讓為公約草案所覆蓋的應(yīng)收款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La somme nécessaire à la réalisation de cet objectif dans les 10 prochaines années s'élève à 790 millions de marks convertibles.

要實(shí)現(xiàn)該目標(biāo),今后10年需要的資金將高達(dá)7.9億可兌換馬克。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapatriement de la contrepartie en devises convertibles est d?ment constaté par la Banque d'Algérie, y compris pour les opérations d'investissement.

阿爾及利亞銀行要依法查驗(yàn)用硬通貨幣為客戶買賣證券的返款,包括投資活動(dòng)的返款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'état II, la rubrique Encaisse et dép?ts à terme est scindée en deux sous-rubriques concernant respectivement les devises convertibles et non convertibles.

在財(cái)務(wù)報(bào)表二中,現(xiàn)金和定期存款項(xiàng)目分為可兌換貨幣和不可兌換貨幣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été condamné à un an et quatre-vingts jours d'emprisonnement convertibles en une amende, avec sursis à exécution pendant la procédure d'appel.

他被判處1年加80天的監(jiān)禁,可以轉(zhuǎn)為罰款,但在上訴之前暫不執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

CRI法語(yǔ)聽力 2016年合集

La parité intermédiaire du Renminbi Yuan contre ces monnaies convertibles est basée sur le prix à la cl?ture des opérations interbancaires de la veille.

人民幣與這些可兌換貨幣的中間價(jià)平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
B2 Texte

La France crée un ministère spécial, le ministère de la Coopération, qui va jouer un r?le important en Afrique. Le principal instrument de solidarité est le franc CFA qui permet à l’Afrique francophone de disposer d’une monnaie stable et convertible.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com