试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在這里你也可以找到西班牙與日本的殖民足跡。

評價該例句:好評差評指正

Des bases militaires coloniales co?teuses en mer et sur terre.

在陸地和海上建立耗資巨大的軍事殖民前哨。

評價該例句:好評差評指正

Le fran?ais était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民統(tǒng)治時期,法語被大多數(shù)當(dāng)?shù)鼐用袼懦狻?/p>

評價該例句:好評差評指正

Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.

他們還在殖民地立法機(jī)構(gòu)中享有直接代表性

評價該例句:好評差評指正

On lutte contre l'expansion coloniale .

人們與殖民擴(kuò)張作斗爭。

評價該例句:好評差評指正

Il ne poursuit plus aucun objectif colonial.

聯(lián)合王國不再有任何殖民目的

評價該例句:好評差評指正

Gibraltar a toujours le statut de territoire colonial.

直布羅陀的地位仍然屬于殖民地領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

英國主權(quán)并不意味著殖民關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.

殖民時代之前,斯里蘭卡是實行君主制。

評價該例句:好評差評指正

Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.

所有這些是殖民歷史的一種后果。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.

決議草案談到維護(hù)殖民地局勢問題。

評價該例句:好評差評指正

Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.

第一,直布羅陀是殖民地領(lǐng)土,故應(yīng)非殖民化。

評價該例句:好評差評指正

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次報告還涉及了殖民時代的累積影響。

評價該例句:好評差評指正

Les ?les Falkland ne sont pas une enclave coloniale.

“福克蘭群島并非殖民飛地。

評價該例句:好評差評指正

Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.

非洲大陸其他地區(qū)仍然處于殖民統(tǒng)治之下。

評價該例句:好評差評指正

Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.

過去的殖民國家在這方面負(fù)有根本義務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.

一個較大的少數(shù)民族是歐洲殖民者的后裔。

評價該例句:好評差評指正

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

現(xiàn)在教學(xué)中把殖民地歷史說成是一段完完全全負(fù)面的階段。

評價該例句:好評差評指正

Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.

剛果人和班亞盧旺達(dá)人(Banyarwanda)之間的沖突也可追溯到殖民時期。

評價該例句:好評差評指正

Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.

當(dāng)時人類的三分之一仍然處于殖民統(tǒng)治之下。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Le Dessous des Cartes

La Namibie, une double mémoire coloniale qui a laissé des traces.

納米比亞留下了兩次殖民歷史的痕跡。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ses rues à l'architecture coloniale attirent d'ailleurs beaucoup de touristes.

它的街道與殖民地建筑吸引了許多游客。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pourtant, seules les assemblées coloniales ont le droit de voter de nouveaux imp?ts !

只有殖民地議會有權(quán)投票決定新稅收!

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Malgré des années de pression coloniale, leur culture et leur savoir ont survécu.

盡管經(jīng)歷了殖民時期的巨大壓力,他們的文化和知識依然存活了下來。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Connue pour sa diversité culturelle, l’architecture de la ville a beaucoup d’influences coloniales.

這座城市的建筑以其受到殖民影響的文化多樣性而聞名。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Comment la penser vis-à-vis d'un empire colonial, composé de peuples encore plus différents ?

如何看待一個由更多不同民族組成的殖民帝國呢?

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Numéro 4: son quartier colonial est vraiment impressionnant.

它的殖民區(qū)真的令人印象深刻。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Au XVIIIe siècle par exemple, l'empire colonial espagnol est le plus vaste de la Terre.

例如,在十八世紀(jì),西班牙殖民帝國是地球上最大的殖民帝國。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

La France plonge ensuite dans les guerres de Religion, et va délaisser quelques peu l'entreprise coloniale.

法國就陷入了宗教戰(zhàn)爭,并將在一定程度上放棄了殖民事業(yè)。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Il fallait sauvegarder la flotte fran?aise sauvegarder l'empire colonial fran?ais, et empêcher l'occupation totale du territoire.

法國艦隊和法國殖民帝國必須得到保護(hù),必須防止領(lǐng)土被完全占領(lǐng)。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Ce plat serait né dans les cuisines des maisons d'esclaves à l'époque coloniale où les haricots noirs.

這道菜在殖民時期奴隸屋里誕生的美食那里有黑色的四季豆。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Discréditée dans les cours européennes par les guerres napoléoniennes, l'expansion coloniale la répand en Afrique et en Asie.

因拿破侖戰(zhàn)爭而在歐洲法庭上名譽掃地,殖民擴(kuò)張將其傳播到非洲和亞洲。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Rapidement, les escarmouches se multiplient avec les Fran?ais dans cette zone de ? non-droit ? que constitue le terrain colonial.

快速地,與法國人的小沖突在這個殖民地“無人管控”的地區(qū)不斷增加。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Cette armée coloniale recrute ensuite des soldats dans toute l'Afrique occidentale et équatoriale fran?aises, tous appelés " tirailleurs sénégalais" .

這支殖民軍隊隨后在整個法屬西非和非洲赤道招募士兵,統(tǒng)稱為“塞內(nèi)加爾步兵團(tuán)”。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO, l’ancienne capitale royale du Laos abrite de merveilleux temples et de belles habitations coloniales.

它被列為聯(lián)合國教科文組織的世界遺產(chǎn),這座老撾的前皇家首都擁有許多精美的寺廟和美麗的殖民住宅。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Sur les lignes de front de l'empire colonial japonais, elles étaient violées à répétition par des soldats de l'armée impériale.

在日本殖民帝國的前線,她們屢屢遭到日本皇軍士兵的強奸。

評價該例句:好評差評指正
Kiosque, C'était il y a

Comme nombre d'humanistes, il croit à une expansion coloniale civilisatrice et considère la langue comme le socle des empires.

正如大多數(shù)人道主義學(xué)家,他認(rèn)為是殖民地文明的發(fā)展,并且把語言看做國家的基石。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Le président fran?ais Emmanuel Macron accuse Moscou d'impérialisme colonial.

法國總統(tǒng)埃馬紐埃爾·馬克龍指責(zé)莫斯科實行殖民帝國主義。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年10月合集

Les empires coloniaux britanniques et fran?ais sont les plus importants.

英國和法國的殖民帝國是最重要的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

A l'origine, ?a proviendrait des Anglais, de la période coloniale.

最初,它來自英國,來自殖民時期。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com