试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

C'est aux dirigeants que les peuples du monde ont confié leur destinée.

女士們、先生們,你們是世界各國(guó)人民命運(yùn)所托付的領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un r?le peut leur être confié en matière d'insolvabilité pour diverses raisons.

在破產(chǎn)過(guò)程中讓債權(quán)人發(fā)揮作用有多個(gè)原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.

工作組編號(hào)后面的括號(hào)里會(huì)顯示各工作組當(dāng)前承擔(dān)的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tournage commencera début 2011, et l’?uvre sera "fran?aise et 100% universelle", a confié Dimitri Rassam à l’hebdomadaire.

電影的拍攝會(huì)在2011年開(kāi)工,這部作品將是“充滿法國(guó)味并且100%國(guó)際化的”,迪米特里這樣闡釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une rupture.L'avion quitte la production et l'usine d'assemblage pour être confié au département des essais en vol.

飛機(jī)被委托給飛行試驗(yàn)部門,從而脫離生產(chǎn)和裝配工廠,這是一次斷層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le chapitre I présente le mandat confié à la Rapporteuse spéciale.

第一章概述了特別報(bào)告員的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce faisant, nous renforcerions le mandat confié à l'Assemblée générale.

這樣做,我們將加強(qiáng)賦予大會(huì)的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Siemens a confié la fabrication de certains articles à divers sous-traitants.

Siemens將某些設(shè)備的制造分包給各個(gè)分包商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le BSAI a confié son programme de formation à des intervenants extérieurs.

采購(gòu)處正將培訓(xùn)課程外包給其他部門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité craint que le mandat confié au Bureau soit ainsi outrepassé.

委員會(huì)感到關(guān)切的是,這可能會(huì)超越監(jiān)察員辦公室的任務(wù)授權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La section?I décrit le mandat confié à la Rapporteuse spéciale.

第一節(jié)闡述特別報(bào)告員擔(dān)任的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le SPK a confié à des enquêteurs toutes les affaires décrétées prioritaires.

科索沃警察部隊(duì)為所有優(yōu)先審理案件指派了調(diào)查人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce Ministère confié à une dame se voit assigner deux fonctions principales.

該部由一位婦女領(lǐng)導(dǎo),具有兩個(gè)主要職能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La section?I résume le mandat confié à la Rapporteuse spéciale.

第一節(jié)概述了特別報(bào)告員的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pouvoir de négociations confié au Groupe s'est avéré faible et inefficace.

事實(shí)證明,給予該工作組的談判授權(quán)很弱,而且沒(méi)有效力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a confié cette tache à ceux qu'il laisse derrière lui.

他將這項(xiàng)工作委托給了他的后人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, l'exécution du mandat confié à cette mission se trouve sérieusement compromise.

然而,執(zhí)行賦予新特派團(tuán)的任務(wù)嚴(yán)重受挫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le représentant du Secrétaire exécutif a rappelé le mandat confié à l'Atelier.

執(zhí)行秘書代表回顧了研討會(huì)的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le dossier a été confié au procureur Gilberto Landaeta de la 62e?chambre.

通知公安部由安娜·瑪麗亞·塞梅尼奧律師主持的第57檢察院有關(guān)西班牙大使館一案,后來(lái)把該案件移送由公安部第62檢察官,希韋托·蘭德塔律師處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seulement 53 % des personnes interrogées ont confié qu'elles pouvaient exploiter leurs propres terres.

只有53%的人說(shuō),他們能夠耕種自己的土地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

蝸牛法語(yǔ) | 專四必備470動(dòng)詞

C'est ce que l'écrivaine avait confié à La Presse.

這就是作家對(duì)雜志說(shuō)的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Mais s’il se défiait de vous, comment vous a-t-il confié cet ordre ?

“可是如果他懷疑您,又怎么會(huì)將這樣的命令交給您呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Un Auror d'élite à qui nous avons confié le soin de vous protéger.

“一位訓(xùn)練有素的傲羅,專門來(lái)保護(hù)你的。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Puisque l'on m'a confié cette mission.

因?yàn)槲业穆氊?zé)不容改變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais tu connais Percy, Croupton lui avait confié la direction du département, il n'allait pas s'en plaindre.

但你是了解珀西的,克勞奇讓他獨(dú)當(dāng)一面,他正巴不得呢?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
得心應(yīng)口說(shuō)法語(yǔ)

Elle m'a confié qu'elle était amoureuse de Bruno.

她向我吐露過(guò)她喜歡布雷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pourquoi ne pas t 'avoir confié à une famille de sorciers ?

為什么一些巫師家庭不能收留你?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Ils t’ont aussi confié tes clés ?

“他們還把你家的鑰匙交給你?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Le travail est alors confié à des unités spéciales appelées les Einstazgruppen.

這項(xiàng)工作被委托給名為Einstazgruppen的特殊部門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Orphelin, il est confié à l'un de ses oncles Ab? Talib.

他是個(gè)孤兒,被托付給他的一個(gè)叔叔阿布·塔利布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Rolando avait confié l’enfant à une femme et s’était approché d’elle.

羅納爾多把女孩托付給了一個(gè)婦女,向蘇珊走了過(guò)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il a donc confié à Kreattur le soin de me mettre au courant.

于是他交待給克利切,讓克利切告訴我發(fā)生了什么事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Jamais ami n’aura confié quelque chose de plus sacré à son ami. Soyez-en juge.

朋友之間,從沒(méi)有交托一件比這個(gè)更神圣的東西。你瞧過(guò)便知道?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
亞瑟王與圓桌騎士

Je ne sais pas qui tu es. Merlin t’a confié à nous à ta naissance.

我不知道你是誰(shuí)。梅林在你出生的時(shí)候,把你交托給我們。我不知道你是誰(shuí)。梅林在你出生的時(shí)候,把你交托給我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Le programme lancé par le président Kennedy en janvier 1961 est confié à la NASA.

肯尼迪總統(tǒng)于1961年1月啟動(dòng)的項(xiàng)目被委托給NASA。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

En 58 av. J.-C., le gouvernement de la Gaule occupée est confié à César.

在公元前58年,被占領(lǐng)的高盧的政府被委托給凱撒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Lors de notre enquête, d'autres salariés nous ont confié travailler dans des conditions particulièrement éprouvante.

在我們的調(diào)查中,其他員工告訴我們,要在特別艱難的條件下工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Je vous ai bien confié quelques secrets, à votre tour.

“我已經(jīng)跟您說(shuō)過(guò)我的秘密,現(xiàn)在該輪到您了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

J'ai dissocié la table des mémoires, confié aux magistères des colonies les parties qu'elle conjugue.

我將記憶之表分離,并將分解下的部分交給了各個(gè)教會(huì)騎士團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Je ne l’ai confié qu’à Dieu, et encore dans mes prières.

我只向上帝稟報(bào)過(guò),而且是在祈禱的時(shí)候。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com