试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les passionnés de culture seront également comblés.

尼斯的文化也同樣吸引人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette lacune serait toutefois comblée dans le cadre du processus de transition.

但是,正在通過(guò)過(guò)渡進(jìn)程來(lái)解決這一問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, les lacunes mises en évidence par les audits étaient comblées systématiquement.

也在以非常系統(tǒng)的方式解決審計(jì)中發(fā)現(xiàn)的不足之處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit là d'une lacune qui devrait, selon l'Azerba?djan, être comblée.

阿塞拜疆認(rèn)為,這一缺陷應(yīng)予糾正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un fossé existe aussi au détriment des femmes et il doit être également comblé.

另外一種鴻溝使婦女處于不利地位,我們也必須消除這種鴻溝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'état n'assurant pas la sécurité, le vide est comblé par des sociétés privées.

私營(yíng)保安公司填補(bǔ)了政府安保方面的真空。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, pour que nos espoirs soient comblés, nous avons besoin de l'aide du Conseil.

但是,為了實(shí)現(xiàn)我們的希望,我們需要安理會(huì)的幫助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le déficit commercial de l'?le est en fait comblé par les subventions du Trésor britannique.

實(shí)際上,如該島交易業(yè)務(wù)出現(xiàn)虧空,則聯(lián)合王國(guó)就會(huì)劃撥補(bǔ)助金予以彌補(bǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les écarts technologiques peuvent efficacement et facilement être comblés par l'utilisation de l'Internet par exemple.

比如,可以通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)的使用有效、輕易地彌補(bǔ)技術(shù)差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses attentions nous ont comblés d'aise.

他的關(guān)懷給我們滿(mǎn)滿(mǎn)的快樂(lè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette lacune sera comblée dans le prochain rapport périodique.

這一缺點(diǎn)將在下次定期報(bào)告中得以解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fossé numérique doit être comblé de manière constructive.

必須以建設(shè)性方式彌合數(shù)字鴻溝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet écart doit être comblé par des ressources financières extérieures.

這一差距必需由外部財(cái)政資源來(lái)填補(bǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, il semble que des lacunes importantes doivent encore être comblées.

同時(shí),重大的差距似乎仍有待于克服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette lacune devait être comblée par des programmes de formation complémentaires.

現(xiàn)在需要通過(guò)后續(xù)培訓(xùn)方案填補(bǔ)這個(gè)空白。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela étant, compte tenu de ces deux facteurs, le déficit sera comblé.

這兩個(gè)因素都顯示,缺口將會(huì)得到彌補(bǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'écart qui existe entre les attentes et les résultats doit être comblé.

必須消除期望與結(jié)果之間的差距。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette lacune pouvait être comblée en utilisant l'expression ?personne physique ou personne morale?.

可以插入關(guān)于“法人或法人資格”的語(yǔ)言來(lái)糾正這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, il y a encore de nombreuses lacunes, et ces lacunes devront être comblées.

我們不能甩手不管,使至今已作出的大量投資遭受風(fēng)險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le déficit commercial de l'?le est comblé par les subventions du Trésor britannique.

如該島交易業(yè)務(wù)出現(xiàn)虧空,就從聯(lián)合王國(guó)國(guó)庫(kù)撥出補(bǔ)助金予以彌補(bǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)有聲小說(shuō)

Le retard s’était comblé petit à petit.

工程延期逐漸得到了彌補(bǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)迪士尼

Ne crois-tu pas que les fées m'ont comblée ?

你不覺(jué)得仙女給了我很多東西嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)中一些易混淆的語(yǔ)法點(diǎn)

Paul est un père comblé car ses enfants sont obéissants.

Paul是一個(gè)幸福的父親,因?yàn)樗暮⒆觽兌己苈?tīng)話(huà)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏爾·佩羅童話(huà)集

Tant il est comblé de plaisir.

他感到自己充滿(mǎn)了快樂(lè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Les amateurs d'océan seront aussi comblés de bonheur que les amateurs de balades en montagne.

海洋愛(ài)好者將會(huì)和山地徒步愛(ài)好者一樣興奮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Cette catiche, par exemple, vient d'être comblée.

例如,這個(gè)問(wèn)答題剛剛被填滿(mǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Pour une série audio, moi je m'estime vraiment comblé .

對(duì)于一個(gè)音頻系列,我真的感到很滿(mǎn)足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

L'éternel a comblé de bénédictions mon seigneur, qui est devenu puissant.

耶和華祝福了我的主,他已經(jīng)變得大能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集

Selon ces articles, cette loi a comblé la lacune législative des oeuvres philantropiques chinoises.

根據(jù)這些條款,這部法律填補(bǔ)了中國(guó)慈善事業(yè)的立法空白。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Que ta servante Camilla, qui porte cette couronne, soit comblée par ton abondante grace.

- 愿您戴著這頂王冠的仆人卡米拉充滿(mǎn)您的恩典。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans cette carrière en Normandie, ces trous béants sont comblés par cette terre grisatre en provenance de Paris.

在諾曼底的這個(gè)采石場(chǎng)中,這些巨大的洞里填滿(mǎn)了來(lái)自巴黎的灰土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Entre les blocs de pierre, des fissures comblées depuis des millénaires par de la glace, c'est le permafrost.

在石塊之間,被冰填滿(mǎn)千年的裂縫,是永久凍土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

On vous remontre cette image de G.Monfils sur le central, à terre, mais comblé par cette qualification au 2e tour.

我們?cè)俅蜗蚰故?G.Monfils 在中央地面上的形象,但對(duì)第二輪的資格感到滿(mǎn)意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les débris tombés du dos de l’éléphant sur son ventre en avaient comblé la concavité, de sorte qu’on pouvait y marcher comme sur un plancher.

從象背上落到它肚子上的灰碴已把凹面填平了,因此他們能象在地板上似的走動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Puis, lorsqu’ils eurent fini, ils repoussèrent la terre sur le cadavre jusqu’à ce que la fosse f?t comblée.

做完禱告以后。他們就把泥土蓋到尸首上面,直到把墳坑填平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les vides entre les candélabres étaient comblés par les bouquets, en sorte que, là où il n’y avait pas une lumière, il y avait une fleur.

燭臺(tái)的空隙處,插滿(mǎn)了花束,因此,沒(méi)有燭光的地方就有花朵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dantès demeura un instant étourdi ; puis il songea que ces grottes pouvaient avoir été comblées depuis par un accident quelconque, ou même bouchées, pour plus grandes précautions, par le cardinal Spada.

唐太斯頓時(shí)驚得連話(huà)都說(shuō)不出來(lái)了。但他轉(zhuǎn)念一想,這些洞窟大概是由于某種意外的事故而被填沒(méi)了,或許是紅衣主教斯帕達(dá)為了更加小心而故意填沒(méi)了的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Comme si tu étais sur le pilote automatique, que tu suivais le mouvement, mais que tu ne te sentais pas comblé ?

就像你在自動(dòng)駕駛機(jī)上,你跟隨運(yùn)動(dòng),但沒(méi)有感到滿(mǎn)足?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魅力無(wú)窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

Donc vous pestez à ce moment-là mais elle m'a apporté, elle a comblé ma vie parce que c'est une recherche, tout le temps, permanente, de l'esthétique à mort.

所以你在那一刻害蟲(chóng), 但她帶來(lái)了我, 她填補(bǔ)了我的生活, 因?yàn)樗且粋€(gè)搜索, 所有的時(shí)間, 永久的, 美學(xué)死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Allez défendre et mais j'en suis toujours comblé d'ailleurs dernière question la même pour tout le monde est-ce que vous avez un regret à l'issue de cette campagne un mot.

去捍衛(wèi),但我仍然對(duì)最后一個(gè)問(wèn)題感到滿(mǎn)意,對(duì)每個(gè)人來(lái)說(shuō),在這次競(jìng)選結(jié)束時(shí)你有什么遺憾嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com