试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

這些高談闊論沒有達(dá)到任何實質(zhì)性結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

Il faut proposer des applications concrètes de ce projet.

應(yīng)該提出一些計劃的具體實施方法。

評價該例句:好評差評指正

Prix et l'offre concrète pour discuter peut être!

價格和具體供貨問題可商談!

評價該例句:好評差評指正

Elle doit être plus ? concrète ?, avec ses points faibles aussi.

她應(yīng)該更“立體”,她肯定也有她的缺點。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont là des taches très concrètes.

這些都是非常具體的任務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons travailler sur ce problème très concret.

我們需要就這一非常具體的問題展開工作

評價該例句:好評差評指正

Mais bon ou mauvais, il faudra voir une manifestation concrète des parties.

但是好是壞,還得看當(dāng)事人的具體表現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Je souhaite que ce groupe puisse faire très vite des propositions concrètes.

我希望這個工作組能夠盡快地提出一些切實可行的建議,采取適當(dāng)?shù)娜谫Y模式。

評價該例句:好評差評指正

On procédera également à d'autres examens plus concrets.

此外,還將進(jìn)行其他更為具體的審查。

評價該例句:好評差評指正

Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques.

常規(guī)武器領(lǐng)域的實際建立信任措施。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes favorables à des mesures plus concrètes et radicales.

我們支持為消除這項罪惡采取更加具體和實質(zhì)的措施。

評價該例句:好評差評指正

Finalement, des mesures plus concrètes ont été réalisées en Andorre.

最后,安道爾還采取了一些更具體的措施。

評價該例句:好評差評指正

Le spectacle dans la société correspond à une fabrication concrète de l'aliénation.

在社會中,奇境相當(dāng)于一種對異化進(jìn)行具體制造的行業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons poursuivre nos efforts pour obtenir des résultats plus concrets.

我們必須繼續(xù)努力,取得更多具體成果。

評價該例句:好評差評指正

Des mesures encore plus concrètes et efficaces sont à l'étude.

預(yù)計會有更加具體有效的行動。

評價該例句:好評差評指正

La politique générale en matière d'asile contient des éléments sexospécifiques concrets.

荷蘭的基本庇護(hù)政策包括具體涉及性別的事項

評價該例句:好評差評指正

La discussion au sein du Groupe a été concrète, systématique et clairvoyante.

專家組的討論是實質(zhì)性、系統(tǒng)性的和富有啟發(fā)性的。

評價該例句:好評差評指正

Ma délégation fournira très volontiers des informations plus concrètes en temps voulu.

我國代表團將在適當(dāng)時機提供更多詳情。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, aucun cas ou exemple concret n'a été présenté au BSCI.

但是,監(jiān)督廳沒有收到支持這些意見的具體個案或例子。

評價該例句:好評差評指正

Les documents issus des conférences devraient être aussi concrets et concis que possible.

關(guān)于成果的文件應(yīng)面向行動,并盡量簡明。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語版

Vous préférez obtenir des informations plut?t concrètes.

你們喜歡獲得更具體的信息。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est sur ces revendications plus précises, peut-être plus concrètes, qu'ils forgent leur engagement.

對于這些明確的要求,也許更具體他們參與了進(jìn)來。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Sept ans plus tard, les progrès sont concrets.

七年后,效果顯著。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Donc deuxième point, pour rester dans du concret.

第二點,還是說點具體的吧。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

En plus, vous appréciez avoir du factuel, du concret.

再者,你們喜歡事實,具體。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Laissez-moi vous l'expliquer en termes plus concrets.

“說得具體。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Derrière ce changement brutal, il y a une explication très concrète.

這種突飛猛進(jìn)的變化背后有一個很實際的因素

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Qui sont plus dirigés vers le monde du travail, plus concrets.

越是以職業(yè)界為導(dǎo)向的體系,就越具有實際性。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Quand est ce qu'on va vraiment enfin passer au concret!

我們什么時候才能真正采取行動?

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Cela ne lui rapportait pas beaucoup d’argent mais c’était du concret.

雖然報酬并不可觀,可是卻能讓他了解許多的具體事務(wù)

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Je suis toujours frappé par le caractère extrêmement concret des comparaisons de Flaubert.

我總是對福樓拜及其具體的比喻特點感到震驚。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Vous appréciez apprendre par le concret et le factuel plut?t que par la théorie.

你們比起通過理論學(xué)習(xí),更喜歡通過具體來學(xué)習(xí)。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Alors troisième point, et il va s'agir maintenant de choses beaucoup plus concrètes.

第三點要具體得多了

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Du coup, le travail n'est pas terminé, il faut maintenant laver la concrète.

因此,工作還沒有完成,我們現(xiàn)在需要清洗固體香精。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Et vous rendez ?a très concret.

見到你們是非常真實

評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

?a permet de faire vivre la langue fran?aise de manière très concrète.

它可以在生活中更實際的說法語。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'adjectif neuf s'utilise uniquement pour parler des choses concrètes ou abstraites.

neuf只用于談?wù)?span id="frjpl3r7v" class="key">具體事物或者抽象事物。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Vous préférez avoir affaire avec le concret et le présent.

你們喜歡和準(zhǔn)確和現(xiàn)在打交道。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Un exemple concret vous êtes prêts ?

您準(zhǔn)備好聽一個具體的例子了嗎?

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

" On en parle, mais sans résultat concret."

人們談過這個問題,但沒有任何結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com