试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Messire Louis de Graville, chevalier, conseiller et chambellan du roi, amiral de France, concierge du bois de Vincennes !

“路易?德?格拉維爾大人,騎士,王上的輔臣和近侍,法國水師都統(tǒng),樊尚林苑的禁衛(wèi)!”

評價(jià)該例句:好評差評指正

Durant cette période, les éléphants du PS, comprirent que celui qu’ils prenaient pour un brave chambellan du prince était un chef de guerre qui cachait bien son jeu.

在此期間,社會黨的大象(社會黨的高層,譯者注)了解到他們選擇的王子的英勇侍從才是戰(zhàn)斗的領(lǐng)導(dǎo),并且掩飾得很好。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

M. de Salvieux, le chambellan de mon frère ?

“薩爾歐維先生?是我弟弟那個(gè)侍從官嗎?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Bient?t le roi arriva, suivi du seul M. de La Mole et de son grand chambellan.

很快,國王到了,身后跟著德·拉莫爾先生和侍從長。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Avec ses chambellans, sa pompe et ses réceptions aux Tuileries, il a donné une nouvelle édition de toutes les niaiseries monarchiques.

他用他那些內(nèi)侍、排場和杜伊勒里宮的招待會為王政的種種愚蠢造了一個(gè)新版本。

評價(jià)該例句:好評差評指正
名人書信

Un chambellan automate lui présentera sa chemise, un grand ma?tre de la garde-robe lui mettra le col.

一個(gè)自動機(jī)張伯倫將呈現(xiàn)他的襯衫,一個(gè)偉大的衣柜大師將把衣領(lǐng)在他身上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Je parle, madame, comme feu M. le prince de Condé, présentant ses chambellans à sa nouvelle épouse : ? Tous ces gens-là, lui dit-il, sont nos domestiques. ?

“我要像已故德·孔岱親王一樣,他在向新夫人介紹內(nèi)侍們時(shí)說:‘這些人都是我們的仆人?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il fréquente la cour de son seigneur Pierre d'Alen?on, dont il était le chambellan, et se lie avec un écuyer, Jacques le Gris.

他是皮埃爾·阿倫索恩領(lǐng)主的大臣,與他的侍從賈克·勒·格里建立了友誼。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, dit le comte de Salvieux, vieil ami de M. de Saint-Méran et chambellan de M. le comte d’Artois, oui, mais vous savez que la Sainte-Alliance le déloge.

“你或許也聽說過吧?”薩爾維歐伯爵說。薩爾維歐伯爵是圣·梅朗侯爵老朋友之一,又是亞托士伯爵的侍從官。“聽說神圣同盟想要移居他地呢。”

評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Elle avait le médecin ordinaire de sa chambre, son grand aum?nier, son chambellan, sa première dame d’atours, son premier ministre, son chancelier surtout, un chancelier qui voulait lui tout dire.

她有隨從御醫(yī),有大司祭,有內(nèi)廷供奉,有侍候梳洗的貴嬪,有首相,特別是樞密大臣,那個(gè)無所不言的樞密大臣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Dès que cet homme eut fait des ducs et des chambellans, dès qu’il eut rétabli le tr?ne, la mission que Dieu lui avait confiée était finie ; il n’était plus bon qu’à immoler.

這個(gè)人封公爵、內(nèi)侍,重建帝位,至此,天主賦與他的使命已經(jīng)完成;他除了被獻(xiàn)作祭品之外,別無它用。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire

Soudain à 8h23, au balcon de la chambre du roy une fenêtre s'ouvre, le duc de bouillon, grand chambellan de la cour, se présente la tête couverte d'un chapeau à plumes noires, d'une voix émue il proclame le roi est mort.

突然,上午8點(diǎn)23分,在國王房間的陽臺上,一扇窗戶打開,宮廷大張旗鼓的布永公爵用他那充滿感情的聲音,用他宣稱國王已經(jīng)死了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Et voilà donc Zoé qui est conduite par tous les chambellans que vous pouvez imaginer dans le grand cabinet du roi.

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com