试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?

為什么國際原子能機(jī)構(gòu)沒有強(qiáng)制權(quán)限?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il demande la levée de toutes mesures économiques coercitives imposées unilatéralement.

貝寧敦促取消單方面采取的所有經(jīng)濟(jì)脅迫措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur le plan humanitaire, les mesures économiques coercitives sont grosses de conséquences.

就人道主義方面而言,脅迫性經(jīng)濟(jì)措施構(gòu)成的危險(xiǎn)是深遠(yuǎn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous rejetons avec fermeté toute application de mesures économiques coercitives et des sanctions unilatérales.

我們堅(jiān)決拒絕適用強(qiáng)制性經(jīng)濟(jì)措施和單方面制裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique (D.31).

消除以強(qiáng)制經(jīng)濟(jì)措施作為政治和經(jīng)濟(jì)脅迫的手段(草31)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique (P.31).

消除以強(qiáng)制經(jīng)濟(jì)措施作為政治和經(jīng)濟(jì)脅迫的手段(臨31)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

élimination des mesures économiques coercitives unilatérales extraterritoriales utilisées pour exercer une pression politique et économique.

消除以單方面治外強(qiáng)制性經(jīng)濟(jì)措施作為政治和經(jīng)濟(jì)脅迫的手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique (point 31).

消除以強(qiáng)制經(jīng)濟(jì)措施作為政治和經(jīng)濟(jì)脅迫的手段(項(xiàng)目31)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Arménie condamne la pratique des mesures économiques coercitives unilatérales dans le Caucase du Sud.

亞美尼亞譴責(zé)繼續(xù)單方面實(shí)施經(jīng)濟(jì)脅迫措施,特別是在南高加索。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La République de Bulgarie n'applique pas et n'a jamais appliqué de sanctions économiques coercitives unilatérales.

保加利亞不使用也從來沒有使用單方面脅迫性經(jīng)濟(jì)措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, des mesures coercitives sont contre-productives.

在這方面,恐嚇措施是產(chǎn)生相反效果的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute mesure coercitive devra être décidée par le Conseil.

任何強(qiáng)制執(zhí)行行動(dòng)都將要求安理會(huì)作出一項(xiàng)新的決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une action coopérative serait de loin préférable à une action coercitive.

更可取的行動(dòng)方案應(yīng)該是合作性的,而不是脅迫性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mesures coercitives prises pour scolariser de force les enfants ont échoué.

強(qiáng)迫兒童完成義務(wù)教育的強(qiáng)制性措施已經(jīng)失敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mesures coercitives prises contre les victimes ont revêtu des formes très variées.

脅迫受害者的形式多種多樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La doctrine militaire actuelle définie sous le gouvernement Bush préconise une ?prévention coercitive?.

布什當(dāng)局主導(dǎo)下的今天的軍事理論要求實(shí)行的是“強(qiáng)制預(yù)防”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il exclut les mesures coercitives des contre-mesures autorisées en vertu du chapitre?II.

此款從第二章規(guī)定的允許采取的反措施范圍中排除了武力措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.

這些規(guī)定特別適用于行政機(jī)關(guān)所采取的任何強(qiáng)制手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le recours à des mesures coercitives est toutefois une exception à cette règle.

但采取強(qiáng)制措施是一個(gè)例外,必須在雙重獲罪的情況下的執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

élimination des mesures économiques coercitives unilatérales extraterritoriales utilisées pour exercer une pression politique et économique (P.11).

消除以單方面治外強(qiáng)制性經(jīng)濟(jì)措施作為政治和經(jīng)濟(jì)脅迫的手段[P.11]。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

心理健康知識(shí)科普

Savais-tu que ne rien dire peut aussi être émotionnellement coercitif ?

你知道什么都不說也可以在情感上受到脅迫嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Pourquoi ne pas prendre le contre-pied avec une mesure incitative plut?t que coercitive?

為什么不采取相反的觀點(diǎn),采取激勵(lì)措施而不是強(qiáng)制措施呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Les violences conjugales sont des violences, des formes de contr?le en fait : plut?t que parler violence, on peut parler de contr?le conjugal ou de contr?le coercitif dans le cadre du couple.

家庭暴力其實(shí)是一種控制形式的暴力:我們不用說是暴力,而是可以說是控制,對(duì)伴侶的控制,或者強(qiáng)制控制,在雙方為夫妻的情況下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Faut-il des mesures plus coercitives, par exemple des plafonnements de mises autoritaires?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Je pense qu'il faut continuer dans les mesures d'ordre coercitives pour les professionnels qui ne respectent pas la loi.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com