试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Lors de l’accident, elle traversait la chaussée.

事故發(fā)生時(shí),她正橫穿馬路。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Lors de l'accident, il traversait la chaussée.

事故發(fā)生時(shí),他正橫穿馬路。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans la ville de Nanning a deux chaussées. 15 employés.

公司在南寧市中心擁有二個(gè)鋪面。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

路上滿是血污和玻璃碎片。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des pas résonnaient sur la chaussée.

馬路上響著腳步聲。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La foule débordait sur la chaussée.

人群涌到了馬路當(dāng)中。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La société dispose de 60.000 mètres carrés de biens immobiliers, 20.000 mètres carrés de chaussée commercial.

公司有6萬平方米房地產(chǎn),有2萬平方米的商用鋪面。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tout à coup la limousine accélère, Guillaume qui se trouve trop près de la chaussée tombe.

突然,那輛車加速離開了,Guillaume離機(jī)動(dòng)車道很近,所以摔倒了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Créé en 2006, exploite deux principaux chaussée de bijoux en cristal, bijoux en argent de transformation et de vente.

2006年成立,經(jīng)營兩個(gè)鋪面主營水晶飾品,銀飾品的加工,銷售。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Systèmes de communications (radios, Internet, etc.), desserte (ponts, amélioration des chaussées, etc.), énergies renouvelables, chauffage, tourisme, etc.

通訊系統(tǒng)(例如無線電、因特網(wǎng))、道路交通 (橋梁、道路改進(jìn))、可再生能源、供熱、旅游業(yè)等。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Son champ d'application englobe le secteur du logement, l'industrie, les ponts et chaussées et les établissements publics.

該法的適用范圍包括住房、工業(yè)、道路和公共機(jī)構(gòu)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.

他踉踉蹌蹌地走著,在一片汽車?yán)嚷曋形kU(xiǎn)地穿過馬路。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il n'y a qu'un seul de la chaussée à la mise en place d'un réseau citernes à cargaison et trois véhicules.

從只有一個(gè)鋪面發(fā)展到擁有一個(gè)專用貨庫和三輛貨車。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cependant, malgré ce soutien financier, c'est l'Organisme des ponts et chaussées qui était contractuellement chargé de la rémunérer pour ses services.

盡管基金從財(cái)政上資助公路項(xiàng)目,但公路公司在支付ACE的工作方面對ACE負(fù)有合同責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'amendement consiste à ajouter les voies cyclables parmi les voies réservées à certaines catégories de véhicules pouvant être marquées sur la chaussée.

修正案包括在可標(biāo)示車輛種類的車道上增加自行車道標(biāo)志。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La Société est situé dans la ville de Lanzhou City luxe lots dans le marché automobile professionnels ont beaucoup de bon fonctionnement chaussée.

本公司位于蘭州市市中心豪華地段,在專業(yè)汽配市場擁有好地段的經(jīng)營鋪面。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La partie du chantier consacrée aux transports comprend un terminal central, des chaussées, des ponts, des halls et des quais pour le débarquement des passagers.

按項(xiàng)目安排,公共汽車總站的站區(qū)包括一棟終點(diǎn)站大樓、道路、天橋、大廳和旅客通道。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un examen des systèmes souterrains de la chaussée et de ses environs a également été effectué et on n'y a trouvé aucune trace de détonateur.

還對道路的地下系統(tǒng)和周圍環(huán)境進(jìn)行了檢查,未發(fā)現(xiàn)引爆裝置部件的蛛絲馬跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le déploiement des ingénieurs et techniciens des ponts et chaussées pour les routes de district depuis septembre a permis d'assurer un bon contr?le des conditions routières.

自9月以來部署的地區(qū)公路監(jiān)督工程師確保了對路況的監(jiān)測。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par ailleurs, le PAM a affecté 60?% des activités de ??vivres contre travail?? à la réfection urgente des infrastructures (routes, batiments publics, chaussées et autres équipements).

此外,糧食計(jì)劃署將60%的以工作換糧食活動(dòng),放在緊急道路基礎(chǔ)設(shè)施修復(fù),市政建筑,鋪路和其他公共資產(chǎn)方面。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

科學(xué)生活

Il va falloir apprendre à conduire à gauche de cette chaussée.

你必須學(xué)習(xí)在道路左側(cè)通行。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Ils descendirent de la voiture et marchèrent jusqu’à la chaussée enneigée.

于是他們下車,走到路旁的白雪中。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Un très grand nombre de rues, aujourd’hui bombées, étaient alors des chaussées fendues.

大多數(shù)的街道,當(dāng)時(shí)街心還開裂,現(xiàn)在已隆起了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

De temps en temps un chat traversait la chaussée, enjambant les ruisseaux d’une manière délicate.

不時(shí)有一只貓穿過馬路,以一種微妙的方式跨過溪流。

評價(jià)該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Parfois elle trébuchait sur un pavé qui dépassait de la chaussée.

有時(shí)還被凸出路面的石板絆一下。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語生存手冊

La Bolivie est également connue pour ses tremblements de terre, qui peuvent évidemment endommager la chaussée.

玻利維亞也以地震而聞名,它顯然會(huì)破壞道路。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

La tête basse, ils suivaient la chaussée défoncée, au milieu du ronflement des usines.

他們低著頭,在工廠發(fā)出的隆隆轟鳴聲中,沿著高低不平的街道朝上走著。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

On ne sait quoi d’informe, qui venait du boulevard, entrait dans la chaussée.

不知道是種什么不成形的東西正從那馬路轉(zhuǎn)進(jìn)大路。

評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Le périph intérieur est la chaussée c?té Paris où l'on circule dans le sens des aiguilles d'une montre.

內(nèi)環(huán)是巴黎一側(cè)的車道,人們按順時(shí)針方向行駛。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Concrètement, les voies de chemin de fer, les allées de cimetière ou encore les chaussées larges pourraient être plantées.

具體來說,像是鐵路軌道、墓地小路甚至寬闊的道路也都可以種植植物。

評價(jià)該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Anthony héla un taxi qui roulait de l'autre c?té de la chaussée.

安東尼向馬路對面行駛的一輛出租車招手示意。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

Durant toute la représentation, les chevaux attendaient dehors, et crottaient sur la chaussée.

整個(gè)演出過程中,馬兒都在外面等著,并在人行道上拉屎。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les petites histoires

D’ailleurs, tout le monde l’a chaussée.

另外,所有人都穿它。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Au milieu de la chaussée, on apercevait distinctement un drapeau et un bout d'étoffe sale.

在街道中央,可以清楚看見一頂帽子和一塊骯臟的布片。

評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Elle les porta l’un après l’autre. Des flaques trouaient la chaussée, elle se retroussait, avec la peur d’arriver trop sale.

她輪流抱著兩個(gè)孩子。公路上有許多泥水坑,她撩起衣服,怕到皮奧蘭時(shí)身上弄得太臟。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

A la même seconde, trois agents traversèrent en courant la chaussée et s'engouffrèrent dans la porte d'entrée.

就在這一剎那,三名警察跑著穿過馬路,沖進(jìn)了大門。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Une rafale de pluie balayait la chaussée, où des femmes fuyaient, en tenant leurs jupes à deux mains.

一陣暴雨沖洗了街道,街上的女人們都雙手拎起裙腳匆匆而行。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Des deux c?tés de la chaussée, des haies s'écartaient précipitamment lorsque le bus montait sur le talus.

車子忽左忽右壓上路邊時(shí),一道道樹籬跳著閃開。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il dressa la tête, puis se décida à traverser lentement la chaussée pour aller flairer le chapeau.

它抬起頭,然后下了決心,慢慢穿過街道去嗅那頂帽子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Elle était remontée jusqu’à la chaussée Clignancourt. La nuit n’en finissait plus d’arriver.

她走上了克里尼昂街,此時(shí),夜幕還未降臨。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com