试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le fran?ais est l'une des langues les plus jolies du monde. C'est très chantant.

法語,世界上最美麗的語言之一。真的,很動(dòng)聽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et, O ces voix d'enfants, chantant dans la coupole!

哦,聽童男女們的歌聲,在教堂的圓頂下!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous montons à l’échelle de l’ame (Ps.LXXXIII, 6), en chantant le cantique des degrés.

我們的心靈拾級(jí)上升時(shí),唱著“升階之歌”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants marchaient en chantant allégrement.

孩子們歡快的唱著歌兒走過。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les volontaires Marseillais de l’armée révolutionnaire entrent à Paris en chantant la Chant de guerre pour l’armée du Rhin.

馬賽革命志愿者高唱著《萊茵軍團(tuán)戰(zhàn)歌》進(jìn)駐巴黎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les zones rurales, les hommes mariés vont prendre une bière avec leurs femmes, s'enivrent et rentrent en chantant.

農(nóng)村地區(qū),已婚男子可以和其妻子一起參加啤酒聚會(huì),一起飲酒,一路唱歌回家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Visages anonymes aux voix d’anges, dans leurs aubes blanches, ils parcourent le monde en chantant pour transmettre un message de Paix.

雖然每個(gè)孩子身份大家可能不清楚,但他們都有天使般的嗓音。穿著白袍的他們在世界各地演唱,傳達(dá)他們和平的意愿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comment qualifier des gens fanatisés qui dépècent des bébés et éventrent des femmes enceintes en chantant ??Alléluia?? et en récitant des versets de la Bible?

我們怎樣來形容那些邊唱著“哈里路亞”和背誦著《圣經(jīng)》中的詩句,邊肢解嬰兒和殘害孕婦的狂熱分子?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils mangent Mcdonald et boivent du coca, ils fêtent No?l en chantant des chansons en anglais, ils regardent des films hollywoodiens en suivant la mode de New York.

他們吃麥當(dāng)勞喝可口可樂;他們唱著英文歌來慶祝圣誕節(jié);他們看追隨著紐約模式的好萊塢大片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 30 juillet 1792 Les marseillais entrent a Paris en chantant Les vonlontaires Marseillais de l'armée révolutionaire entrent a Paris en chantant la Chant de guerre pour l'armée du Rhin.

1792年7月30日 馬賽軍團(tuán)高唱《馬賽曲》進(jìn)駐巴黎 馬賽革命志愿軍高唱著《萊茵軍團(tuán)戰(zhàn)歌》進(jìn)駐巴黎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les membres de cette caste semi-nomade, qui vivent dans l'extrême ouest du?Népal, sont venus d'Inde et avaient coutume de gagner leur vie en dansant, en?chantant et divertissant les riches.

尼泊爾西部邊遠(yuǎn)地區(qū)的半游牧種姓來自印度,靠唱歌跳舞和為有錢人提供表演謀生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, lors des noces, les r?les sont répartis en fonction du sexe, les femmes préparant les repas, chantant et dansant, alors que les hommes président les comités et la cérémonie elle-même.

比如在婚禮上,角色女性化和男性化明顯,婦女做飯、唱歌、跳舞,男子主持大多數(shù)的會(huì)議并完成婚禮的職能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Donc " c'est comment ? " , c'est " en chantant" .

所以是怎樣的方式呢?那就是“唱歌”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

On dit que c’est un accent ?chantant? , un accent qui chante (ou ?chantant? , comme diraient les Marseillais).

我們說這是一種唱歌式的口音,一種會(huì)唱歌的口音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Un bataillon marseillais arrive à Paris en chantant cette chanson.

馬賽的一個(gè)軍營唱著這首歌抵達(dá)巴黎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Fumseck, le phénix, volait en larges cercles au-dessus d'eux en chantant doucement.

鳳凰??怂乖谒麄冾^頂繞著大圈飛翔,輕柔地鳴叫著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Au milieu, une fontaine faisait jaillir un jet d'eau claire et chantante.

石柱中間有一座噴泉,在陽光下嘩嘩地噴出清亮的水柱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Donc, par exemple : Il travaille en chantant.

比如,他一邊唱歌一邊工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tout homme s'enrichit quand abonde l'esprit, dit Luna d'une voix chantante.

“過人的聰明才智是男人最大的財(cái)富。”盧娜用唱歌般的聲音說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Et elle entra en chantant dans la salle à manger.

接著她就走進(jìn)了餐室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

à Dunkerque, en France, les carnavaleux forment des bandes des copains qui défilent en chantant.

例如在法國的敦克爾克,成群結(jié)隊(duì)的小伙伴載歌載舞舉辦游行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Car le décret règlemente aussi la projection des films parlant ou chantant de langue étrangère.

因?yàn)樵摲钸€限定了用外語說話或唱歌的電影的放映。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'était Hagrid qui se dirigeait vers le chateau en chantant à tue-tête, la démarche incertaine.

那是海格,他正向城堡走去,盡量大聲地唱著,走路的時(shí)候身子有些搖晃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Votre main, Mr Potter ! l'interrompit le professeur Ombrage d'une voix chantante.

“舉手,波特先生!”烏姆里奇教授用唱歌般的聲音說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Autrefois il s'exposait, sortait dehors, et sifflant, chantant, tapant du pied, il s'effor?ait d'effrayer l'ennemi.

以前,他會(huì)走到外面,吹吹口哨,唱個(gè)歌,跺跺腳,他試圖使壞人害怕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Je suis un lache en ce moment, se répétait-il en chantant, mais personne ne le saura.

“我此刻是個(gè)懦夫,”他一邊唱一邊反復(fù)地說,“但誰也不知道?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Non! Non, non! Je veux sauter en parachute avec des skis nautiques en chantant du karaoké! Ouais!

不,不,不,不!我想坐著滑水橇跳傘,然后唱卡拉OK! 是??!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Nous dansions presque, en chantant à tue-tête, le nom de cet ami tu cherchais depuis dix ans.

我們幾乎是一邊跳舞,一邊高聲唱著你尋找十年的朋友的名字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dean Thomas fit trois fois le tour de la classe en sautant et en chantant l'hymne national.

迪安·托馬斯一蹦一跳地在教室里轉(zhuǎn)了三圈,嘴里唱著國歌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Mais en voyant ses ennemis s'éloigner, il aurait finalement repris espoir en chantant Ka ora, je suis vivant.

但看到敵人遠(yuǎn)去,他重拾希望,唱著Ka ora,我還活著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Son récit prenait une forme épique, et je croyais écouter quelque Homère canadien, chantant l’Iliade des régions hyperboréennes.

他的故事具有史詩的形式,我聽他講,好像是在聽一位加拿大的荷馬在朗誦著北極的《伊利亞特》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Les ouvriers avaient baclé ?a comme en se jouant, sifflant sur leurs échelles, chantant à étourdir le quartier.

工人們像是做游戲一般地把活兒趕完,在梯子上打著口哨,哼著小調(diào),唱起歌來,還驚動(dòng)了全區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com