试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Une partie du rapport est donc consacrée à cette question.

因此,本報告中有一部分專門論述這一問題。

評價該例句:好評差評指正

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation??

該政策或戰(zhàn)略是否已納入立法?

評價該例句:好評差評指正

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

因此,今天上午的會議將專門討論防止外空軍備競賽問題。

評價該例句:好評差評指正

L'atlas sera publié avant la session extraordinaire consacrée aux enfants.

圖集將及時在兒童問題特別會議之前出版發(fā)行。

評價該例句:好評差評指正

Suite à donner aux résultats de la session extraordinaire consacrée aux enfants.

兒童問題特別會議成果的后續(xù)行動。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, seule une faible partie de ces ressources est consacrée au développement.

富國針對國內(nèi)問題開展大量的慈善活動,但各國的情況有所不同。

評價該例句:好評差評指正

La quatorzième partie du projet est consacrée aux infractions, peines et actions en justice.

《法案》第14部分對違反行為、懲罰和法律訴訟作出了規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

Le 20?février, le Conseil a tenu une séance publique consacrée au Timor-Leste.

20日,安理會舉行關(guān)于東帝汶問題的公開會議。

評價該例句:好評差評指正

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席的提議,下一階段為交互討論。

評價該例句:好評差評指正

Préparatifs de la neuvième session de la Commission du développement durable consacrée aux questions d'énergie.

可持續(xù)發(fā)展委員會關(guān)于能源問題的第九屆會議的籌備工作。

評價該例句:好評差評指正

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少關(guān)于一次公開會議專門討論這一問題,并與與會者對話。

評價該例句:好評差評指正

Cinq ans se sont écoulés depuis la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

自大會召開兒童問題特別會議以來已過去了五年時間。

評價該例句:好評差評指正

Je lisais ce matin une étude consacrée au fanatisme.

我今天上午讀了一篇關(guān)于狂熱主義的研究文章。

評價該例句:好評差評指正

Cette responsabilité est consacrée par la Constitution de l'Andorre.

這一責(zé)任莊嚴(yán)載入《安道爾憲法》。

評價該例句:好評差評指正

L'APD ne devrait pas être consacrée au service de la dette.

不應(yīng)將官方發(fā)展援助轉(zhuǎn)為償債。

評價該例句:好評差評指正

Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.

第二期會議專門研究了補充國際標(biāo)準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正

Ce point est approfondi ci-après, dans la partie consacrée aux facteurs de vulnérabilité.

這方面的情況在關(guān)于弱勢因素的下文中再作分析。

評價該例句:好評差評指正

La cinquième séance d'exposés était consacrée aux faits récents et aux initiatives novatrices.

第五次專題介紹會側(cè)重于富有創(chuàng)意的發(fā)展和舉措。

評價該例句:好評差評指正

La séance du vendredi 19 octobre sera consacrée aux autres armes de destruction massive.

19日星期五的會議,將專門討論其他大規(guī)模毀滅性武器問題。

評價該例句:好評差評指正

Cette alliance mondiale devra être consacrée dans un instrument international traitant de l'extrême pauvreté.

必須在一項關(guān)于消除極端貧困的國際文書中明確要求建立這樣的國際聯(lián)合。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

即學(xué)即用法語會話

En plus, une journée est consacrée à la rencontre des habitants.

此外還安排一天去當(dāng)?shù)厝思易隹汀?/p>

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il fut une supériorité consacrée par la fortune.

財富確認(rèn)了于連的優(yōu)越。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Femme antique et consacrée par l’usage, approche que je te contemple !

“歷代奉為神圣的古代婦人,請走過來,讓我好好瞻仰你一番!”

評價該例句:好評差評指正
法語版《阿凡達(dá)》

Mais je me suis consacrée pendant près de 10 ans à cette école.

但我花了10年心血在那間學(xué)校。

評價該例句:好評差評指正
Coup de pouce pour la planète

Bienvenus dans votre magazine, votre émission totalement consacrée au développement durable.

歡迎來到你們的節(jié)目。你們的節(jié)目是一個完全致力于可持續(xù)發(fā)展的節(jié)目。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Cette pièce était uniquement consacrée au rangement du matériel magique, un véritable atelier de magie.

這個房間專門用于存放魔法設(shè)備,一個真正的魔法工作室。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Mais pour cette épreuve consacrée au plaisir coupable, Fran?ois-Régis Gaudry ne sera pas seul.

但為了這次專注于享受美食的挑戰(zhàn),弗朗索瓦-瑞吉·高德里不會獨自評判。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Numéro 2: une oeuvre consacrée au silence.

二.致力于沉默的作品。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Salut, bonjour, bonsoir et bienvenue dans la partie 2 de cette vidéo consacrée aux séries fran?aises.

嗨,你好,晚上好,歡迎收看關(guān)于法語電視劇視頻的第二部分。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La première semaine de janvier fut consacrée à la confection du linge nécessaire à la colonie.

他們在一月份的第一個禮拜趕制了隊里所需要的衣服。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

On me l'a offert pour le tournage d'une vidéo spéciale " Classe grandeur nature" consacrée aux gorges de l'Ardèche.

為了拍攝“Classe grandeur nature”,一個專門介紹阿爾代什峽谷的特別視頻,人們送了我這個套裝。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Une exposition est également consacrée à la Grande Boucle.

- 還有一個展覽專門用于大布克爾。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Une exposition exceptionnelle consacrée à R.Schneider est présentée à Cannes.

戛納舉辦了一場專門紀(jì)念 R.Schneider 的特別展覽。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Réunion gouvernementale consacrée aux conséquences économiques de la crise ukrainienne, en Russie.

關(guān)于烏克蘭危機在俄羅斯的經(jīng)濟后果的政府會議。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une exposition lui est consacrée à Plombières-les-Bains, où elle a vécu plusieurs années.

在 Plombières-les-Bains 有一個專門為她而設(shè)的展覽,她曾在那里居住了數(shù)年。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

On va poursuivre cette soirée spéciale consacrée à un an de guerre en Ukraine.

我們將繼續(xù)這個特別的夜晚,紀(jì)念烏克蘭一年的戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年2月合集

Staffan de Mistura a par la suite consacrée une partie de son après-midi à l’opposition.

斯塔凡·德米斯圖拉后來將他下午的部分時間用于反對派。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Un constat : aux Etats-Unis, l’énergie consacrée aux climatiseurs est la même que la consommation énergétique totale de l’Afrique.

事實上,在美國用于空調(diào)的能源相當(dāng)于非洲的總能源消耗。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Une première journée consacrée à la sélection des jurés.

專門用于選擇陪審員的第一天。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elle deviendra ainsi la 1re Fran?aise consacrée par l'institution.

因此,她將成為該機構(gòu)奉獻的第一位法國女性。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com