试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il en est de même pour les accords signés récemment Charm-al-Cheikh.

它甚至挑戰(zhàn)最近在沙姆沙伊赫所達成的諒解。

評價該例句:好評差評指正

Le Procureur adjoint, M.?Bensouda, a été invité à Charm el-Cheikh.

副檢察官本蘇達已經(jīng)收到訪問沙姆沙伊赫備的邀請。

評價該例句:好評差評指正

à cette fin, nous devons contribuer au succès de l'accord conclu à Charm al-Cheikh.

為此,我們必須幫助在沙姆沙伊赫達成的協(xié)定發(fā)揮作用。

評價該例句:好評差評指正

C'est évidemment inexact, comme l'a dit le Premier Ministre par intérim, le cheikh Sabah al-Ahmad.

這是明顯錯誤的,正如代理首相謝赫·薩拉赫·艾哈邁德所說。

評價該例句:好評差評指正

Il faut que l'accord de Charm al-Cheikh soit appliqué.

沙姆沙伊赫協(xié)定必須得到執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons que la réunion de Charm al-Cheikh apaisera la tempête.

我們希望沙姆沙伊赫會議將平息這場風波。

評價該例句:好評差評指正

Les récents attentats de Londres et de Charm el-Cheikh en témoignent éloquemment.

倫敦和沙姆沙伊赫最近發(fā)生的恐怖主義襲擊,就是有力的證明。

評價該例句:好評差評指正

L'exécution extrajudiciaire de cheikh Ahmed Yassine a suscité une large condamnation internationale.

法外處決謝赫·艾哈邁德·雅辛,激起了國際上廣泛的譴責。

評價該例句:好評差評指正

Que l'ame du cheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan repose en paix.

謝赫·扎耶德·本·蘇爾坦·阿勒納哈揚的靈魂安息。

評價該例句:好評差評指正

L'assassinat de cheikh Ahmed Yassine ne sert pas la lutte contre le terrorisme.

暗殺謝赫·艾哈邁德·雅辛對于反恐努力絲毫無補。

評價該例句:好評差評指正

Finalement, M. Pachachi a refusé le poste et le cheikh Ghazi est devenu Président.

最后,沙帕奇先生拒絕出任,謝赫·加齊擔任總統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

La Norvège condamne l'assassinat, commis hier, du dirigeant du Hamas, le cheikh Ahmed Yassine.

挪威譴責昨天殺害哈馬斯領導人謝赫·艾哈邁德·雅辛的行動。

評價該例句:好評差評指正

Certaines des mesures prévues à Charm el-Cheikh ont commencé à être mises en oeuvre.

沙姆沙伊赫所規(guī)定的一些措施已開始執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes heureux de sa participation active au sommet d'urgence de Charm al-Cheikh.

我們很高興他積極參加在沙姆薩伊赫的緊急首腦會議。

評價該例句:好評差評指正

La mise en ?uvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.

對沙姆沙伊赫諒解的執(zhí)行是緩慢而不完全的。

評價該例句:好評差評指正

S.?A. le cheikh Sabbah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabbah, Premier Ministre du Kowe?t.

科威特總理薩巴赫·艾哈邁德·賈比爾·薩巴赫閣下。

評價該例句:好評差評指正

Les difficultés concernant la désignation de cheikhs supplémentaires et de leurs conseillers avaient été surmontées.

任命更多的酋長和酋長顧問方面的困難已得到解決。

評價該例句:好評差評指正

Après Charm el-Cheikh, nous irons directement sur le terrain et nous travaillerons avec les parties.

沙姆沙伊赫會議之后,我們將直接到實地去和各方一起工作。

評價該例句:好評差評指正

Dans ce contexte, la tenue du sommet de Charm el-Cheikh a eu des résultats salutaires.

就是在這一方面,沙姆沙伊赫首腦會議的舉行取得了有益的結(jié)局。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons vivement que les récents pourparlers de Charm al-Cheikh permettront de relancer ce processus.

我們衷心希望,最近沙姆沙伊赫會談將使之可能重新啟動該進程。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2022年11月合集

Cette année, la conférence a lieu Charm-El-Cheikh, en égypte, sur le continent africain.

今年,會議在非洲大陸的埃及沙姆沙伊赫舉行。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

Le Royaume-Uni prépare d'ailleurs le rapatriement de ses touristes présents à Charm-el-Cheikh.

聯(lián)合王國還準備遣返在沙姆沙伊赫的游客。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Il est le neveu du cheikh chiite exécuté la semaine dernière.

他是上周被處決的什葉派酋長的侄子。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年6月合集

Il rencontrera le numéro 1 : le cheikh Hamad Ben Khalifa al-Thani.

他將會見1號人物:謝赫哈馬德·本·哈利法·阿勒薩尼。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年6月合集

Il a rencontré les expatriés, avant de d?ner avec l'Emir, cheikh Hamad ben Khalifa Al-Thani.

在與埃米爾謝赫哈馬德·本·哈利法·阿勒薩尼共進晚餐之前,他會見了僑民。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

La France " déconseille" aujourd'hui à ses ressortissants d'aller à Charm el-Cheikh dans la péninsule égyptienne du Sina?.

ZK:法國今天" 建議" 其國民前往埃及西奈半島的沙姆沙伊赫。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年11月合集

AD : Charm el-Cheikh, capitale de la réflexion mondiale sur le Climat !

AD:沙姆沙伊赫,全球氣候反思之都!

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2012年12月合集

Au Maroc, des dizaines de milliers de personnes ont assisté aujourd'hui aux funérailles du cheikh Abdessalam Yassine.

ES:在摩洛哥,今天有成千上萬的人參加了謝赫·阿卜杜勒薩拉姆·亞辛的葬禮。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年11月合集

A Charm el-Cheikh, première grande COP en présentiel post-Covid, on aurait pu espérer un progrès sur ce terrain.

在沙姆沙伊赫,Covid 后第一個主要的面對面的 COP,我們本可以希望在這一領域取得進展。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年11月合集

L'une de nos envoyées spéciales nous attend à la conférence sur le climat de Charm el-Cheikh.

我們的一位特約記者正在沙姆沙伊赫舉行的氣候會議上等我們。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

Zéphirin Kouadio: La France " déconseille" aujourd'hui à ses ressortissants d'aller à Charm el-Cheikh dans la péninsule égyptienne du Sina?.

澤菲林·庫阿迪奧:法國今天" 建議" 其國民前往埃及西奈半島的沙姆沙伊赫。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年11月合集

L'Afrique est venue au rendez-vous de Charm el-Cheikh dans un esprit de participation responsable au sauvetage de la planète.

非洲本著負責任地參與拯救地球的精神來到沙姆沙伊赫舉行會議。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

Londres vient d'annoncer qu'elle autorise le départ de vols de Charm el-Cheikh vers le Royaume-Uni à partir de vendredi.

倫敦剛剛宣布,它允許從沙姆沙伊赫出發(fā)的航班從周五從英國起飛。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

Par ailleurs aucun tour opérateur fran?ais ne passe par l'aéroport de Charm-el-Cheikh.

此外,沒有法國旅行社通過沙姆沙伊赫機場。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

MM. Tillerson et Sedwill ont réaffirmé leur soutien aux efforts de médiation de l'émir du Kowe?t, cheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jabir Al-Sabah.

毫米。蒂勒森和塞德威爾重申支持科威特埃米爾謝赫薩巴赫·艾哈邁德·賈比爾·薩巴赫的調(diào)解努力。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

C'est aussi l'intention des autorités britanniques qui préparent le rapatriement de quelques 20 000 touristes britanniques encore présents à Charm-el-Cheikh.

這也是英國當局的意圖,他們正準備遣返仍在沙姆沙伊赫的大約20 000名英國游客。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

Ici, à Charm el-Cheikh, nous avons créé le tout premier fonds dédié aux pertes et dommages, un fonds qui a mis si longtemps à se constituer.

在沙姆沙伊赫,我們創(chuàng)建了有史以來第一個損失和損害基金,這個基金花了很長時間才建立起來。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年12月合集

En Arabie Saoudite, le cadavre d'un dignitaire chiite proche des autorités saoudiennes a été retrouvé lors d'une opération sécuritaire. Le cheikh Mohammed al-Jirani avait été enlevé fin 2016.

在沙特阿拉伯,一名與沙特當局關系密切的什葉派神職人員的尸體在一次安全行動中被發(fā)現(xiàn)。 Sheikh Mohammed al-Jirani 于 2016 年底被綁架。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

Conséquence : La plupart des vols de rapatriement organisés par le Royaume-Uni au départ de Charm el-Cheikh ont été annulés par l'Egypte ce vendredi.

結(jié)果:周五,埃及取消了英國從沙姆沙伊赫組織的大部分遣返航班。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

Une révélation qui fait froid dans le dos: un avion de tourisme britannique a évité de peu un missile peu avant son atterrissage à Charm-El-Cheikh.

一個令人不寒而栗的啟示是:一架英國旅游飛機在降落沙姆沙伊赫前不久勉強避開了一枚導彈。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com