试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les convois devraient éviter autant que possible les itinéraires peu s?rs et congestionnés ainsi que les zones baties.

車隊行駛的路線應盡可能避開不安全、擁擠和建筑物多的地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Ils patissent d'un développement insuffisant des infrastructures, de systèmes de transport en transit congestionnés, de blocages institutionnels et de contraintes affectant leur potentiel commercial.

它們的基礎設施發(fā)展不足,交通運輸系統(tǒng)擁塞,存在機構性瓶頸問題及貿易能力制約因素。

評價該例句:好評差評指正

Saint-Marin doit aborder un autre problème grave?: la protection de son territoire compte tenu du fait que la multiplication excessive des constructions dans des zones déjà très peuplées et congestionnées pourrait nuire à l'équilibre écologique et causer de sérieuses difficultés.

圣馬力諾面臨著另一個嚴重的問題:維護它的國土,這是因為在業(yè)已人口密集和擁擠的地區(qū)過度增建建筑物,可能會危害到環(huán)境平衡,而且會帶來嚴重困難。

評價該例句:好評差評指正

La tour de communication de la MONUIK située sur la colline de Sanam, du c?té iraquien de la zone démilitarisée, s'est trouvée de plus en plus congestionnée au fur et à mesure que de nouvelles technologies sont venues s'ajouter au fil des ans.

隨著近些年增加技術設備,伊科觀察團設在非軍事區(qū)伊拉克一方Sanam Hill通訊塔有通訊日益繁忙擁塞。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

Il respirait fortement et les regardait avec des yeux congestionnés.

他大聲呼吸著,用充血的眼睛注視著他們。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il souffrait d'oppression et paraissait plus congestionné que d'habitude.

他感到氣悶,而且充血的面部顯得比平時還紅得多。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Son foie était horriblement congestionné, son cerveau attaqué, et déjà il était impossible qu’il reconn?t personne.

肝臟充血達到可怕的程度,大腦也受到了感染,他已經認不清任何人了。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Justement, le docteur trouva le concierge devant la maison, adossé au mur près de l'entrée, une expression de lassitude sur son visage d'ordinaire congestionné.

里厄正好看見門房站在大樓進口處旁邊,背靠著墻,他那平時充血的臉上有一種厭倦的表情。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Des éclats de verre volèrent en tous sens et la tante Marge s'ébroua comme un chien mouillé, son visage congestionné ruisselant de vin.

玻璃碎片飛向四面八方,瑪姬姑媽因生氣而激動起來,眼睛眨巴著,酒在她那張大臉上直往下流。

評價該例句:好評差評指正
法語紀錄片

Il n'y a pratiquement pas d'espace pour se stationner, et les rues sont continuellement congestionnées.

幾乎沒有停車位,街道一直很擁擠。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Une expression douloureuse se lisait sur son visage, et la fatigue de tous ces jours où il avait payé de sa personne avait tracé des rides sur son front congestionné.

他的面容分明有一種痛苦的表情,而且這些天他全力以赴進行的工作已在他充血的臉上刻下了一道道皺紋。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

à cette époque, la circulation à Paris est anarchique, congestionnée par les omnibus et les voitures tirées par les chevaux, il est alors indispensable de trouver un nouveau moyen de transport.

當時巴黎的交通十分混亂,公共汽車和馬車十分擁堵,因此尋找一種新的交通工具勢在必行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

L'idée est que si vous voulez emprunter un itinéraire déjà congestionné, vous paierez plus cher, alors que vous avez des options qui permettent de délester l'itinéraire déjà bien chargé.

- 這個想法是, 如果您想走一條已經擁擠的路線,您將支付更多費用, 同時您可以選擇卸載已經繁忙的路線。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

à cet instant, le verre de vin que tenait la tante Marge lui explosa dans la main. Des éclats de verre volèrent en tous sens et la tante Marge s'ébroua comme un chien mouillé, son visage congestionné ruisselant de vin.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com