试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a été chassé avec perte et fracas.

他被粗暴地趕走了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils avaient finalement été chassés par les FDI.

最后,以色列國(guó)防軍部隊(duì)將他們驅(qū)走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelque 60?000 hommes, femmes et enfants ont été chassés de chez eux par les combats.

戰(zhàn)斗發(fā)生后,約有60 000名男子、婦女和兒童流離失所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart de ces enfants sont chassés de leur foyer, mutilés ou tués.

其中許多兒童或背井離鄉(xiāng),或變成殘疾,或遭到殺害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ces deux pays, l'éclatement du conflit a chassé le secteur privé international.

在這兩個(gè)國(guó)家,沖突爆發(fā)后趕走了國(guó)際私營(yíng)企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les gens étaient chassés de droite et de gauche et ne pouvaient rien vendre.

K……報(bào)告說(shuō),人們被禁止銷售商品,因此被到處追趕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qui les a chassés de leur territoire et les a forcés à aller au Liban?

是誰(shuí)將他們驅(qū)離家園,迫使他們前往黎巴嫩?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les rebelles ont été chassés de la zone et empêchés de perpétrer d'autres attaques.

叛亂分子被趕出了該地區(qū),無(wú)法再次發(fā)動(dòng)襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l les a chassés de 244?villes, villages et fermes qu'il a alors détruits.

以色列從244個(gè)城市、村莊和農(nóng)莊趕出居民,然后加以摧毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.

大多數(shù)的群島人民并不知道其他的家園,繼續(xù)留在自己選擇的群島上,致力于他們的家園今后的建設(shè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette situation a duré jusqu'au 27?mai, lorsque l'UPC a chassé les combattants lendu de Bunia.

這種局面持續(xù)到5月27日,那天剛果愛國(guó)者聯(lián)盟將倫杜族戰(zhàn)斗人員趕出了布尼亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Afghanistan, havre de tranquillité pour le terrorisme international, le régime brutal des Taliban a été chassé.

在曾是國(guó)際恐怖分子的避難所的阿富汗,塔利班的殘暴統(tǒng)治已經(jīng)結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Royaume-Uni a occupé les ?les Malvinas par la force et en a chassé la population d'origine.

聯(lián)合王國(guó)武力占領(lǐng)馬爾維納斯群島,并驅(qū)逐原住民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus de 53?000 musulmans ont été chassés de chez eux par les terroristes après les récentes violences.

繼最近的暴力之后,53 000多名穆斯林被恐怖分子逐出家園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

昨天我們稍稍遲到了一點(diǎn),當(dāng)我們到達(dá)車站時(shí),火車剛剛開走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les activités minières avaient chassé les animaux, empoisonné le poisson et détruit les herbes médicinales locales.

采礦活動(dòng)趕走了動(dòng)物、毒殺了魚類并毀滅掉了當(dāng)?shù)氐乃幉摹?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des innocents continueront d'être chassés vers des camps et terrorisés au point de ne pas oser rentrer chez eux.

無(wú)辜的人們將繼續(xù)被趕進(jìn)難民營(yíng),遭受恐嚇,不敢馬上返回家園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les 40?000 Arméniens de Ganja, troisième ville de l'Azerba?djan, ont également été chassés de chez eux par la force.

阿塞拜疆第三大城市Ganja的4萬(wàn)名亞美尼亞人也被迫離開家園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La dernière série de cas s'est produite au lendemain du coup d'état qui a chassé le président élu, M.?Aristide.

最后一批案件發(fā)生在將民選總統(tǒng)阿里斯蒂德趕下臺(tái)的政變之后。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Bantous sont toujours chassés de leurs terres, leurs biens continuent d'être pillés et leurs villages détruits.

班圖人仍然被強(qiáng)迫離開自己的土地,其財(cái)產(chǎn)繼續(xù)遭到搶劫,其村莊被毀壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Il ne possède qu'un petit territoire, et est même parfois chassé de son domaine.

他只有一小塊領(lǐng)地,有時(shí)甚至?xí)悔s出他的領(lǐng)地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Maintenant la civilisation a chassé le hasard, plus d’imprévu.

現(xiàn)在,文明驅(qū)逐了偶然,不再有意外了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Ne lui fallait-il pas savoir si Laboriette avait chassé pour de bon dans la forêt de l'Aigle ?

難道他不用知道拉博里耶塔是不是真的在蒼鷹森林里打獵了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bien, je comprends, dit Monte-Cristo, tu as chassé le lion ?

“好,我明白了,”基督山說(shuō),“你追趕過獅子嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Si les surveillants les eussent aper?us, ils eussent chassé ces haillons.

如果看門人發(fā)現(xiàn)了他們,一定要攆走這些小化子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Trop chassé, le plus grand mammifère terrestre fran?ais était en passe de dispara?tre.

由于過度獵捕,法國(guó)最大的陸地哺乳動(dòng)物曾瀕臨滅絕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ce qui lui vaut d'être chassé de Thèbes.

這使他被逐出底比斯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Un ouragan qu’on e?t dit chassé d’un ventilateur immense activait les feux souterrains.

來(lái)自大浪的一陣風(fēng)吹起了這地下的火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En 1291, chassés d'Acre par les Mamluks, ils rebatissent à Limassol sur l'?le de Chypre.

1291年,他們被馬穆魯克人趕出阿卡,于是他們?cè)谌致匪箥u的利馬索爾重建了醫(yī)院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Par exemple, en Birmanie, les Rohingyas sont attaqués et chassés à cause de leurs croyances religieuses.

例如,在緬甸,羅辛亞人因?yàn)樽诮绦叛龆艿焦艉万?qū)逐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Ce qui n’avait pas été réparé ou consolidé disparaissait, chassé par les averses et les vents violents.

所有那些還未來(lái)得及修繕或加固的房屋都再次被風(fēng)雨摧毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Coup de pouce pour la planète

Les pachydermes chassés de leur habitat naturel par la déforestation et le braconnage avaient élu domicile à Daloa.

通過砍伐森林和偷獵從其自然棲息地驅(qū)逐的大象已經(jīng)在達(dá)洛亞居住。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sa rencontre avec Cho dans la volière avait chassé de son esprit tout ce qui s'était passé avant.

他和秋在貓頭鷹棚屋的邂逅相遇,使他把之前發(fā)生的所有事情都忘了個(gè)精光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

De ces trois acides, oléique, margarique et stéarique, le premier, étant liquide, fut chassé par une pression suffisante.

在這三種酸——油酸、真珠酸和硬脂酸——中,第一種是液體,只要施加足夠的壓力,就可以排出去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年12月合集

Des centaines d'étudiants, favorables à l'ancien président ont été chassés par la police.

數(shù)百名對(duì)前總統(tǒng)有利的學(xué)生被警察趕走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

En 18 mois, les soldats fran?ais ont été chassés du Mali, puis du Burkina Faso.

18 個(gè)月后,法國(guó)士兵被趕出馬里,然后又被趕出布基納法索。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

La démocratie a gagné, nous les avons chassés du pouvoir!

民主勝利了,我們把他們趕下了權(quán)力!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il en trouva une paire sous le lit, et après avoir chassé l'araignée qui s'était installée dans l'une d'elles, il les enfila.

他從床底下找到一雙襪子,從其中一只襪子上抓下一只蜘蛛,然后把襪子穿上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Squeezie

J'lai chassé ! Le bleu, force bleu samura? !

我把他趕走了!藍(lán)色,武士藍(lán)色力量!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pourquoi devrions-nous être chassés de nos maisons?

我們?yōu)槭裁匆悔s出家園?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com