试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La Suède a deux mois pour s'y conformer.

瑞典在二個(gè)月內(nèi)要開(kāi)始遵守實(shí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En toute bonne foi et de bonne hospitalité, se conforment strictement aux engagements.

誠(chéng)意和善待客,嚴(yán)格遵守承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Se conformer à diverses exigences de nos clients!

順應(yīng)各種客戶(hù)的我們的要求!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs accords existaient et ils s'y étaient conformés.

我們?cè)羞^(guò)許多協(xié)定,它們都遵守了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一舉一動(dòng)都能按著習(xí)慣,就永遠(yuǎn)能被人當(dāng)作善良的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Salut la compagnie minière credo est ?de se conformer aux règles du jeu?.

喜采公司的信條是“遵守游戲規(guī)則”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les bureaux sont encouragés à se conformer à ces directives.

我們鼓勵(lì)所有的辦公室遵守這些準(zhǔn)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le RCD s'est engagé à se conformer à cet instrument.

剛果民盟表示將遵守《公約》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il demande à Isra?l de se conformer à toutes ces résolutions.

他要求以色列遵守所有這些決議,并立刻歸還敘利亞戈蘭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les parties au conflit sont tenues de s'y conformer.

沖突所有相關(guān)方必須遵守決議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l refuse d'appliquer la résolution ou de s'y conformer.

以色列拒絕執(zhí)行或遵守該決議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seuls les états parties au Protocole étaient tenus de s'y conformer.

但只有該《議定書(shū)》的締約國(guó)有義務(wù)廢除死刑

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous engageons les Palestiniens à se conformer à leurs obligations juridiquement contraignantes.

我們要求巴勒斯坦人遵守具有約束力的法律義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les entités politiques avaient jusqu'au 12?septembre pour s'y conformer.

截至9月12日,各政治實(shí)體均遵守了這些規(guī)章。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les petits exportateurs n'ont pas pu s'y?conformer rapidement.

小的出口商無(wú)法迅速遵守這些規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La partie palestinienne engage Isra?l à se conformer à un avis non contraignant.

巴勒斯坦方面要求以色列遵守一條不具約束力的意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l continue de refuser de se conformer aux termes de la légitimité internationale.

以色列仍拒不遵守各項(xiàng)國(guó)際合法性規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, elle a jusqu'à présent persisté à refuser de s'y conformer.

不幸的是,迄今為止,他們始終拒絕遵循那些義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois que l'Iraq s'y sera conformé, les sanctions seront levées.

只要伊拉克予以遵守,制裁就會(huì)取消。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les réfugiés reconnus ont également le devoir de se conformer aux lois nationales.

得到承認(rèn)的難民也有義務(wù)遵守國(guó)內(nèi)法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout, ayant communication du programme de la journée, n’avait plus qu’à s’y conformer.

路路通接受了主人吩咐,這一天的工作日程已經(jīng)算是排定了,只要照辦就行了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Tu cherches à être approuvé et à te conformer à ce que les autres veulent.

你尋求被認(rèn)可并遵從他人的意愿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

C’étaient ses dernières volontés qu’il leur transmettait, et ils n’avaient qu’à s’y conformer.

船長(zhǎng)已經(jīng)談出了最后的心愿,他們沒(méi)有別的事情可做,只等照辦了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Vous avez besoin de protection ? On ne peut que se conformer à vos ordres !

“你需要安全保護(hù)嗎?我們只能照你說(shuō)的做!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

Nous nous engagerons à 100 % pour nous conformer à tous les aspects de cette décision.

我們100%參與為了與我們這個(gè)決定所有方面都想符合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Et évidemment, il se conformera aux décisions de justice.

當(dāng)然,他會(huì)遵守法庭的判決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dites, et je m’y conformerai comme à des ordres.

“說(shuō)吧,我會(huì)遵守這些命令?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Mais s'il l'a accepté, il devra s'y conformer.

但是如果他同意了,他就得遵循。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, mylord. Je n’ai fait que me conformer à vos instructions contenues dans votre lettre du 14 janvier.

“是呀,爵士。我只是遵照您的1月14日的信上所囑咐的一切去做的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

On lui conseillait de voir souvent son père, il se conformait à cette triste nécessité.

人家還勸他常去看看父親呢,他履行了這倒霉的義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et ces textes n'ont jamais été remaniés ou révisés pour se conformer au désir de tel ou tel dirigeant.

而這些文本從未被修改或修訂以符合某個(gè)領(lǐng)導(dǎo)人的意愿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Nous nous conformons tous deux à la loi. Ce n'est pas une question d'injustice.

“我們都遵從法律,那沒(méi)有什么不公平的。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Elle sentait, du c?té de ? monsieur Jean ? , une volonté de Marius ; elle s’y conformait.

她感到對(duì)“讓先生”,馬呂斯有一定的主意;她就順從。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais dans l’eau, ce sont des poissons fusiformes comme les mulets, et parfaitement conformés pour la marche.

但在水里,這種魚(yú)像鯔魚(yú)一樣是梭形的,很適合在水中穿行?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Votre père n'aimait pas plus que vous se conformer aux règlements, poursuivit Rogue, une expression mauvaise sur son visage mince.

“你爸也不很遵守規(guī)定。”斯內(nèi)普繼續(xù)說(shuō),往前傾著身子,那張瘦臉上充滿(mǎn)了惡意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Les deux entreprises répondent qu'elles se conformeront aux meilleurs standards de sécurité.

兩家公司都回應(yīng)說(shuō)他們將遵守最高的安全標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Je dois dire que moi-même j'ai parfois du mal à me conformer à ce style.

我必須說(shuō),我自己有時(shí)發(fā)現(xiàn)很難符合這種風(fēng)格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

à cause de ?a on n’est jamais vraiment soi-même car on doit porter ce masque et se conformer en permanence.

由此,我們從來(lái)都不是我們自己,因?yàn)槲覀兊么髦@個(gè)面具,永遠(yuǎn)遵照它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Bien, on ne peut que se conformer à vos ordres, dit Shi Qiang, puis Kent et lui le laissèrent sortir.

“好的,我們只能照你說(shuō)的做?!笔窂?qiáng)說(shuō)著,和坎特讓開(kāi)了路,羅輯出了門(mén)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Désormais, les sportifs qui veulent participer aux compétitions nationales ou internationales doivent se conformer à une liste unique de substances interdites.

至此,希望參加國(guó)家級(jí)或國(guó)際級(jí)比賽的運(yùn)動(dòng)員必須遵守一份違禁藥物清單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com