试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le Libéria tire donc des bénéfices collatéraux de ces opérations.

所以,利比里亞從這些交易中獲得間接的利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dommages collatéraux des événements du 11?septembre ont été examinés.

與會(huì)者討論了九·一一事件的間接損害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est arrivé que le personnel sanitaire soit victime de dommages collatéraux.

有時(shí)醫(yī)務(wù)人員是間接傷害的受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des milliers d'enfants sont tués ou blessés, ??dommages collatéraux?? des affrontements armés.

數(shù)以千計(jì)的兒童作為武裝交火的附帶受害者的一部分被打死或打傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le blocus est somme toute une guerre économique qui cause des dommages collatéraux considérables.

封鎖等于搞經(jīng)濟(jì)戰(zhàn),附帶損害嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les assassinats ciblés se sont poursuivis avec d'inévitables ?dommages collatéraux? pour?les civils.

定點(diǎn)暗殺仍在繼續(xù),它不可避免地對(duì)平民造成了“附帶損害”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les assassinats ciblés se sont poursuivis avec d'inévitables ??dommages collatéraux?? pour les civils.

定點(diǎn)暗殺仍在持續(xù),不可避免給平民帶來“附帶損害”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les effets collatéraux d'ordre politique, économique et humanitaire affectent l'ensemble de la communauté internationale.

這種情況波及受影響地區(qū),以及整個(gè)國(guó)際社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)和人道主義狀況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des dommages collatéraux ont également été signalés dans le cas de l'h?pital?Najem.

據(jù)報(bào)告,Najem醫(yī)院也蒙受了間接破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, le Conseil de sécurité doit devenir plus sensible aux effets humanitaires ??collatéraux?? des sanctions.

第二,安全理事會(huì)必須加強(qiáng)其敏感性,認(rèn)識(shí)到制裁連帶造成的人道主義影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et il n'y a qu'à lire le New York Times pour mesurer les dégats collatéraux.

瀏覽《紐約時(shí)報(bào)》,就可看到附帶損害的程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon pays reste préoccupé par les dommages collatéraux qui ont des effets directs sur la population civile.

我國(guó)繼續(xù)對(duì)所發(fā)生的、直接影響到平民百姓的附帶損害感到關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dommages collatéraux des sanctions sur les états tiers ont été soulignés, et cela à juste titre.

制裁對(duì)第三國(guó)所產(chǎn)生的連帶效應(yīng)得到正確強(qiáng)調(diào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le principe général est que les descendants du défunt héritent, ou de leurs parents, ou de leurs collatéraux.

總的原則是,由死者的后輩繼承他們的父母,或繼承他們的旁系親屬的遺產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela favorise la propension à les utiliser, avec une supposée réduction d'effets collatéraux, abaissant ainsi le seuil nucléaire.

這加強(qiáng)了在附帶損害減小的情況下使用這些武器的傾向,從而降低了核門檻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cinquièmement, les régimes de sanctions doivent à tout prix éviter des dommages collatéraux, surtout au détriment des civils innocents.

第五,制裁制度應(yīng)不惜一切代價(jià)避免特別給無辜平民造成附帶損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, ses effets collatéraux ne sauraient être ignorés, et il est peu probable qu'elle aboutisse à une paix durable.

然而,不能無視其副作用,也不能指望它帶來持久和平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cas des restes explosifs de guerre, l'obligation de réduire au minimum les dommages collatéraux est particulièrement importante.

關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)遺留爆炸物,盡量減少附帶損害的義務(wù)極其重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est important qu'elles prennent les dispositions nécessaires pour épargner aux populations civiles les effets collatéraux des opérations militaires.

它們必須采取必要措施來使平民不受軍事行動(dòng)的附帶影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les maisons ont été détruites par des bombardements de précision qui n'avaient fait que très peu de dommages collatéraux.

房屋被飛機(jī)投下的精確炸彈炸毀,附帶破壞很有限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Groom 第一季

Vous êtes juste des dommages collatéraux.

你只是附帶損害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Cette politique n'a pas ralenti l'expansion du trafic de drogue et ses effets collatéraux: violences et règlements de compte.

這項(xiàng)政策并沒有減緩毒品販運(yùn)的擴(kuò)張及其附帶影響:暴力和算賬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Dans son livre, ce chirurgien-dentiste alerte sur les effets collatéraux du bruxisme, car très souvent, il n'impacte pas que la bouche.

在他的書中,這位牙科醫(yī)生警告了磨牙癥的附帶影響,因?yàn)樗ǔ2粌H影響口腔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2020年2月合集

En attendant, la pneumonie virale continue de faire de nombreux dégats collatéraux qui s’ajoutent donc, aux conséquences du virus sur les populations.

與此同時(shí),病毒性肺炎繼續(xù)造成許多附帶損害,加劇了病毒對(duì)人群的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法式生活哲學(xué)

L'innovation pour l'innovation, sans réflexion philosophique autour, sans réflexion politique sur la notion de progrès et non pas d'innovation, on risque en effet d'entrer dans le mur avec des dégats et des dommages collatéraux assez terribles.

創(chuàng)新只為了創(chuàng)新,沒有哲學(xué)思考,沒有關(guān)于進(jìn)步而不是創(chuàng)新概念的政治思考,我們確實(shí)可能會(huì)陷入困境,帶來一些損害以及相當(dāng)可怕的副作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

La chimiothérapie s'attaque aux cellules cancéreuses mais elle en touche aussi d'autres, saines, comme une arme de destruction massive avec des dommages collatéraux.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Et le mot se prête à des détournements plus ou moins ironiques humoristiques quand il s'agit de situations différentes dans lesquelles on doit essayer d'éviter des conséquences facheuses, des effets secondaires, des dommages collatéraux comme on dit aussi.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com