试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.

祖國(guó)號(hào)召我們同侵略者作斗爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Callas - De Cet Affreux Combat ...Pleurez, Mes Yeux!

(Acte Iii)為這場(chǎng)可怕的爭(zhēng)斗而哭泣!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

基本上以松下,飛利蒲為主打產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A ceux qui voudraient démolir le monde - nous vous combattrons.

對(duì)那些想要破壞這個(gè)世界的人——我們將會(huì)擊敗你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

這個(gè)好人見(jiàn)義勇為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les volontaires aident les pompiers à combattre l'incendie.

志愿者們幫助消防員滅火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si vous l'aimez, combattez pour son amour。

如果您愛(ài)她就爭(zhēng)取她的愛(ài)情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.

現(xiàn)在兩人在水中搏斗,刀劍相見(jiàn),戰(zhàn)斗非常激烈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre volonté de combattre le terrorisme est inébranlable.

我們對(duì)打擊恐怖主義的承諾是堅(jiān)定不移的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qu'est-ce qui est fait pour les combattre?

莫桑比克正在采取什么措施來(lái)應(yīng)對(duì)這些做法?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous réaffirmons notre volonté de combattre le réchauffement climatique.

我們重申我們同全球升溫作斗爭(zhēng)的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons tous le devoir de combattre cette épidémie.

我們大家都擔(dān)負(fù)著戰(zhàn)勝這一傳染性疾病的義務(wù),我們需要把分歧擱置一邊,開(kāi)始踏上通向根除這一傳染性疾病長(zhǎng)遠(yuǎn)的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le slogan de l'entreprise est la première technologie start-ups jamais combattre.

公司的口號(hào)是科技創(chuàng)業(yè)永爭(zhēng)第一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La volonté internationale de combattre le terrorisme doit être incontestée.

國(guó)際社會(huì)必須毫不含糊地承諾打擊恐怖主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il nous appartient d'en combattre toutes les formes.

我們必須與所有形式的歧視和恥辱化作斗爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons renforcer la volonté politique de combattre ces tendances.

我們需要加強(qiáng)進(jìn)行還擊的政治決心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La vie est un immense champ de bataille où chacun doit combattre .

生活就是戰(zhàn)場(chǎng),每個(gè)人都要進(jìn)行戰(zhàn)斗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

我們有責(zé)任同種族主義和反猶太主義作斗爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une démarche pleinement régionale sera par conséquent nécessaire pour les combattre.

打擊他們需要全面的區(qū)域辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa capacité de combattre le terrorisme ne doit pas être affaiblie.

決不能削弱其打擊恐怖主義的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《權(quán)力的游戲》法語(yǔ)版片段

Vous combattrez pour les Stark, je combattrai pour les Lannister!

你以史塔克名義而戰(zhàn),我以蘭尼斯特名義而戰(zhàn)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夜幕下的故事

Mais il me semble que des Aztèques combattu des records abominables.

但在我看來(lái)阿茲特克人創(chuàng)下了許多 可怕的記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語(yǔ)知識(shí)測(cè)試 250 activités

Quelles sont les deux sources de pollution à combattre selon madame Mitan ?

根據(jù)米坦女士所說(shuō),什么是要克制的污染源?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Ils collectent les faits, les utilisent et n'essayent pas de les combattre.

他們收集事實(shí),利用事實(shí)且不停的與之作斗爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nintendo Switch 游戲法語(yǔ)導(dǎo)視

Ou encore devenez une Chanteuse qui combattra grace au pouvoir de la musique.

或者成為一名歌手,通過(guò)音樂(lè)的力量與之戰(zhàn)斗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quirrell, en effet, avait été incapable de raconter comment il avait combattu le zombie.

首先,當(dāng)西莫·斐尼甘急不可耐地問(wèn)奇洛教授是怎么打敗還魂僵尸的時(shí)候,教授滿(mǎn)臉漲得通紅, 含含糊糊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

On peut accepter de m?rir et de vivre les choses au lieu de les combattre.

“我們可以試著去接受改變,因?yàn)槲覀円呀?jīng)成熟了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Cet homme était dans la barricade. Il n’y combattait pas. Qu’était-il venu y faire ?

這人曾經(jīng)到街壘里來(lái),但他并沒(méi)有參加斗爭(zhēng)。他來(lái)干什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Nous avons besoin de lui pour combattre.

我們需要他來(lái)打仗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Si un kangourou cherche à vous combattre, vous le saurez.

如果袋鼠想和您打架,您會(huì)知道的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Le Sénat qui l'avait combattu l'appel au pouvoir et le nomme dictateur.

曾反對(duì)他的元老院訴諸權(quán)力,任命他為獨(dú)裁者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
亞瑟王與圓桌騎士

Ils combattent d’abord avec leurs lances puis avec leurs épées.

他們剛開(kāi)始先用長(zhǎng)矛打,后來(lái)用起了劍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)電影預(yù)告片

Vous combattez les Harkonnen depuis des décennies.

你們已經(jīng)與哈克南人戰(zhàn)斗了數(shù)十年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

De grands remords semblaient combattre cet amour.

巨大的悔恨似乎在遏制他們的愛(ài)情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Et voici qu'elle vient peut-être de donner aux chercheurs un nouveau moyen de combattre certaines maladies.

現(xiàn)在它可能又給研究人員帶來(lái)對(duì)抗某些疾病的新方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort cessa de combattre, et poussa un gémissement.

維爾福停止了爭(zhēng)辯,呻吟了一聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

Donc pour petit rappel, l'inquisition, c'est ce tribunal qui combattait l'hérésie, à grand coup de torture.

稍微提醒一下,宗教法庭就是利用酷刑來(lái)打擊異端邪說(shuō)的法庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

C’est pour entra?ner ton système immunitaire qui protège ton corps contre les maladies à combattre l’ennemi.

這是為了訓(xùn)練你的免疫系統(tǒng),它保護(hù)身體免受疾病的侵害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程2

Elles préviennent le cancer, combattent le vieillissement, éliminent la fatigue.

可以預(yù)防癌癥,抵抗衰老,消除疲勞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

On e?t voulu combattre avec l’un et marcher avec l’autre.

人們?cè)敢飧莻€(gè)戰(zhàn)斗,也愿意跟這個(gè)前進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com